 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
新闻来源:1月8日 EDMONTON SUN1 j) t7 I7 a W( M
% f b% j. K1 e9 \5 L: D/ D
CTV天气预报专家Ozero说:2007年有个温暖的开始,但很快从北冰洋吹过来的寒流,将在本周三带来18年以来最大的暴风雪,将会是对严冬的一个考验。周三的北冰洋寒流,将会使气温下降,并带来14CM的降雪和强风,风冷系数将达到零下40度。
h: ^8 z' @+ R; G: b! O* P7 U, Q% O2 X! g
WORST SINCE 1989?; R/ U* W0 D6 a
5 g$ G$ j C: w# M. z- ^! s5 q& F$ {
根据专家估计,这次将是1989年1月30号以来的最严重的一次。在89年的那次,风速达30KMH,气温降至-27度,加上风冷系数到-42度。事情也许并不是太糟,但看起来仍是一个叫人不好过的暴风雪天。。
; A/ |$ w4 @" e# ^/ U# h5 T, l; i3 ~. S( [3 z, b4 \8 r# R
Shelley Williams, Bissell Centre executive director说:天气将会使生活变得艰难,但我们的工作人员和志愿者们会努力帮助那些无家可归的人。我相信他们会努力工作并提交一个过冬计划。5 i- ]. f) K5 B' J( y0 }
6 K) j2 _' U0 gCoun. Kim Krushell said 城市的清雪工作在十一月份被拖延,是由于找不到签约者,但这种状况在12月份已经改善。如果这种状况持续下去,我们会平安度过这场暴风雪。
, @. p# |! @# ?9 U( v2 K5 B5 d# u2 Y" c5 i/ ?& {
Ozero said,雪会在周四下,但低温在白天将保持在零下20多度,夜间将零下30多度,并将持续2周。这一状况与在一月2号打破了常年记录,达到了零上2度的上一周天气将形成对比。
4 x- ~$ D, z' b# l, S5 O! C, A: ~0 N! e1 D
& K( i, I2 M' V8 z# c0 jWACKY EVERYWHERE
- I- r$ n5 I+ Z- }0 J
2 y5 T* o2 q4 eIndeed, the weather has been wacky across the country this season.
, X# K8 f$ p4 d# q+ u
- o8 Y# ]! O) X: f9 r( VSnow is rare in many regions, with ski hills and tourist operators complaining the weather has been melting away their bottom line.
5 U' v# V; a0 W4 @# q4 h) q& {( D; V. }4 Y, e0 d
Climatologists have predicted 2007 will be the warmest year on record.% u2 q/ Y. N# t
4 R' m: z& E% _+ w4 ]8 J. i' n
In Ottawa, the Rideau Canal, billed as the world's longest skating rink, still isn't frozen.
. r4 @5 N" e3 g% Y" ^9 [
& E4 b4 r F; sIn Toronto, temperatures were expected to continue hovering a few degrees above freezing for the next few days.9 F( `, @. J6 N" Y/ B
Q! _" k; y ?: F0 Z b; e) g6 H
Vancouver was sitting at a seasonable 10 degrees yesterday, but has seen weeks of record-breaking wind and rain storms. |
|