埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3136|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
# a: ~& K: ?$ I
5 c7 x1 A/ S6 N0 d# [* f& x& V
【演唱】:滨崎步, f9 ~; T' _6 Z4 U" o
【专辑】:single <Voyage>Voyage
  Q0 |/ M0 ?4 Z! `, O: m! O作詞:浜崎 あゆみ
4 S% }5 N" w$ E  ~+ s作曲:CREA + D·A·I
1 O4 S+ }( S# q. t4 q唄:浜崎 あゆみ 0 D" v9 A6 O" k  h, ~' B( ^
僕達は幸せになるため 4 q. n1 G( Z: ]  Q' n; h# B
この旅路を行くんだ / X( \) ?& C- p6 A, u5 k! C& `
ほら笑顔がとても似合う
/ m  y. E' J' A; i0 o7 e色褪せる事なく蘇る ' h0 @5 L' M6 k) t
儚く美しき日々よ
- M1 a2 h) R4 v$ d5 h6 [/ e眩しい海焦がれた季節も / E4 V& h. e: |' N7 p
雪の舞い降りた季節も
8 r# \2 @; ^5 q  S# m8 C9 gいつだって振り向けば
1 O( ~; \4 P) _5 j, ]/ ]あなたがいた & i6 s1 c7 z% f( V
僕達は幸せになるため
/ C  g# k6 D( s; a# Xこの旅路を行く . t: f: f( J- G" M8 w3 h1 t
誰も皆癒えぬ傷を連れた
; b% f) e2 I4 T! I3 |1 k旅人なんだろう
+ E( f2 |+ Y2 {# lほら笑顔がとても似合う
7 n* C  l5 D/ k. _+ g& g& g何度道に迷ったのだろう
! `0 ?  u* C3 l) P; M+ D% A/ aその度にあたたかい手を
- W  ^' J2 u' Y$ u差しのべてくれたのも
, Z% N- l* k& R- R% u4 S; k, eあなたでした
8 n' K6 N' O9 d2 s+ [僕達はこの長い旅路の ; g/ Y; c: G$ D. o2 k  u
果てに何を想う 4 B$ J: [. {, r
誰も皆愛求め彷徨う
7 F7 s' d% R9 ?5 ]3 K2 _旅人なんだろう
9 ]% y6 u( Q) f共に行こう飽きる程に
* c" o. r* |7 P( b4 t1 w僕達はこの長い旅路の # B7 O' E& J! v' Q( ^( j4 q
果てに何を想う : K+ M% x5 B' W" W5 q# \
誰も皆愛求め彷徨う
4 c7 V# i, `3 H旅人なんだろう 9 J$ A% X, c: q- A1 e  U, a) [- H
共に行こう飽きる程に % y7 a" @3 r/ A2 a* j1 Q2 K
終わる" W1 V# \& h1 f+ y6 d2 L" @

; P$ M' K  ~) q; A4 T[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls- j6 {8 y' a: l/ E# u9 G
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表
# q1 Y# C/ v, V! x3 n0 a& j话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls1 \* T& _' [4 g) G& J+ j
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

/ E0 l$ d" {& ]9 w
% v% Y( u/ \7 c% X哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD
8 Q9 O) ~7 W& @- w那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
) w. W+ ^% y( r不过B&G那歌真的很好听~
( a+ Q" F* ~7 `3 N& Z5 l记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
1 `* q6 W  F& ~就是上面这首拉XD
# x4 y, g; C) U( p& b# g- I那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
/ J1 M! M' G/ Q: y- _2 C- N不过B&G那歌真的很好听~
+ V3 z& t5 r3 ^记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着

& a" j2 S3 ^5 a/ E  v+ u# f: @
8 }6 n8 Y% ?  I* E  u7 Z好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD
/ c+ X- {0 |! `5 \6 d1 D  m那偶就等着看啦XD
  G+ z- s/ T. {1 p2 l麻烦了^^
0 Y7 d! b: [* X; P5 [; r8 x1 h3 E# Q: o4 u" t/ z
晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
$ @4 j8 o4 @: v! n* TXD5 k/ r" j& y% x6 b4 m# k
那偶就等着看啦XD8 m# ~6 X% V( ?# q5 {
麻烦了^^
, t1 R" b' w; H" a  `+ ~$ k8 `! d
9 g$ m3 l6 s1 `& w0 N) u3 F; a: W8 Z晚安
# m  g  X2 e! x3 N: R
" z3 _! Z8 ?; Q0 O
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,, B; g( t0 J4 W, K
赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
) |* n: t; ?* r% _8 @; U2 ~(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)3 [4 Z2 p$ V& W* L* C' U: F

9 G5 V! g  m# q  E7 c2 J7 F9 L(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)
7 U- ?, X7 x/ h
% I3 Z+ l" E" Q) R! b+ n<沈月>  $ j7 l/ l( j+ P" C  u$ A, [  r

4 T( z: j$ A& }6 d3 h2 P. e1 Q0 D大概在几年前时,  ; x0 [, n) k- O# o: y
我看了Voyage的MTV,  0 t, J+ P2 L$ u0 G0 b
有一种感人的触动.  
$ h+ s, u8 m! r' N今天又看了一遍非常有感触  
4 w4 s2 Y" a- m其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  
, i2 @  B* d6 n! r2 f- q' L5 ]7 H! ^
Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,    q: h$ C, I6 V3 r2 V. o
* ?3 a* ]$ v% U; o
<沈月>讲的是一个前世今生的故事  # B5 X. }+ v5 \- N$ d- {4 v
ayu前世是一个公主(类似这类人物)  ( b( V+ ]2 L7 H% o2 F
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  ; T# d4 c5 |: Q4 |3 i. N5 b- T1 P" S
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  5 w  p& C  a+ \. Q0 M4 p
那个男的来救他  / N; f, {5 H3 O' p  h
为了逃脱这种宿命  , A, `0 y3 \) Z  b! I4 K
ayu要和那男的一起逃走  ! B6 K+ C" _! H. v8 u0 ^
所以有后来的打斗场面  
. A0 _( @$ P& |  \$ I; }: i) f很不幸那男的被杀死了  
* `# L+ k8 ~8 O3 S' ?8 B5 K9 y, q  layu最终还是乘坐在小舟上  ' H3 u) q2 v  L
飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  
8 \* A. P2 G2 n/ M! p6 W/ |而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  
) S- v: J, O7 A. S" Y然后医生就准备帮她治疗之类的  
2 O% k5 |* b( ]' o7 M9 b* ]0 K找来了那个男人  # e  P8 }4 h. Z/ g& q% I
也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  : s0 c+ f6 [" G& B/ u* q" G
就是ayu前世的恋人拉  
+ z/ _" |: j# T- ]1 x- z然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  
: ?: e- E2 e6 B; D
! t, t+ [  I( B中文歌词大意:  
+ b/ r/ I# o' X: R9 h我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
9 d7 R* A$ l  g你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  6 s' q: w9 l4 l& u
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  
% a9 G( l8 @6 y( K$ ?5 O$ b还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
/ {2 S3 q* S- d& @  C我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  4 r5 F" O* x% P1 D
或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
8 N5 G2 s# j' @: a! e: _你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  ' I' D9 s, k8 _  V$ p1 v' ]
每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  - ^: \- Y; y) j
* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  
  M- j4 W. p) R8 c, j* s# g% k或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  7 N8 f; ]# M2 R
让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-6 23:13 , Processed in 0.140838 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表