 鲜花( 59)  鸡蛋( 0)
|
从明年开始,加拿大边境服务局 (CBSA) 将改变加拿大和美国之间数十个过境点的过境时间。4 M3 L) E1 g/ J: z- b; b3 n. ^
7 W) K7 u' z2 ]( ~加拿大边境服务局周一在一份声明中表示,该局“打算从 2025 年 1 月 6 日午夜开始调整加拿大 35 个陆路入境口岸的服务时间”。! l' I: _; h- {5 v0 [
+ o( j; _) h, A加拿大边境服务局表示,这些变化是与美国合作实施的。; u; \6 e; L* l" C
) ?- {; q/ h. q! e Q
加拿大政府预计从美国进入加拿大的非法移民数量可能会增加,而美国当选总统唐纳德·特朗普已誓言将大规模驱逐出境,因此政府计划 在美加边境增加额外资源,以应对这一情况。反对党和各省对此施压,要求政府增加美加边境的资源。5 }, S( E! f2 U2 E$ V/ P; ?$ }
, E& x ?" x0 P2 I0 ~
哪些边境口岸将会发生这些变化?
6 F8 H4 }- l& K: A% p3 F7 I; r/ ?) d
# h) |4 M' U% A& B& @! v3 \新的服务时间(当地时间)如下:. ?" L! v/ U7 F* Z/ g
+ A: |/ _( b! j/ v1 K+ o* E2 J! T6 [
Alberta
! i7 Z% \2 g0 l) b0 \* z/ j6 P& ]6 K) \: C* P
Del Bonita7 O8 s1 i3 i6 J
5 @, [3 b! S* [3 `2 y% K9 V+ z旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点
! k5 r/ V, I( U3 M; b( ]5 g$ [0 }; z* R
British Columbia
5 b( o' K2 S# r, O% Q
* g3 J. ^0 t1 B0 D5 V1 ?Cascade, `+ h1 Z+ m" j$ c; p* i& h
" A i$ ~9 @& W: R9 K9 G0 w
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
' x! c ~" ^# ], m# M" o3 {2 ^& Y6 M& e3 |2 p
Nelway
6 X2 C1 J4 S7 p1 P3 A6 R2 V7 @3 Z/ m. I- L4 M; W' ~ L4 c/ e) _
旅行者:每周 7 天,上午 8 点至下午 6 点
& ?0 D- ?2 D: Q9 M% w4 @4 r. \
* ?* E: a* B8 ^, s5 |Manitoba
6 g5 H* b6 ?+ H; i
( v% Y) C) }/ RCartwright/ v* e+ D/ }6 Y- a* _ q c% C5 ?1 B
: l' m. p# G$ S! n" g. ~$ ?旅客:每周 7 天,上午 8 点至下午 4 点( p9 c% J. f9 W4 \
+ V& f& C7 E6 F0 |$ x: |8 J8 e
Coulter5 K+ y G$ S, j1 F0 a* |
/ E2 E+ h9 D) n( M
旅客:每周 7 天,上午 8 点至下午 4 点. `1 H" r; v( S* U. c/ G1 ^ Z
' m: w% e. @5 p4 S. f, }' x
商业:周一至周五,上午 8 点至下午 4 点(节假日除外)
2 d* t" N) Z, L0 K% n8 c& X8 ?2 |" j) k: X; p3 B1 H! e# [8 O
Crystal City
( B, E' g2 h- p9 F7 ~4 _0 S$ b- u6 O- Z
. o% z* z/ X D) G' u* }旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点
& b1 [0 _6 Q7 p5 Z7 @$ y( ]* h1 `2 L2 V8 t; w4 f
Goodlands
8 @( v: J3 F) R8 e) t# v2 i
) t' ~; b* q$ I% ]' E+ G旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点* |) ~7 i* M' |
/ b% ?* x. g3 e7 @: f: ?' q4 G1 dGretna
; c7 R% c, N! R* Z: t8 c$ `: g8 v% z8 b
旅行者:每周 7 天,上午 8 点至下午 6 点7 X3 n% {3 i( F9 o
7 H4 _# m4 h# z1 {
Lena* B2 m3 i8 P6 O4 w8 i+ t! \! a
