 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 # _% q6 r8 L# Z% Z
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 D8 Y% i5 @* ]. p" X; R
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子" M* I* U) ?( B6 `
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
) U. @4 p. Q! P- \* ^4 j% @ tBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 ' V3 W5 W0 q( {2 y ^
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
6 F3 T( X* W! j- a9 P( \Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 7 U7 v' Y% x: W2 N, A0 k
Every man has his fault.人孰无过
& w: J( Z6 J7 ]First come, first served.捷足先登 / q: P: |& w; @% c# i( P5 Z
Haste makes waste.欲速则不达 1 x. W! u0 O: w
Honesty is the best policy.诚实至上
- A* Y4 s! a& ~1 C2 E) B7 S" t% q0 qIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 $ I5 Z7 ~$ X. y. {
Knowledge is power.知识就是力量 0 `! L5 ^. L7 x
Let bygones be bygone.既往不究
" Z6 @% }' ?/ G d/ f& Q' D2 n0 CLook before you leap.三思而后行 , C( x6 t) a( Q9 F7 N
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
+ e( ]8 B+ g S7 \5 HMoney talks.金钱万能 - `, S& c% y" K6 Y2 Q8 r
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 p" O; c0 z1 u* n% l! p
Practice makes perfect.熟能生巧
7 V0 d1 z4 e1 U L( v+ a( ^: g$ p* CSilence is golden.献丑不如藏拙
4 d8 V( C# m# D* V; o: aSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
A- L _3 w! R# }Take things as they come.逆来顺受
8 Z% r7 b" h7 U4 ], I0 d. JThe ear1y bird catches the worm.先到先得 ) j, M8 ?: S! f4 F
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
1 t5 D+ A) J# s& q3 ~To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 / Y4 @4 g% U, X! a
To count one"s chickens before they are hatched.
& w! Y" `7 b7 k+ [& LTo make a mountain out of a molehill.小题大做
5 M: j7 F( A2 p+ a& g% HToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
* L4 |* z4 ~: o( _- }: \5 n4 HWell begun is half done.事半功倍
5 C/ K! D0 c9 t9 q1 N* x6 pWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 6 @5 p5 ]/ B- ]' v& p
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|