 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.
9 X3 U/ p0 l3 u- L不善始者不善终。
7 u% C; A7 K- e; ]/ ^# }. |8 JA bad thing never dies.# S0 U3 \# f3 t2 G$ U5 B
遗臭万年。 4 y* E$ ]3 Q/ m$ U
A bad workman always blames his tools.! d$ C8 T- h; I# Y* R
不会撑船怪河弯。 t! ~) D; W3 |' q) }) r
A bird in the hand is worth than two in the bush.
6 w* c" x) l7 g2 [( t一鸟在手胜过双鸟在林。 , ~- Z, }* Q! I; N/ }6 h1 e# a
A boaster and a liar are cousins-german.( F- N. W% s7 ?6 a' s
吹牛与说谎本是同宗。 , |5 ]# {: j3 V
A bully is always a coward.
+ e# ]% }6 G/ J$ e色厉内荏。
# p& [6 s. O' o2 ~' L- K" ZA burden of one''s choice is not felt.
! l) Q4 O) @9 g爱挑的担子不嫌重。
* d V' O9 a( E# s+ @A candle lights others and consumes itself.( p1 r1 z" [8 r' {
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 - c! y& ?2 R- N$ A* q0 k- Y
A cat has 9 lives.8 v( v; [, |/ ~" w0 ~
猫有九条命。 & E. O9 r# L) d1 v/ ~* A
A cat may look at a king.
, @% k/ u$ x$ ^! o) Q0 B人人平等。
) x, Y, o) G M& \A close mouth catches no flies.; j& i A: `6 F. q, P, z6 z
病从口入。
0 h" }) z. s3 d' C/ y, I' }' SA constant guest is never welcome.
* C) o V! C* j" d9 A常客令人厌。 6 r4 Q3 D1 x* S9 w; n9 b8 k0 v
Actions speak louder than words.& T% R# Q" G4 s* v* |- j9 T
事实胜于雄辩。 ) D% x7 P8 t" i! K
Adversity leads to prosperity.+ e: ?* y0 Z# a; z+ T0 |
穷则思变。
8 h* ^7 o6 F. [ r% u1 V% VAdversity makes a man wise, not rich.: v4 u# G& U. T
逆境出人才。 ! ]% O" z# u" A+ h1 U/ ]1 }7 G
A fair death honors the whole life.
- M' R% Q) d% v1 t9 j死得其所,流芳百世。 / A! x& b- i1 D( T" A( h7 s
A faithful friend is hard to find.+ S3 d9 ^! D5 ^4 l
知音难觅。 4 t& Y/ w; H- q& r6 g6 g
A fall into a pit, a gain in your wit.
& J+ c. m' q L# q! H5 _* q0 u5 X吃一堑,长一智。 5 [5 |( t9 H7 k& g" {/ E
A fox may grow gray, but never good.! |* x! r6 y% I! J
江山易改,本性难移。 ; M& Y! Q) L% s+ i4 j1 w) `& a9 M
A friend in need is a friend indeed.4 o/ y" t$ F: u8 g; b$ n, I
患难见真情。
6 S- Z8 g, w3 u- \* f8 g1 m0 }2 z: ?A friend is easier lost than found.
! F' g$ C% F( f" N得朋友难,失朋友易。
0 c2 E: M Z0 l) a* o, wA friend is never known till a man has need.
6 g6 }" E R4 l* t/ }+ q4 ~需要之时方知友。
4 o1 m- s) h3 O; d% H3 G3 W6 wA friend without faults will never be found.
* Y+ t: x) Y' e9 ]$ T( b, }没有十全十美的朋友。 5 M& y; h. y5 b- w
''After you'' is good manners.! D9 a8 t% [/ J& C" M
“您先请”是礼貌。
( I9 W% |/ e2 a9 LA good beginning is half done.6 V* q; m" g6 f/ e/ a
良好的开端是成功的一半。 $ [, j# H6 { e u/ t! G
A good beginning makes a good ending.! U- K- ~ Q0 D# S7 W% v- ^* f) `
善始者善终。 + W$ m3 Z0 Q( L
A good book is a good friend.