9 n" ^! J* A! |/ N" W旅客:每周 7 天,上午 8 点至下午 4 点
. k* X. n! Z. c% S( H' ~3 x" h7 J5 T! Z6 i$ q% C
商业:周一至周五,上午 8 点至下午 4 点(节假日除外); u% V( R* c* y4 F3 g4 o" U
7 x/ N1 s7 b+ h2 |7 o7 a) I7 g5 |
Piney) m& Y% P( j! s/ u
4 z( J+ R( s3 g( T旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点
8 c/ d) `, H- N* q! b; Z7 Z4 J+ M1 I9 c+ H g, B5 F* H
Snowflake- @* [; L: r7 [, e# V% D
- |! \* R2 n2 D& v- @
旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点
" q* o y# R$ v" v' C
& {) B: p* ~1 p' X" [+ oSouth Junction
8 x+ J. Y; f! E( n& E& E" _' A* g4 _. d
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
7 @$ f. }9 `+ Y% ]: V+ M
& Y' M8 p3 Y) P% z5 t {Tolstoi
. O; U/ I& B$ ]# V+ L6 `0 U7 ^1 w6 P8 k7 T! D; Q; i
旅行者:每周 7 天,上午 8 点至下午 6 点
# Q ?. a+ U o3 }
8 X. Z- C# K6 y) U0 KWindygates4 V8 \ B7 j P1 c' |' ^) a3 {
0 H& i% @2 P; Q
旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点, j1 \5 D% x c$ x- z
7 O+ c' E$ ^/ w/ p6 Y: P6 @Winkler+ J& R+ T6 i7 G) ^ D' }2 Q7 U
, i% {3 K N, x) u, Y, t2 M
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
3 i8 e# ~4 V) j- V
( X1 S9 o$ q; I3 S' q) fQuebec
6 ^3 B0 D2 A0 |- ]% f
+ D' q; G; N& S7 W" pChartierville& F& w9 V$ W% [% ~% ?& K% P' j
- q( b2 T8 R! @旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点/ f/ y3 m+ t0 Y& h
3 p- m& H, @$ ?) e% WClarenceville
* q' d" t4 T, q2 D; Y
9 I5 [. i5 j5 G4 A" }3 d8 V# y旅客:每周 7 天,上午 8 点至下午 4 点
2 p/ o6 K. R' d, o' M( b! j5 L7 @8 f" b% W8 B8 g
Frelighsburg
6 [; W" @3 x- l( u
" r- H2 T5 U3 o, B$ ]6 B旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
2 A7 s' g" a& P9 L% p1 i- T9 {1 F& J! T: z3 A+ Y2 ^8 Q0 N4 x
Herdman! [1 e9 Y; T( |$ J8 T
& {! f+ c' m; Z- U3 u/ B5 ]1 C旅客:每周 7 天,早上 6 点至晚上 6 点0 f" I9 q) D. P/ C: B8 I
. ]) U. t+ D; ^1 d9 P
Hereford Road9 T# `% D% N# L# C4 W
& _$ C- v- b( M. z8 r
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
% E, l% `* G5 R: i! @. t
+ J; w! p! b/ _$ }. RHighwater+ E( v4 n# s! T
1 v$ Z, |, t* }+ J
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
/ s0 ^! S1 Y; F( F: C7 t8 k! l# ?, C& X) S
Lacolle Route 221* Q5 E% ^4 ]8 E6 o7 {) l! I" R& }
