 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
China’s State Organs+ e2 s& s9 P2 H) n' p8 _
2 e; I, c j; x4 `0 T( g全国人民代表大会--------------National People’s Congress (NPC); `4 c# s D5 r( c: b
' K# K8 A$ Q, t
主席团-----------------------Presidium$ [# Q/ o- S& t7 i
- B: P* u0 S. G3 P! q# E常务委员会-------------------Standing Committee
?+ k6 m& I9 A/ T7 h--办公厅---------------------General Office
( X% {. I+ A# v/ f Q, C' _--秘书处---------------------Secretariat, t* U9 b# b' y3 h* @: }) q& P( o
--代表资格审查委员会----------Credentials Committee4 Q5 t T1 H. ^! j4 g1 G1 Z2 B; f
--提案审查委员会--------------Motions Examination Committee5 R* ]3 _1 ]1 J& P3 u+ y" A6 w
--民族委员会------------------Ethnic Affairs Committee
* R! u0 v4 K( H. O--法律委员会------------------Law Committee) i& a. ?) I+ W1 R0 t. I5 I
--财务经济委员会--------------Finance Affairs Committee
. \+ b# P3 W$ n- b- Y--外事委员会------------------Foreign and Economy Committee/ Y8 I$ C, c, {' z r
--教育,科学,文化委员会-------Education, Science, Culture and Public Health Committee
. k3 s# w' c( e. d$ P--内务司法委员会--------------Committee for Internal and Judicial Affairs
% p" [) }2 k/ g2 ?3 @0 h2 R--华侨委员会------------------Overseas Chinese Affairs Committee) P7 K! D h* D% j7 g [8 h3 m3 @
--法制委员会------------------Commission of Legislative Affairs
. f6 l, ~0 o" t3 A- \+ f--特定问题委员会--------------Committee of Inquiry into Special Questions
; h+ x" q. }1 @0 K& L. j& o- a) r; f--宪法修改委员会--------------Committee for Revision of the Constitution
; H+ Z3 A* W1 W9 X8 x1 t$ F
' s1 i8 d) _) @3 S2 N中华人民共和国主席------------President of the People’s Republic of China* ^* N! c# j* H. g0 g' Y
1 x) W6 f9 h7 E6 B
中央军事委员会----------------Central Military Commission7 F, N1 M4 K5 }; Q: A7 `
" G- R. u" |2 D6 S最高人民法院------------------Supreme People’s Court. s1 x. V! ~, E$ p
& O) p9 s2 B0 T; ^最高人民检察院----------------Supreme People’s Procuratorate
7 ~" Z& }$ a3 x( {6 ]0 L9 A: x2 H: E! @/ H9 m# S
国务院-----------------------State Council
5 ^ f$ E' g1 n$ t7 r/ v7 r+ _- \ M
' u. d9 m8 q; d
2 e; g7 Q' [ t0 Q7 P(1)国务院部委----------------Ministries and Commissions Directly under the State Council
( h" A, K" a W" D8 h8 T. A; ?5 z/ |0 u' K
------外交部-----------------Ministry of Foreign Affairs( t, n# ?1 p; R# }6 S
------国防部-----------------Ministry of National Defence: t+ L5 z2 }4 z$ T5 T: I) [* H
------国家发展计划委员--------State Development Planning Commission
% p( _$ M$ w, o/ p) t' F------国家经济贸易委员会------State Economic and Trade Commission
& a/ s$ ]1 n+ w4 m------教育部-----------------Ministry of Education7 `# N% S* h# d: P# f8 }- T! n
------科学技术部-------------Ministry of Science and Technology3 O8 Y; f# M1 \$ L( t( Z# }: H$ [
------国家科学技术工业委员会--Commission of Science, Technology and Industry for National Defence
! f* ^! G. N% v------国家民族事务委员会------State Ethnic Affairs Commission6 y v& K3 b# d. e+ M1 _
------公安部---------------- Ministry of Public Security
4 i2 e# g) v0 Y------国家安全部------------ Ministry of State Security5 J1 u& s9 T" w+ T$ B9 U
------监察部---------------- Ministry of Supervision
; b7 d+ ~# ]; U7 u------民政部---------------- Ministry of Civil Affairs/ ?7 q2 Q+ t6 i! ]1 t
------司法部---------------- Ministry of Justice
; t( P) K0 j4 |" s" J: y------财政部---------------- Ministry of Finance
+ H$ H. ^; Z6 B: t8 X" w5 @ |------人事部---------------- Ministry of Personnel
5 m+ S& u; p9 K------劳动和社会保障部------- Ministry of Labour and Social Security