' d$ a9 e5 n$ h7 k8 }' M好书如挚友。 0 k/ C0 b4 }. K- s6 Q
A good book is the best of friends, the same today and forever.4 j/ w/ F9 z2 C$ S2 T
一本好书,相伴一生。
( {+ P+ A% @( O6 M6 a3 HA good conscience is a soft pillow." C$ y1 H+ E' \ \5 N0 G6 Q
不做亏心事,不怕鬼叫门。 6 V. C2 q$ K/ v# r5 T) m
A good fame is better than a good face.( B& A6 [* x& O
美名胜过美貌。 ( R0 x/ l- p. W7 N- G; t2 u
A good husband makes a good wife.2 d) z& ~# O) u
夫善则妻贤。
0 x! t, |& Y4 J5 p0 hA good medicine tastes bitter.0 _0 P7 h' c, Y q
良药苦口。 2 J' B! V, r w3 e2 O
A good wife health is a man''s best wealth.
8 f% \+ q% k! O5 F妻贤身体好是男人最大的财富。 / q; G6 a+ T: O. [4 D2 O4 z
A great talker is a great liar.
$ C M! d: z' ]6 W: e说大话者多谎言。 ) z" B9 J3 s t' t C
A hedge between keeps friendship green.
9 N2 F% r7 x: v+ Y君子之交淡如水。 5 T0 D; m* o5 G0 k3 ^4 ?& D
A joke never gains an enemy but loses a friend.
, C" v2 G3 O& T, F戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 % G/ c5 H2 t) o8 X
A leopard cannot change its spots.
3 l+ a2 t0 {' ~积习难改。 " h) H9 w% f/ j
A liar is not believed when he speaks the truth.
) \. n) `: e& F' L9 H2 d说谎者即使讲真话也没人相信。 ( y. W9 {+ s& h5 g4 ]
A light heart lives long.7 U! k0 Z; T% L5 h+ R
静以修身。 8 r! X% V; J+ g, F
A little body often harbors a great soul.
% I9 }% W! O) Q V0 M浓缩的都是精品。 / {5 V. J& l6 t4 D6 w, e) {2 f
A little knowledge is a dangerous thing.+ a/ _6 D2 U( |/ I2 @
一知半解,自欺欺人。 * G/ l9 i7 {" @( F8 T
A little pot is soon hot.
0 m/ x' D+ ]4 W- J2 ?& [8 U' s狗肚子盛不得四两油。
; x& w* z) C7 u4 p1 o3 iAll are brave when the enemy flies.0 I( ~$ E+ E2 |! P. \
敌人逃窜时,人人都成了勇士。 # h( g: j+ A6 o8 g8 `
All good things come to an end.
$ e. e. ~3 T/ t4 m: d: D天下没有不散的筵席。 9 [5 D2 ~- l) t4 P- p7 x
All rivers run into sea.3 h0 I' f+ x; _0 N- D6 _1 }5 Y
海纳百川。 " \; j* N7 {( b2 M
All roads lead to Rome.8 X. d& ~# E. ? D% k: O
条条大路通罗马。 , N1 V1 a+ N% s2 f% j
All that ends well is well.5 s4 S/ t: @" A0 s
结果好,就一切都好。
) b( X/ ?+ s$ G# k' hAll that glitters is not gold.. \& u5 e5 L/ D9 w E. L6 p( J
闪光的不一定都是金子。 , |. z+ d7 C$ Q2 q+ N* a% F! W
All things are difficult before they are easy.
2 _; r8 o* W8 U5 m凡事总是由难而易。 4 m& l/ u' t/ d9 O) g; }
All work and no play makes Jack a dull boy.' X1 |+ W: W3 u$ ^1 X
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。
/ r; O# I4 J7 a7 y$ j. i% H( B9 OA man becomes learned by asking questions.
' [6 {( J1 Y& n9 a( ]不耻下问才能有学问。
* b& i0 W8 W! L6 EA man can do no more than he can.
1 T& E' c) o$ v- g2 M( i9 G凡事都应量力而行。
2 k# e4 e- g+ l' QA man cannot spin and reel at the same time.
6 N9 Y# h5 Q" z一心不能二用。
; R# _: r9 @; SA man is known by his friends.
. j5 e2 W7 K. c7 v" @什么人交什么朋友。 3 s6 [7 c) G# [# j) c2 c( j
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
4 _5 J6 v2 V/ y; Q, S5 m光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|