 鲜花( 2)  鸡蛋( 1)
|
急了! 印度一家怒喷加拿大: 无情抛弃公民PR 我们不惜一切代价 也要转机抵加!
2 x) R( {* {/ }$ Q5 @& E! S) F- [8 n2 M
印度疫情持续恶化,今天,该国单日新增再破全球新高——41.4万印度人,在过去24小时内确诊新冠。有的地区甚至每2人中就有1人感染,阳性率超过50%。该国官员发出警告:印度庞大且基因多样的人口,为病毒迅速变异成更具传染性和致命性的变种,提供了“肥沃的土壤”,如果继续放任,失控的疫情将“摧毁印度”,甚至可能会威胁全球。+ l; e1 ~; P2 s0 g- [
2 [: [0 X) ^5 M7 M, J由于惧怕被变种殃及,全球多个国家相继对印度实施禁航令,包括动作慢半拍的加拿大。( f- q! C- l6 j8 N. r; ?" @, x
4 V4 J2 i: T+ }! s$ O5 A
然而,有一群人,却对加拿大这一“屏蔽”印度旅客的举动,感到怒不可遏。
4 `: \* S2 f: U5 K$ l1 H$ x$ q3 G: }; M; B, y
他们就是拥有加拿大移民身份却被困在印度的印度人。, w- K1 m. M L) x% W! p+ P( d
5 C( w9 L5 V8 d( U6 q, l5 D3 T. T! @# m
夏尔马(Anurag Sharma)一家四口,现在正在印度境内,拼命寻找可以通过第三国转机进入加拿大的方法。8 [4 G7 H( k* u- [. [
2 O7 G# m# h, f! {& r! _5 u7 w
今年3月初,57岁的夏尔马带着妻子和一双儿女,从加拿大卡尔加里回到了家乡印度参加葬礼。
0 M# B3 _ v9 ?& m0 T. f( A- g5 h6 V2 H* |/ c# l
参加完葬礼后,一家人没有立刻返回加拿大,而是继续在印度的坎普(Kanpur)市居住。
: N' B7 K7 f, @2 U; e0 C6 A3 l
2 R8 z' p+ ^: x: k: a/ O, z0 F& O# J住了一个多月后,4月22日,加拿大联邦政府突然宣布,禁止从印度和巴基斯坦起飞的航班入境加拿大。. B0 C+ ?, `5 `- O. `
8 J1 v+ }3 a' d: c+ S
夏尔马一家人如遭雷击。
' h+ z1 V9 n# m, r% R; u* D. s5 T
t$ |3 S& a( [ P他们定于5月2日从印度飞往卡尔加里的航班,在禁航令发布后,被航空公司取消。: D' s+ {( _ ?0 v" v$ R( x2 b3 i
7 u4 R9 B$ G) {6 p4 w+ T6 G
/ X% e* ?4 j+ A一家人又惊又慌,赶紧改订了5月5日,从印度飞美国,再从美国转机加拿大的机票。
( M0 S/ I( w! h% Q- a
) J" U/ D" o2 J6 X5 f+ Z( K# K! c3 f
然而,登机前一天,5月4日,美国政府宣布,禁止非美国公民或永久居民,从印度入境美国。
- n9 e0 X1 a! [6 T+ }: G: J# i. ~. C/ y, W( x% |
+ R- v, c3 ?: Z- n: E# K4 t# K由于担忧被印度如海啸般的疫情吞没,一家人决定,不惜一切代价,也要飞加拿大!
/ _% f& L- x5 [7 s7 h1 {1 @2 L: a$ [: X
于是,他们又疯狂地在网上搜索通过欧洲国家或者中东国家转机,入境加拿大的方法。
8 y/ |+ t2 ?2 a! i* ]8 C( ^' U/ a3 a% S% |- s
然而,和加拿大一样,很多欧洲的国家,也对印度旅客关闭了大门。
, h/ Q, s% ~" z8 z
) c/ v$ A$ a8 |% f5 O" M+ E9 _7 H4 h! V0 w) V4 _& l
“我们现在还在不断寻找。一旦被我们发现任何可以回去的途径,我们会立刻飞往加拿大。”夏尔马说。“印度现在的情况太可怕了,而且没有丝毫好转迹象。”1 Z0 P3 R9 X3 F; _4 D/ a7 q$ p
5 l! z; {- Y$ F" |# _这名57岁的印度裔男子称,他之所以这么迫切想回加拿大,是因为他老婆在加拿大是拿小时工资的工人。所以“她在印度待的时间越长,我们收不到支票的时间就越长,她永久丢掉这份工作的风险就越大。”
$ V2 n: c- M6 H) P# c6 _" @. q/ W0 D/ T9 F7 D
夏尔马称,还有一个原因,是他的女儿,本来这个月也应该在加拿大开始一份summer job。
4 [$ s% k- s! D& a0 d6 z. H& X: @/ |" J0 b. ^; ?
