埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1619|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
) u) Z5 S( [, s8 v$ Vhttps://www.douban.com/note/582669641/

: J* _6 _! r/ S3 O2 [4 w8 z' {1 B. U. ^4 P

6 `$ P( g; H" Q8 |0 lThanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
- u: R' h% O' S( t
+ G4 E9 _! R  W原来是周作人翻译的9 ~7 e! w6 i# Y9 m6 s

- {9 ]. b- [, t名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄6 K3 s' P0 A" R0 g

) m' w% R  v$ q4 I9 a2 ~  E随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
- B& U& h  X  k1 o/ }: @6 P# T9 ^+ Q- C# I& r/ N8 w
https://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如  y$ p! L( l+ b' u: v% g2 L1 ]
" u" J' u# }( q/ q* ^2 }7 G
ford-福特(浊->清)* c8 i) V  [& _; v% l- [$ n
peter-彼得(清->浊),  H  a6 l$ t* T7 d
poland-波兰(清->浊),
$ C/ L2 e! G/ U  wwashington 华盛顿 (清->浊),4 q' _5 p+ `' l+ M$ e7 l3 B
toronto-多伦多(清->浊),
. r: g+ y8 q6 h
理袁律师事务所
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11( H" h1 j, {( v+ q' v
https://www.douban.com/note/582669641/

1 |4 ~5 p3 K7 c- C0 W0 E我觉得不是这样的。
. N  e3 d% N& b4 }- f因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
6 {& \1 q/ r5 G. |' b( n: N! c' c从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34
; O5 J# r+ |4 C; ~6 e. U1 @Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
* q( I, G9 b; U- c% L- B- d
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32& l2 t2 B* X0 q1 @2 r
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

5 K3 H% j' Y5 R1 ^" `* M! W- s' z: A长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03
& |; E1 f) k" p这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
- v  }- l6 n6 }! S2 j) q- Q
中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-24 12:17 , Processed in 0.160571 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表