埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1583|回复: 7

从打招呼开始改变

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 11:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Greetings打招呼
% A6 O8 s5 C4 a# E$ M% D1 t+ Y7 J8 q

; p8 h; ]1 C! j. L9 R+ P6 v+ J) x; F, r; g: @
     你也许觉得打招呼是很简单的一件事,不就是“Hello.”“How do you do?”“How are you?”“I’m fine, thank you. And you?”吗?没错,你这样去打招呼也没有什么问题,但真正的美国人日常生活中打招呼是不是也这样呢?其实,这虽然只是个“二星级”的问题,但很多博士生也一样说不好,一迈出国门就闹出很多笑话。让我们打招呼开始改变,学会用地道、纯正的美国英语去与人打招呼吧!
, w/ I3 ?  V5 n5 \( O
' W0 u3 S2 G1 u. g. B+ ^0 ]6 v/ jLisa’s Note: In America, nobody uses the expression “How do you do?”  I don’t know how to answer it. I never heard it until I came to China, but Chinese people say it all the time.  I wonder why? “Nice to meet you” is much better. ! Q; k5 `; B7 z: K# a
/ F* P6 u$ S  G, D
1. A: How are you doing?" K$ \/ c$ N% N/ e) r- m
      你好吗?/ L. w5 ~* A( v( x/ o
【最常用的招呼语,也是疯狂英语的标志句,它取代了规规矩矩的“How are you?”与“How do you do?”,已成为全国疯狂英语学习者的共同财富!】
+ c# ]& i1 R0 K& U2 U; l   (注:are的发音常略去,发成How ya doin’?)
7 Z: _0 `- ]) m( E9 IB1: I’m doing great.+ N  t. n# T: c4 o  d' u
我很好。+ p8 O6 O5 V  }
B2: I’m doing OK.
" T2 O  e1 u1 R( h$ S4 k& V我还行。
/ W* z2 E( C4 G3 ~B3: Pretty good., F4 L( q3 N/ Y- ^
    还好。( {2 m# j" c( A
B4: Not too bad.8 @. X; N' U) n
    还不错。3 F; W2 l5 o: ]" g% D
B5: I get by.$ X* R; T1 V" M7 I% L& P
    过得去。
/ X) N, E' D9 j) M* G* S+ S& t4 ~. o; l, c7 w
2.A: How’s life treating you?1 s! g0 H; x! e4 F
日子过得还算惬意吗?
# Q5 K0 `* k2 e- [0 G" bB1: Not bad.
' q: W) S4 \& q不算坏。8 g/ s. P6 u* K: |) t* G' R
B2: It could be worse.
* h- ]- e' d4 A: [还行。
: O# ^0 v: u3 y  t6 G( Y) l, w$ }8 K8 ?7 g
【疯狂说明】“How’s life treating you?”用于朋友之间。对好久没见的人就说:How’s life been treating you?
2 s- R: k# `: g/ v5 m& e
; P* ?- _0 U& M; z3. A: What’s up?
+ g0 X2 L4 \1 p% |2 q    有什么新鲜事儿?【用于所有的年轻人中间】
* G7 G% V. N( i! LB: Not much.   t' z! F; ^- C; l' }3 v2 v' w
    没什么。9 E6 v; y6 B% m. x/ P- {
6 @+ D  I  Q  K' q' F1 F: Y
4. A:  I haven’t seen you in ages!' q5 b# ?6 h; p+ L4 U7 B+ O- z& o0 ~
久违!这一阵子躲到哪儿去了?
0 x, a' ]' q; |; \B:  Yeah, long time no see.
" N( H0 R2 g1 e+ y; I" b是啊,很久没见了。
9 F3 d) @* }" H( q$ W: C$ G) w% Y) f/ ^# c+ F$ q! [
【疯狂注释】in ages = in such a long time0 u  p! a/ K5 K