- R" g, I+ Q( T# B" ?------国土资源部-------------Ministry of Land and Resources R4 v2 m: _0 @1 G# T
------建设部-----------------Ministry of Construction
1 M1 |3 S; l8 w------铁路部---------------- Ministry of Railways
+ E" p. Y3 S! v$ o" D------交通部---------------- Ministry of Communications
1 R9 @ U- V0 b9 U+ p% X4 u1 a------信息产业部------------ Ministry of Information Industry
% e( S( I$ A z9 l------水利部-----------------Ministry of Water Resources
9 R' {0 R& T# k/ A: N# f------农业部-----------------Ministry of Agriculture
) I/ Q* L. y4 u3 j0 B7 l------对外贸易经济合作部------Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation( A( V6 q4 R$ i: h& D3 r
------文化部-----------------Ministry of Culture0 f8 j% U1 h$ F0 t; {$ {2 }4 D
------卫生部-----------------Ministry of Public Health! Q [. U- J8 c, }6 e
------国家计划生育委员会------State Family Planning Commission
3 }) t* Z* v7 f$ B7 r# `+ M! \5 ~------中国人民银行------------People’s Bank of China9 ]) h. s. P7 R0 q
------国家审计署--------------State Auditing Administration9 O2 k' I% J a. {0 j
g+ ~" S3 L- z) o e
0 q& b& l% _3 u% k(2)国务院办事机构-------------Offices under that State Council+ s5 _% F% Z0 u+ j; N6 A' A# z
2 P7 q2 {5 t6 E+ H% y1 w
------国务院办公厅------------General Office of the State Council
: k' z7 ^5 z* ]- U7 ~# u w1 D: E------侨务办公厅--------------Office of Overseas Chinese Affairs
$ C+ C V N; W! H ~1 |------港澳办公厅--------------Hong Kong and Macao Affairs Office
5 O f3 n7 r6 |4 a( \------台湾办公厅--------------Taiwan Affairs Office
; T6 J2 S0 N" |/ i/ Y/ `------法制办公厅--------------Office of Legislative Affairs0 M l. H/ X* A$ p7 ]* {: e: F7 |4 @8 M
------经济体制办公厅----------Office for Economic Restructuring
5 A4 S# b, C( M& o" @------国务院研究室------------Research Office of the State Council1 _: A* i0 d# d/ s, Z7 `: K2 ?. _
------新闻办公室--------------Information Office0 @( N' [8 v' u3 j5 {( N
, E8 B# O2 E- \ A1 U7 `$ }/ C) L1 I+ W. d5 B
(3)国务院直属机构--------------Departments Directly under the State Council! O; n; y+ ^- g7 c
0 x: a( h- q T, n6 A H------海关总署-----------------General Administration of Customs
. b9 Z3 U& Q; o1 m# ?" r------国家税务总局-------------State Taxation Administration- ~) c# T* s: O+ _5 n& U4 `
------国家环境保护总局---------State Environmental Protection Administration
, P ^' A( c4 @# H------中国民用航空总局---------Civil Aviation Administration of China (CAAC): q& H/ T% m9 m. k9 H; b9 w8 j4 u0 d
------国家广播电影电视总局-----State Administration of Radio, Film and Television2 j# G- v0 \: L0 W& e
------国家体育总局------------State Physical Cultural Administration, R6 b3 c3 E$ Q% l4 Y
------国家统计局--------------State Statistics Bureau
o8 Z3 {! l) P$ o/ r" A------国家工商行政管理局-------State Administration of Industry and Commerce3 i5 {. S% t* T9 ^
------新闻出版署---------------Press and Publication Administration
; o h, p+ s3 I+ k3 V# N------国家版权局---------------State Copyright Bureau/ ^/ S) m2 B2 I0 a) {% k# t
------国家林业局---------------State Forestry Bureau
: X6 S! o- F- s+ H' `( @------国家质量技术监督局-------State Bureau of Quality and Technical Supervision9 |& x6 V+ ^* a. L3 E
------国家药品监督管理局-------State Drug Administration (SDA)) t" s2 X4 D$ X, V% Z+ F
------国家知识产权局-----------State Intellectual Property Office (SIPO); ]- i9 G' }# l7 x" ~
------国家旅游局---------------National Tourism Administration
! ?' \$ ^9 T: Q k% K------国家宗教事务局-----------State Bureau of Religious Affairs
0 F. _& l) w Z% D. ]6 z------国务院参事室-------------Counsellors’ Office of the State Council! ~( Q& d" _5 b+ b
