埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2943|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
. L0 i7 v8 p* F; f

) x4 S6 J, o/ j' \; Q" \7 i; _
  z' _. z0 |* Q9 M* w! b7 wThe MinstrelBoy- to the war has gone
! n; w" r) e! i1 Q& G9 s- H$ ~in the ranks of death- you'll- find him
# R. ?- @3 K! m, P* kHis father's sword- he has girded on
2 _$ G" T9 ^5 j6 a; y+ R, band his wild harp slung- be-hind him
5 J1 a9 _) L% I- L* E4 h) \9 g5 E"Land of Song"said the warrior Bard
* t/ a* u  x% I& V2 G) d1 j'Though all the world betrays- thee, ; i' w7 ^* x" v2 ?
one sword at least- thy- rights shall guard,
+ p, ]# _( Q; [1 C  rone- faithful harp- shall- praise thee ( R( [- d7 ^& z9 s  m

7 N4 {; `, t/ aThe Minstrel fell- but the forman's chain 2 r; [! r2 ^0 C/ P3 o& p
could not bring his proud- soul- under 0 J0 {  T0 D" N4 z" f/ [1 O- b2 c6 @4 U
The Harp he loved- ne'er spoke again
( o$ E: U, c/ {* bfor he tore it's chords- a-sunder
; J. {6 h  v- FAnd said 'No chains shall- sully thee, & D+ `# c' g% q( b6 i% t
Thou soul of love and bravery. , v. b9 A* W" v+ L0 [- w7 z
Thy songs were made for the pure and the free, & w1 a/ l/ t! F& W4 r
They- shall never sound- in- slavery'
  [. D5 Y9 u3 b" a0 ?$ J$ x
: Q3 v( t& U" D7 u/ z- J7 U
' V# _. e# E, `
. f5 ]  g" R6 Z* I: J
  h; X3 c2 {3 w) |# X4 H7 z! M# p6 }5 b% p9 g1 q5 ?
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
5 ^! l6 n  ?% q% [* z神。- G: P/ c* O7 k
: Q. P5 b1 l+ E% B. N/ R
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
9 c# T/ y* ~& W2 ?- D$ S1 t
8 I6 ^: W' f* p' a3 O  ~. V多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争& s  \+ v+ m- M2 j7 _8 g* t2 f) u
- E4 x  v7 b9 ]& t8 g* o( ]. W" n
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效1 H+ M- A- \6 Z3 R/ C! a4 e
1 e( S: m/ B. c9 ]
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是- K* H8 S, T- w& u2 N& P
5 N% l4 }; |1 u3 s9 g
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,( E) A1 k6 b/ C
4 e6 u! g; ~( B% E
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了7 @" S1 c  _5 A' t2 W7 G
/ s8 f, M9 Y& n
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞9 k+ c" s* L7 s

1 T% j6 `3 V- r架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
! z1 A0 w# z- K. r2 J# ~3 F0 Y7 [/ n$ N' _: a
- n$ U$ \, }/ g; X! Q
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
5 C6 J% }: w' ]
. p4 N9 ]7 S1 ]% Z都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
1 D4 r" ^* o; d  U
  M+ J2 i5 m* `% ^4 P; C/ Z- O7 t( X2 a1 X

1 x% Q. ]4 Z' s" o' K
0 \% {; }. X  s; V3 N) v8 U* S9 e
" I# R- C9 N$ W7 j% m8 t
5 {* m0 C9 C# \7 D# g   少年游吟诗人 9 z' ]% S) e  T% Q4 m
 少年游吟诗人为参加战争而离开 . v- K) M1 ^3 {' W. ?
 在死亡的行列里,你会找到他
+ Y) B3 ~- i$ p$ z; I  `5 L 他身上缚着父亲的剑, $ o% r9 Q$ Y/ R. b5 @( x" n
 背上有竖琴和投石器。 ! I& ]8 g, h! u
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
5 [3 ^$ H  {3 F. Y “即使世上所有的人都出卖你, 3 n* E3 q) z4 h5 q. S( `! l
 至少有一把剑会保卫你的正义, ; V3 C( o) f* d( L; l% u
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” % @# w: X7 z, N( }
 诗人倒下了,
; I  y2 N9 u4 I+ Y 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
& V: Z' @. F; Y 他把琴弦扯断,   x. V; `2 A9 ^
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 # C! m/ e) T! X9 A6 Y
 他说,没有镣铐能玷污你,
& I; ^# G( e# i# y 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
3 J. m) K2 v$ e8 T/ e 歌曲是为纯洁和自由而唱, - u* G- X2 w3 B- H0 _
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 23:50 , Processed in 0.064270 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表