@; _( }3 g# ^4 |. D9 e% G
旅行者:每周 7 天,早上 6 点至晚上 10 点0 P. v* N% X# T, Y# ~$ E; Z
/ b+ U7 O6 P0 A$ OLacolle Route 2234 x9 S+ w. |9 }6 t2 F
9 P {: I9 O8 u1 l( }4 I+ {6 L
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
5 x5 P# ]$ _; z* X' A
$ q3 D, y0 {* X3 CNoyan
: O% t* |2 T7 b7 h5 N# L( t
4 D5 F7 v( g! B e8 ^旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点: W0 ~1 W7 i |3 s, e- O
# R) m8 W$ x+ b9 QTrout River; L8 f7 [. J' P, G/ \% P' }
* i, W) {7 I! V* c旅客:每周 7 天,早上 6 点至晚上 6 点
1 F, j- m3 _6 V9 p9 ]
" w/ }0 W' \1 j) QNew Brunswick( n( L5 \2 u+ c& j+ h5 {
& X. a2 ^& R5 E9 H$ S, DBloomfield
: M, O/ b* s! b$ p
6 V) A f7 B; _% v3 ^3 I& F' g; c5 N旅客:周一至周六,上午 9 点至下午 5 点(加拿大和美国节假日除外)5 m9 p6 C' u( I6 k: G3 N" V+ U
; g0 z6 z# r9 ?& h( ~6 F V商业:周一至周五,上午 9 点至下午 5 点(加拿大和美国节假日除外) X0 u" h# \% j" v
3 c" L& r: i, jGillespie Portage0 Z5 S+ C$ |, l! g
6 ~) V2 _! `4 x. |6 C
旅行者:每周 7 天,早上 7 点至晚上 7 点
6 e5 M# }3 ^/ E% g3 b6 s4 G( @
5 ^. I/ T% t! u" ]! U' GFosterville6 O0 v3 K9 D. B/ P" C1 U2 @' S
# Y& q* l/ P3 x# w旅行者(每周 7 天):
3 j( C* D- d" j) H1 o- Q; p, q. P. S$ Q
五月的最后一个星期一至九月的第一个星期一,上午 8 点至晚上 8 点
& V3 A. `& m6 c; l
' z) q9 |2 u% S( x全年其余时间,上午 8 点至下午 6 点
& S! L; l# _6 j0 c0 l5 ?$ b, k9 w0 C$ ^2 e
商业(每周 7 天):2 U, Z3 l7 q2 X- k `3 K
1 L9 A) L4 G- a- ^五月的最后一个星期一至九月的第一个星期一,上午 8 点至晚上 8 点
' d% s6 }8 y8 z/ }. _/ m2 o) V
D: U+ z+ i1 B Z5 O0 r, k全年其余时间,上午 8 点至下午 6 点
+ Q2 w. ^; l( ?" R2 H5 I& f* `) h! D B( o* a5 g, m% y, ?( ?
St. Croix
7 C- h; X7 E7 j' t( O! G. }0 d) [. q5 V6 ]
旅行者:每周 7 天,上午 9 点至晚上 9 点
4 G% K" ^/ Q; o% _! A `2 I2 m; S
) f6 v0 m# \1 n/ w% C+ _商业:周一至周五,上午 9 点至下午 5 点
5 B& T( h+ `, U2 P
! x) Z" A) F$ e. f kSaskatchewan% b; _8 N& J3 I2 x! H
. |2 A3 |# k& a. w1 t; wCarievale
" @. M+ W8 M* H9 T R( m% |
J+ N2 m1 e& W+ D: M. p+ G; q旅行者(每周 7 天) J+ f+ R4 {, W9 d% D* w
, v; C. t b& c: I7 [9 Y0 c3 月第二个周日至 11 月第一个周六,上午 8 点至下午 6 点
8 K% Y- X+ T9 y, g2 y' u& u) b% v6 N9 v% l$ u& z0 e. V
上午 9 点至下午 7 点(全年其余时间): A: e0 G% v4 j6 A) t3 A2 v
% Z; d8 I) ]% |9 G* W; a! TEstevan Highway
4 b4 G" g( B. l* f; r8 k) {$ b7 u# k. p3 H) g
旅行者(每周 7 天)
