 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
9 b/ g! z! |) J" V7 u2 M* |0 U# H
4 u9 c1 r( F$ j u0 ?9 l
. ?! T+ [, y0 m3 {* S# L0 [5 v' d* Z; ^+ k
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。+ C% k: |7 |6 @+ q: G
i! I* e4 U, j/ A1 w Q0 F
$ ]# k: C0 L |$ D
# I- u& {: y8 j, [! q9 j他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。+ p4 G8 E! ^. A$ [+ A: f
9 c) i& B8 G g
5 b i+ x8 m6 W; i" r
0 I3 p- k# Y7 I' d在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
- o. O+ w4 R% i0 W, r* I* w X6 z+ F6 ^% p' h
当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”) f- \, f/ m+ H& Y
9 M& j$ S0 J0 M: P- A9 a
: e/ k6 \! s* ?! X
& N3 ~. B& a6 ]) ]4 A7 h1 k于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。2 \, R) P2 t' X( `2 c
& m( U4 J5 @. g 6 u L3 h/ L2 D
2 |9 t7 v8 R2 u让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”: i; }" s/ s- o5 z" Q6 J
6 n/ ~& I" p' G7 G
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”( i" S* b2 h0 \) N9 o. \' b
j: G$ J6 R# r% D
) ^ C) m2 E6 ?8 v- r$ c o8 {9 m% Y+ i; T
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
5 o: d: g4 d; |4 e* p d
/ @# e" n3 x# L- Z$ u4 V # m( W' A/ c1 y9 S' R6 w X
6 G( G5 u" h6 n' D4 o/ W$ z
两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|