------国务院机关事务管理局------Government Offices Administration of the State Council
: s9 d' n* E. q+ F) X: p4 z3 L6 w# j4 x- ^5 A. W
7 a$ ]/ a; x( E( u- x
(4)国务院直属事业单位-----------Institutions Directly under the State Council+ U7 @/ V4 n, Z
$ [% g0 T9 }4 R5 B: b( N! {# C# E
------新华通讯社----------------Xinhua News Agency, s6 b1 D+ u8 I: Z% n
------中国科学院----------------Chinese Academy of Sciences& @7 n ~3 F* R' g5 c' ]
------中国社会科学院------------Chinese Academy of Social Sciences9 \- }: ^# z6 Z! s1 R# ]
------中国工程院----------------Chinese Academy of Engineering
- p) i, }$ r, F9 ^2 i" Q------国务院发展研究中心---------Development Research Centre of the State Council( t2 e& h! E! m- J: n0 `% d
------国家行政学院---------------National School of Administration' @' T( v0 N, R0 k/ A+ Y/ H
------中国地震局-----------------China Seismological Bureau
! k, S: T$ d) F3 ]1 k3 H b# j------中国气象局-----------------China Meteorological Bureau% u; Q6 ^- N, f6 \& J* u
------中国证券监督管理委员会------China Securities Regulatory Commission (CSRS)
2 K, Y3 q7 N* C- ^4 L+ E8 z( x$ O
8 {. s* \# A5 d* a. @- d(5)部委管理的国家局---------------State Bureaux Administration by Ministration or Commission)
. T( C1 w; y& H4 @+ g4 e- [+ Q+ p/ I5 K0 Y# v) I) B5 i
------国家粮食储备局(国家发展计划委员会)----State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development Planning Commission)
) G" l. A; ~6 _' d6 M9 e/ ]& a------国家国内贸易局------------- State Bureau of Internal Trade( E3 v7 W- B& n; `! j6 z3 l( [
------国家煤炭工业局------------- State Bureau of Coal Industry3 W N9 i7 S% v9 X; C- Y; R, O
------国家机械工业局--------------State Bureau of Machine Building Industry
( B/ ^$ Y* {+ s* m------国家冶金工业局--------------State Bureau of Metallurgical Industry; {! e- K: V7 [& F) M( J" s
------国家石油和化学工业局---------State Bureau of Petroleum and Chemical Industry
0 w* N' K+ |# }/ y1 L& A# Q------国家轻工业局----------------State Bureau of Light Industry2 l, }4 s! Y6 F1 n
------国家纺织工业局--------------State Bureau of Textile Industry
: X. t0 W. q9 `$ e; t' V, s------国家建筑材料工业局----------State Bureau of Building Materials Industry
" @1 I9 w" P% b( f# q3 D' D------国家烟草专卖局--------------State Tobacco Monopoly Bureau9 K4 I, D6 t& X5 O0 T
------国家有色金属工业局----------State Bureau of Nonferrous Metal Industry
4 _0 g( }) N- R& E! e
( g& T N8 R2 K6 _. w(以上由国家经贸委管理above are all under the State Economic and Trade Commission)1 K6 ?' A4 U4 ]5 D4 u
- N+ D" B9 J$ d4 Y- s) }------国家外国专家局(人事部)------ State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel) O' z8 [3 w& B) S8 K9 H% ^2 \
: P3 m6 `' K/ \9 M
------国家海洋局(国土资源部) ------State Bureau of Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)' E3 A% ^2 M& |. L: E
7 }$ o. f% F6 @4 Z5 p% [! m
------国家测绘局(国土资源部) ------State Bureau of Surveying and Mapping (ditto)1 I) Y# ?" i, l1 p! w0 P
: t0 u" w) A/ T1 ^
------国家邮政局(信息产业部) ------State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)7 D4 @! F6 \ _, f& B- r$ I
) T7 T7 e; z% m------国家文物局(文化部) ----------State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)
7 B6 j3 G6 J9 f) |8 r0 U, x, ?$ h1 I5 `; D/ C# `0 {6 I
------国家中医药管理局(卫生部) -----State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health)
& j& \4 H7 T6 Z7 R: k5 u* `: ?7 ~
------国家外汇管理局(中国人民银行总行)------- State Administration of Foreign Exchange (under the People’s Bank of China); g- a0 b' D) N5 Y" c
6 p x3 Q) U7 i4 s; k# t
------国家出入境检验检疫局(海关总署) ----------State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs) |
|