: d% @, {8 L0 z1 A0 Y) i+ K) D/ N: r+ x5 ~- J- `
3 月第二个周日至 11 月第一个周六,上午 8 点至下午 6 点- u. |; s% @; t- D1 B0 {) R
6 {3 n6 B- S& q3 B9 N9 u+ c
上午 9 点至下午 7 点(全年其余时间)
: k0 R9 ~" a2 {& L! |
b) n2 M3 O* Z9 H1 a) [/ OMonchy6 C/ [: L4 d, a# \- g
, i U4 ^6 i6 Z$ r. s5 b旅客(周一至周五)
_+ S7 ~$ e* W( \! W' h0 A* p: i( w; S$ l" P
上午 9 点至下午 5 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六
% ?* o5 b& }0 h7 k3 Z3 A
! w) }1 D: G" w% z* H6 Y0 g上午 10 点至下午 6 点(一年中其余时间)
1 H! N( G6 P6 `8 s$ M7 D
3 L; r: l2 t& X商业(周一至周五,节假日除外)5 t1 q8 m& w# h: E/ {/ G3 h
3 _" U, L5 X8 N: w, Q4 e& I# n0 x
上午 9 点至下午 5 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六2 u8 n/ S( A" T) S) E$ }
- Z) m: B5 Z/ P: p3 T
上午 10 点至下午 5 点(一年中其余时间)
. K+ T# K5 L# d4 B# X9 B: d0 r& ?# h s1 M* a+ R8 F
Northgate- g3 u7 z m' L: l. g
8 l4 |# f4 M/ p* A$ E) K旅行者(每周 7 天)
0 y0 _ z/ @6 Y- i5 c" H$ x
& K- U4 g2 ^& g& l4 a上午 8 点至下午 4 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六
. c4 _, X3 z9 i2 L! R
7 P- H6 Z: U, o8 h! u, U2 B3 b! c6 I上午 9 点至下午 5 点(一年中剩余时间)
- `7 J5 e8 X% j. W1 r& l
0 _) ^' N) z0 m, _% f+ ^+ o& E; R* e商业(周一至周五,节假日除外), M* S, `4 D+ O7 h9 q& ~
7 g& L& H. U$ L5 C* j. Q4 N' }& Y
3 月第二个周日至 11 月第一个周六,上午 8 点至下午 4 点& z; g5 ~( C7 _7 \4 O
( i1 [4 r) x" O
上午 9 点至下午 5 点(一年中剩余时间)
: V% Q/ c/ D6 A* R ?- S3 W- b
a( A- @8 @1 j6 t8 H6 |Oungre
% B3 Q* p( i8 R1 t' B/ N7 E
% Q3 j' T/ {3 w旅行者(每周 7 天)
9 i+ q$ j! x: k; G7 Q0 y. |6 K6 ?* ~! q d
3 月第二个周日至 11 月第一个周六,上午 8 点至下午 6 点
. b" w9 G, H0 r" P$ K+ g5 o8 T6 k- Y" n/ U/ c0 d6 @: _! I. y- }
上午 9 点至下午 7 点(全年其余时间)
) @3 } }0 ]: V$ {+ t
2 ^2 P( |' v) z# \! L- [) ~West Poplar River
2 E7 a; z" C: i5 @8 n- K2 c
8 y, I' O( N2 J8 T7 r旅行者(每周 7 天)
$ T' I* u0 A1 @: k# q
; g2 a# x$ T! M# a! I0 S上午 9 点至下午 5 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六
) H3 T8 |( {! t7 L# |; d a( j: n* s* w* g
上午 10 点至下午 6 点(一年中其余时间)
& F: |7 w' R. y' k% m6 X8 f, p t6 @+ P( M- S) T" e1 r7 k6 g, O
商业(周一至周五,节假日除外)% e5 B v. H( V. c' q" D5 B
2 Q: g# B. I6 B) a3 y
上午 9 点至下午 5 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六5 [/ g! _3 m0 }
$ K, M2 W* V0 n. V" l! c+ p上午 10 点至下午 5 点(一年中其余时间) |
|