' i5 Q$ r5 g8 K, x# A2 T" K
“如果再回不去,她就要错过开工日期了!”夏尔马心焦道。# F; a% i8 } U" S
/ C1 L/ n4 p, l" `8 w) @9 a5 g0 |4 D/ K$ R1 c5 F! D
除了以上两点,夏尔马告诉加拿大媒体的记者,最最重要的原因,是因为他跟卡尔加里的医生有预约,医生会告诉他,他是不是有癌症。- G2 D: L0 o! D8 B0 T6 \
4 Y/ {+ |( E7 N" U8 b9 [
2 \+ z4 U- p( d2 B. U: q对于加拿大的禁航令,夏尔马感到非常愤怒:
/ S) [# [2 _$ W& ?0 i# Q3 v+ |. w q% ~) \- G
$ v- H7 `' g1 _: k1 F1 w1 d/ ~) j
“除了加拿大和澳大利亚,我看不到任何一个国家像这样抛弃公民和永久居民!”
; j) c" E7 p* j' ]) \9 X O( }- z0 i v6 F$ s) d6 g0 T, {6 X
“加拿大政府抛弃了我们,这种感觉很不好!”
6 d" i; j$ o4 s2 I" P8 b! { |% H# U, W' t8 y( X
, @: U- v0 j5 k; ]7 l夏尔马表示,他希望加拿大能像美国一样,允许公民和永久居民从印度返回。“有撤侨航班就更好了。”/ n) H K3 \% l; v1 n
" V* [0 {8 T: j5 o/ z: a- t
' b; ]' @3 N X6 [. }! j- x
然而,夏尔马的控诉并没有打动所有人。
4 V9 n- G0 T5 o$ J1 P9 ?% E$ L
" e6 u2 x& n4 ?0 ?
" m$ W; I- y; w$ o5 Q有网友指出:“所有的加拿大人已经被政府要求了好几个月:不要旅行,不要旅行。你们本来就不应该去的!所以现在的结果你们应该自己承担。”
7 N( b9 U8 J$ ^% i, X9 E2 [4 P5 M6 J4 N# c9 y
5 _% }" T! X2 F! N0 s& D
实际上,像夏尔马一家一样,对加拿大政府充满怨气的,有不少遭遇类似处境的印度人。
* c; y/ j) X! E
. J8 c. k) ~# n- A* G) N T( k8 h一名拥有加拿大公民身份的印度裔女子,在回印度参加葬礼后,迎来禁航令,航班被取消。她表示不明白为什么加拿大禁止人们从印度直飞加拿大,却允许从印度出发、通过第三国入境加拿大。# E2 C. N5 d C4 _' k7 F: ~
9 a4 g% g& r8 {
( g+ a: W u; |& w“既然都这样了,为什么不直接把你的公民带回加拿大,还要让他们去第三国转机?!”$ }$ W, A- a# L0 V2 m% n6 g4 N
2 H1 Q; Y/ ?( ]9 V, v. Y5 I
* |6 X+ u8 _4 b) ~% D" a7 f8 [! E2 w
被困在印度的这名女子称,她已经快被堆积的账单压垮了。“我的精神状态每天都在恶化,我太难了,我从没想过会发生这种事。”
I( ?) |6 B1 t$ R2 g) ]. x- x( k3 s: y+ _; X: I
0 x5 }; |) n7 c0 K& f3 J
该女子称,她也打算从某个欧洲国家转机,回加拿大,但她对如此麻烦的过程感到“非常不舒服”。6 Y8 e8 k1 d- m3 j, ^5 `
. g, U4 k1 n$ M; _! a; a+ Z6 q8 O3 b; E+ H k) P% B" U
推特上,不少网友在该条新闻下评论,称自己已经一年多没有旅行了,更不会在这个时候出国,该女子应该为自己的行为负责,不值得同情。- c: l: i6 J; h7 x9 v& C9 X
# Z# w6 W9 d7 |
1 j S2 o: O% z- ] R% l
( K5 }- x0 G$ h! A$ whttps://cacnews.ca/99733.html |
|