埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 38|回复: 0

圣经里的小标题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2025-9-7 12:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
圣经中我们现在看到的所有小标题(卷名、章、节、段落标题)都不是原始正典的一部分,而是后世为了方便阅读和查找而添加的编辑工具。
6 x3 B  h5 Z+ E& R' a% e3 y7 N  g) Q: F! |  o- [6 B; W9 z
这些“小标题”是怎么来的?
0 w( s, P0 r7 W% c! \
3 s# b# a- Y" g) I1. 最大的标题:“卷” 的名称(如创世记、马太福音等)! J: x& f& E. Q8 G- |6 P
来源:这些书卷的名称非常古老,但并非由最初的作者亲自命名。它们通常是根据书卷的内容、主角、或收信对象来确定的。
5 w4 W( i& D+ @9 Y) L按内容:如《创世记》(意为“起源”)记录了世界的起源、以色列民族的起源。
: ]# T4 j6 o# k3 g按主角:如《约书亚记》、《撒母耳记》、《路得记》等,以书中的核心人物命名。
3 c( _& w: L4 n. T按收信对象:如《罗马书》、《哥林多前书》等保罗书信,是写给哪个教会的就以哪个教会命名。$ [$ i  @7 m3 k" T

! W9 B2 f. a( u作用:将整本圣经划分为66卷(新教正典)或更多卷(天主教、东正教正典),这是最宏观的“标题”。
- Z8 I4 c* ?! s* K1 m2 o! N' H
9 r8 j& b3 v$ ^" I' x& Z2. “章” 和 “节” 的划分: }! l; \. ^. {' h- x
章的划分:* A" E( |0 g8 |2 J4 m. f
发明者:斯蒂芬·兰顿(Stephen Langton),英国坎特伯雷大主教。* x% `( e' O! G: x; O( A
时间:公元13世纪(约1205-1214年间)。& I& W7 l7 J) {( q, c) \
过程:他在巴黎教授神学时,为了方便查找和引用,首次将拉丁文武加大译本(Vulgate)的圣经划分成了我们现在所熟悉的章节。这个系统很快被犹太学者和基督教各派广泛接受,并应用到了希伯来文和希腊文原文抄本上。
6 }, \6 O: }# t- J1 G. c- a$ s( j
节的划分:( J- q  T4 b1 |5 w0 ]8 O2 i6 e+ L% [
旧约的节:犹太拉比们在更早的时候就有一些类似节的划分系统,但现代节的系统主要归功于文艺复兴时期的学者。
6 e- n* d/ w# e6 V; W, B; q! W新约的节:罗伯特·斯蒂芬诺(Robert Estienne,又称Stephanus),一位法国印刷商和学者。
# l/ d% {5 ^) P" S) r& ?: o% u% m时间:公元1551年。
/ x8 H/ A: {+ g0 h% Y: z* |! n作用:章和节的划分极大地便利了阅读、研究、记忆和引用。我们现在常用的“约翰福音3:16”这种引用方式,就完全依赖于这套系统。
' a/ l* w0 h7 e9 n& y5 m
: V& u" ^, u7 U: ~, T' ]. H3. 段落标题(如“耶稣受洗”、“好撒玛利亚人的比喻”)
6 Q5 i: t5 k2 x! I! m这些是最“现代” 的添加,也是纯粹为了帮助读者。
) A% j& K4 V, f* d% _2 [% Z" {& _来源:由各个圣经翻译版本的编辑和出版团队添加。这意味着:8 U0 U& v& ~- x4 G* w1 c
不同译本有不同的段落标题。您可以对比一下《和合本》和《新译本》或英文版本(如NIV、ESV),会发现标题的用词和分段可能略有不同。
1 a6 L! Y: }9 Z, s5 c! q它们完全不是经文的一部分。在大多数圣经中,这些标题会使用不同的字体或放在括号里,以明确区分。
, |& V4 x% k1 d# o5 o1 l6 @% J2 |0 d4 S  d2 g7 B  r+ P, q5 s, E
只是在读者深入阅读细节前,提供一个快速的内容概要。
& f% N2 U, e% ~/ W0 U导航:帮助读者快速定位到著名的故事或讲道。
/ e5 a% R' G; {主题划分:将较长的书卷(如福音书、先知书)按主题分成易读的段落。
4 k6 C& e( ~8 N/ j. E; B3 e! L5 e5 @' Y' w2 f8 T
需要注意的重要事项:
: y" o' p0 ^) X- N/ ^并非神启:必须强调,章、节和段落标题的划分是人为的,并不具有神圣的权威性。它们是非常有用的工具,但有时划分的位置可能会打断原文的思路或流势。例如,保罗的书信原本是连贯的长篇论述,章节的划分有时会让人忽略上下文的紧密联系。
$ l  B2 j2 z% Z2 y/ C3 ^6 ]
8 Y8 \! s5 {5 y7 m) K可能存在偏差:编者在添加段落标题时,不可避免地会带着自己的神学理解和诠释视角。因此,标题有时会暗示一种特定的解读方式。有深度的研读者会学会“越过”标题,直接从经文的上下文中获取信息。0 S9 D* d: {3 q! E3 J8 _2 V
% G0 q4 x- z& V1 s: P( x9 K( g
阅读时的建议:在严肃研读时,最好将段落标题视为一个方便的“路标”,而不是经文本身。要理解一段话的真正含义,一定要阅读标题前后上下文,而不是孤立地看一个标题下的内容。/ H: A, H$ d8 U

( M" r9 f! z" }3 W7 M/ {总结:
6 y! O; J- t9 F/ {类型                  来源                                 时间                    作用           权威性
& r+ D# E! M- E4 f2 J* y6 U书卷名        古代传统,根据内容/人物        非常古老        划分宏观结构        被传统接受,非原文
& k  H. |& L% i6 B/ I6 P$ a" Q+ [章/节        中世纪和文艺复兴学者        13-16世纪        方便查找和引用        人造工具,非常有用但非神启
, N! ?8 `# Z3 [4 R, Z9 w+ O+ d段落标题        现代译本出版编辑              近现代        内容提要、导航        人造工具,因译本而异,仅供参考$ k! [6 R. e" X% C. p  O5 t! G, K
这些“小标题”是千百年来人们为了更好地学习和传播神的话语而发明的伟大工具,只是我们在使用时要明白它们的由来和局限性。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-9 06:54 , Processed in 0.316881 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表