埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3273|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

/ q; `, W3 j. @, P
# u- N' i, _' o5 ~$ B; h" q) a6 {* R
The MinstrelBoy- to the war has gone
5 q+ }" g! z! b# Gin the ranks of death- you'll- find him : y+ D2 ]+ V, k8 Q7 a# Q" {
His father's sword- he has girded on
3 e5 k; K' \. t/ R. b. cand his wild harp slung- be-hind him
1 A. x* p2 P9 a" G4 Y! R"Land of Song"said the warrior Bard 8 K, k. o+ q' c2 P+ M2 n$ q! A
'Though all the world betrays- thee,
' n2 |. c; ~9 N6 R+ [one sword at least- thy- rights shall guard, 2 ], o  f) c- J7 e
one- faithful harp- shall- praise thee
3 w+ y! |  o0 P" P6 u
9 U3 V: b2 v8 i, r& D7 _) ]The Minstrel fell- but the forman's chain
' {# G$ |7 G! |, Q( b9 Ycould not bring his proud- soul- under
& _1 E, P6 u7 p# O. l3 N) X2 b& XThe Harp he loved- ne'er spoke again
* j) ~- o0 Z  Sfor he tore it's chords- a-sunder
( y6 C9 `& p% Q5 N& ~: w" kAnd said 'No chains shall- sully thee,
5 ?& B: t: X3 q( u5 L3 n- R9 pThou soul of love and bravery.
: c5 ?3 A3 m6 b, XThy songs were made for the pure and the free, 2 k! y8 L5 Z* U* @  a+ P
They- shall never sound- in- slavery'
7 Z, Z* H; f) B8 r6 d* Z9 z% `3 e/ c9 g3 D: J" w* E6 k5 U3 D
9 G+ m0 q% {  T% a- v' C

3 O0 E4 C& F  |
2 x( _6 x. @! }4 O+ |
7 @8 q" \( o9 @* M: f2 y$ G! x电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
8 g7 Z0 H! q3 p神。
6 B/ a# Q/ J' w- A7 o9 D0 X2 ?7 I' ?! y; ?  j
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
; D4 P- ~8 R- F3 Q! m& ~
  r- E+ Z3 h; W多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争+ b, d4 t/ f" K, S2 |

( |" ?$ ^& I$ Q( l  ~: N的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
7 F7 i3 _1 a% p0 |" l4 y, n# W$ h1 {* r" z7 v' O! g
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
' p3 Y5 Q) ~+ m- X' b8 \6 }0 i/ B
. [2 y9 s5 C# f9 w; a1 \1 R一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
4 ~( m( @. M% Q  p+ b- C4 t4 S2 [9 u1 K3 m5 _" h
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
$ k  x+ {/ S* G* M) \) O, ?( J& F. J& U; g' A- ^
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞" U0 J: E8 Z. u$ ]
4 u- ~" K* \- @
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
$ N9 v, X! z9 i& n3 k6 u: G( B
; C6 T* ~. a3 B( h5 n* w- x: f8 Z/ ^" B5 R/ U& B% D: M
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
2 q  a! X' h2 z, W; G/ G! L- U, ~* }  h/ n4 L
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。3 p! R3 |5 b. ?$ ]. T+ H  l

5 z7 h' J4 C6 ?0 D1 m; _/ v
. Y  m  h. p6 J8 i0 K
: T( w; I6 P+ w! p' e7 c8 p! }$ Z9 P  N. q

) n+ j' x9 ~4 a6 o3 m8 F
/ z* Z( m" v3 n5 r6 u   少年游吟诗人 : T' U2 [% T$ F1 r8 K
 少年游吟诗人为参加战争而离开
* k: q9 E' F% \, `# [) ~6 q 在死亡的行列里,你会找到他 8 {6 I: X/ `+ l/ b) P3 r4 S+ [
 他身上缚着父亲的剑,
0 \# p( g! C$ ` 背上有竖琴和投石器。 ' ~( t5 ?- e5 G4 o- j. G3 u
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 , a4 _( e$ \; h! d$ p% ]
 “即使世上所有的人都出卖你,
7 s; c  o  V- ?4 n. f" C 至少有一把剑会保卫你的正义,
4 E: W) @+ m" r  H 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” " e9 ?6 O* I; z" B5 D9 s% M9 _
 诗人倒下了,
  I: m3 s" f. J6 F# |/ V4 M0 ~ 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 6 ]& c* A+ R4 L
 他把琴弦扯断, 3 [2 h# ^. b& \. u- D# Q
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 5 \  s) K* z$ p3 V  ?. n$ L
 他说,没有镣铐能玷污你,
/ Y# U- q2 [3 Q3 b6 R 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
, h/ v, G! z/ ^0 K, B 歌曲是为纯洁和自由而唱, 2 K6 o$ L% l2 w9 y4 A: q0 V
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-8 20:16 , Processed in 0.100660 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表