埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1761|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb 1 u  N. g$ \9 J4 B9 X

/ q0 j, _" B1 O( r2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb1 e. ]" |! I7 h. k* r8 ~

6 G* ^% z" A1 n$ ?3 W/ d# r3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
0 F/ S; H$ n' ~+ @, N1 I( F9 o) P, \7 L
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
! i, S/ ]0 ]3 r6 i" [( B, ^
, V% f& l$ J6 O4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb% v6 l% ~1 o* I4 @5 d$ h

& _0 i0 V* s/ m( Q, T6 B5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
- u2 q) C5 C$ F+ }  z# \" Q
; w/ L$ i: U% B# H+ i! t6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
% ?1 W2 ?, }0 ^0 [9 H: o: C, U
9 A2 Z! s6 H1 b9 B; U- A: Q7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
# o0 H7 ]% s4 z" X% D* b" [5 U9 S
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
% I2 E3 w8 v# W# A
* e1 q5 {8 ^& |: O8 S9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb
( Y3 V# a+ [4 j9 k' `, k" A# o: h( ^# @% V6 q
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。9 p7 e1 H4 h3 k4 s- V

6 ^2 ]1 }% O' N; n2 k0 dA journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下% @! m( x9 A- R* s: e( w

7 r6 F% k0 K" LA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了$ u$ [9 w- D# ?3 c! {  x$ c

4 N3 _, \$ k1 ?! HTo know the road ahead, ask those coming back.
: [5 Z1 d8 H8 \) f+ u2 x
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
1 H- F& l4 U6 n! s. f/ T; o" b1 N9 I0 Z4 H+ N2 f
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
4 q8 K2 q/ J. n  @  ^' U" @3 [一不做,二不休3 u4 H$ M# P- j1 F* ]

: z1 P- T) z0 h2 k* n" A$ D% o这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life$ V$ v/ I. z* u7 D+ ]- V

' J" _. h) }* l" P& _4 v5 w; l这个最简单
7 K* R  L& [' C
5 E* Y6 l; _' _9 d) \
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
, g/ W  n" L2 O! DA smile will gain you ten more years of life
1 ?" Y& x) p9 d" [4 C; H. k( h+ n0 K2 T
这个最简单
: w6 c, \. p$ _, h
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
" o( I5 `6 s6 }7 e" j. j0 wA smile will gain you ten more years of life
: Q7 ?1 Q1 C4 U* \) `3 F/ O5 Y: d5 s( s& R- s# N7 O
这个最简单
( [% T4 `. _- e2 }  d) n
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 07:11 , Processed in 0.126888 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表