埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2138|回复: 6

[交通机票] 英语翻译,请教高手

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
how is the camera with some back alley light as i need it for surveillance on the car port off the back of our apartment block?
; I+ h8 x- @% P' ]请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译。* b. H4 s+ M5 r$ j( M$ i1 n) j: {
先谢谢了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 15:23 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 14:56 发表6 Z- |: K) R8 ~  m6 p9 [. y
how is the camera (with some back alley light)定语 (as i need it for surveillance on the car)状语 (port)主要动词off the back of our apartment block? 请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译 ...

& m8 ]: n. j, j$ _把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-2 19:46 | 显示全部楼层
原帖由 nataya 于 2007-2-2 15:23 发表
! a! N6 L2 U- n! t4 }: n% T, J5 b9 y5 E2 m. k, h" k; Q
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的

' _$ z7 e2 Z& u0 w" R( K' g0 [( Z& V5 i- u! p) ^
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:
' `- G1 t# G0 m- u- m) a! w- l& Z9 E$ P* o
[ 本帖最后由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:51 编辑 ]
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-4 06:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:46 发表9 R! d# ^7 _% ~/ }7 r$ ^
4 D. Y' Y$ N' P! g8 F, |
5 Q  r4 r) I. n5 e# E+ T9 R0 T- [  \7 M
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:

; ^' u1 F2 I7 @2 ~8 z/ r加了WORK的话, 前面不就要变成HOW DOES THE CAMERA WORK 了吗?: \+ c+ I6 E1 U
要不 HOW IS THE CAMERA WORKING ?
2 Y4 t9 u- q$ _2 H2 [% P' I
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-4 19:54 | 显示全部楼层

回复 #4 westlake 的帖子

多谢楼上的纠正。
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-4 19:54 发表# m9 T+ D+ b2 N/ m6 U
多谢楼上的纠正。
0 H5 |! O) M; I7 u9 X  s' h5 [. G
难为情
, I- w- i7 F7 K& O) F 3 W4 z9 a/ P, ?. S, v! I
真正翻的好的是一个叫做 "猪刀小试"的人* X8 m1 V; ?9 o1 m
他很强的, 可一把英文翻晕了
. ]4 z. o' w# a. a/ |
大型搬家
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:37 | 显示全部楼层

回复 #6 westlake 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来猪刀卡
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 04:15 , Processed in 0.079901 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表