$ g' c- [' {1 L* D/ Z* a5. A:  What’s new?7 F* J# B$ T6 g, a7 O# W3 I- ]- z
    近来如何?
  E0 F; |) |% l5 |, @' fB1: Nothing much. I’m still the same.- O3 I: K4 |1 {3 \" r# J
    还是老样子,我一点儿也没变。【一般人常用。】
, x" o7 L% A* \& N6 U0 _B2: Not much. How about you?5 Q4 n* T3 G4 }/ n$ B4 m
没什么。你呢?" H  R1 i, a1 C# b1 Y
      B3: Same old shit (or S. O. S.).
* N) K: Q! D* T* O: s          还不是老狗屎。【最好少用。】
# M4 G1 E, ~) \/ C. `5 [3 G      B4: Same shit, different day.
( s4 X( s$ o+ D$ p6 C2 T! k! k         不同的日子,同样的调子。(不同的日子,同样的狗屎。)
) ?9 w4 w. y' L) K1 l3 S
0 ^' h7 D) T" c: N【疯狂激励】
, x% y3 O# p) Z3 \/ z. o- g- w这样的回答虽然很常见,但却让你自己感到更沮丧,别人向你问好的时候还是多点说:Terrific! / Wonderful! / Fabulous! / Never better! 这样的话吧,这会让你一天的精神都很振奋,别人听起来感觉也很好。
; H7 @8 z3 ~6 x/ x
3 m% h$ o4 [' I* p6 l' |9 @5 c! C6. A:  How was your weekend?
1 R7 [6 n2 W% _4 N, O4 d8 l% v周末过得如何?
3 k' t1 F5 B6 Q+ V: y! p+ aB1: Same as usual.3 }5 o5 N1 Z* ?
跟从前一样。  k$ _) f! j7 x: w- g9 z
B2: So-so.1 x7 e9 m2 e" _+ _
           马马虎虎。
' A4 E+ H- E* z: m* N      B3:It was okay.& G/ m- y- S, M5 R. `! w4 A
           还过得去。4 _8 ?& ]$ g+ A+ |: h! b
      B4:It was great!
+ A+ m5 H$ X  x6 V           很棒!6 _& F# }: o8 a9 L8 D2 R
B5: Same old same old.
$ R9 t0 K4 y/ T7 }老样子老样子。【绝对纯正美语】0 J  l) s* M# _- F$ ^( D5 f
" A4 E3 x+ A3 D
7. A: How are the kids?
: @" R% Q' r7 r. d# q% e    小孩子们都还好吧?
" @* X' P: K( F" a+ Y5 f; K0 ]9 y- aB1: They’re great.
  f  v7 o$ ]4 }' F; S他们很好。
0 \7 L7 `, U) W& v- BB2: They’re doing very well at school.
3 E8 p' _! O3 e; j# k& r4 v他们在学校表现很好。  D2 G% C# f9 Y% r9 [! P
B3: Little rascals, as usual., |7 Y6 @% ]+ Q# o
    那些小淘气还是老样子。
- ^  N! B" l; N7 v" w【疯狂注释】rascals调皮 = mischievous
! v/ [$ @9 }3 [% ]8 u, \: U) t7 N( {* g5 M8 f' I5 N& G
8. A1: How’s your wife?
' s; M# _; n* m) m# X; H! e6 t你老婆还好吧?% y$ H" B% {& N' F8 Z' T. c& `
A2: How’s your husband?/ N% P  W7 e  g5 d1 ]; E% k8 c$ e
你老公好吗?7 a' k3 o5 h8 [# ?" G' ?9 x
B:  She’s doing OK.+ K0 F1 z5 e& f4 X1 v: N  ^% F
她挺好的。
% ?- {3 d) b! @0 ]- Z; d$ `7 Y$ R% I9 ^
9.A:  What’s cooking?! p3 n. y6 a" Y8 F  u2 M; L
近来都在做些什么?(近况如何?)
7 c6 _7 I) e2 QB:  Not much. 5 }7 E. o8 G! R% r, O2 H( M# K
没做什么。
/ |- a9 ]8 v0 |8 e# _" `. Y* f4 g( D1 u5 m7 P
【疯狂说明】: M( J( w! v; _, w+ o6 I
这句话难倒了很多刚刚去到美国的中国人,事实上这是美国人很常用的问候语。cooking在此不当“烹调”或“做菜”,而是指:, j, ?- J  ?& r8 s: o
还好吧? What’s going on?0 B4 m0 z0 b+ e3 A
没什么新鲜事儿吧? What’s up?! y2 Q, `3 `2 Y: |2 v& t6 t9 D: L
都是打开话匣子之开头语(a conversation opener)。不过,这句话如今已经有点过时了,所以知道就可以了,用就不必了。3 {. _& Z! _. j; _: q+ a; r
2 T) b1 g- G8 ]; j) }4 P, q
10.A: Hi, Handsome. How are you?
  H+ ]: Y% x/ G# Y1 ^嗨,美男子,你好吗?# n2 P( K8 m2 h) X) r  a
【疯狂注释】Handsome在这里是对男人或男孩子的恭维,这个打招呼的句子都是女孩子用,有点调情的意味,异性之间可不能乱用。
7 J% l- [, x3 h$ d8 y6 `5 DB: Pretty good, now that you’re here.
% f) o; N! W* _7 d9 d你在这儿,我就好。
/ h  B4 v/ d' }& G: h; I
# x9 E' H8 l! `) E( p3 d* z11. A1: You haven’t changed a bit.
+ }0 D3 {; E5 T4 g* q, `# w你还是老模样。
2 w3 {( J5 {' m# W% W【疯狂注释】“haven’t changed a bit”等于“stayed the same”,意为“保持原样”。/ X2 u1 S( }! @  r' G& d! C; E
A2: You haven’t changed at all!. F8 ^# X2 t& }# Q- k/ s" {
你一点都没变。
6 }# U; U4 ?' v/ `9 m. ^2 AB1: Yeah, I’m the same old me.
! l0 v/ Y* |0 N2 |2 M% Y8 h# \是啊,我还是老样子。1 o" h( @/ Y" J0 ^1 y
B2: You have. You look even younger now.: @* q8 j( N# Z  q0 T& `
你变了,你现在看起来更年轻了。
+ o/ m; P" r# Z9 Y" k% c- C! z' |$ D/ P
12. A: You’re looking great.
! Q9 Y$ `. O& I2 Y- M3 I2 {2 d你的气色好极了。
) E! t2 M# k, B; V  g【疯狂注释】looking great = looking pretty good
% R  Y& r- q) n& O7 HB: So are you!
5 z0 @- J6 k$ _3 M你也是!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 12:15 | 显示全部楼层
up
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 12:34 | 显示全部楼层
收藏
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 16:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 23:39 | 显示全部楼层
hao
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-21 02:38 | 显示全部楼层
很好哦,学到了很多,尤其是那句What's cooking?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-22 20:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1
理袁律师事务所
鲜花(140) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-22 21:43 | 显示全部楼层
好!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-18 09:15 , Processed in 0.107085 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表