埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1179|回复: 0

奥黛丽赫本的儿子展出母亲珍贵罕见照片

[复制链接]
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2016-7-10 20:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 齐山 于 2016-7-10 20:57 编辑
- \  d. s$ w1 u1 E; g
9 l& |1 ?# Y& Z8 w7 H          奥黛丽赫本的儿子展出母亲珍贵罕见照片. I9 V) u( B* G; A
2 p9 e, P! `8 L
奥黛丽·赫本是每个女人心中优雅女性的标志。) d; Y. w' H) `, ?  W

/ x6 w& E9 e& R& E* c$ O) E她攫取了全世界的心,宛如落入人间的天使。
0 h: J2 a# M6 }0 ^% S
- @% p/ K3 P) }$ E0 c/ M在人们心中的她,永远是青葱时分的面容。那澄澈一如秋水的眼睛,瞬间令人屏息。" v$ H  I6 |3 o. S) F3 x* s
8 I! @+ X* a- h# w# ~. ~
她的一生,没有用美貌去交换任何东西。# f3 T/ I! M- \4 M. f
9 I3 V- L' V$ I; q# Y8 P
她的美,来自于她对演员职业的专注,
, ?2 x# A/ C2 f9 n9 [( U" p6 C- x/ D6 h3 B; `2 ?' l. j
来自于作为普通女人的爱情与婚姻,' F0 L' T& N, P
7 g+ M' ^- _& ]% j& q1 o2 `, X
来自于对公益事业的献身,
& A' F# H1 O8 {8 i: h/ c
# A3 d0 h5 q$ Q& R9 ^" Y也来自于她对儿子的爱。, }8 N# R* A0 s+ p. s8 h3 n, }

% j: B# V) V  y) X# V7 S* D( W# m长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)
# X$ C. K- O/ d6 D0 ?
5 l% ?5 s& M2 N7 g7 G- c( Y长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)
2 g8 j, V6 c% _5 u8 X! l6 y5 @- m' q  s, H. e: n
长子肖恩曾为母亲出国一本书,<Audrey Hepburn, An Elegant Spirit>《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。9 J9 l8 v! v8 b4 H  u4 L; o

+ Q9 S- f2 h. ]' e对于肖恩来说,赫本不是全世界的公主,而是自己平凡而伟大的母亲。
9 {( a0 k; m' B, N  l/ E6 z5 Q* L3 Q
7 ^7 [4 l& Y. |% |1 B4 _而最近,赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,向英国国家肖像画廊提供了珍贵罕见的赫本写真照片,用来展示和纪念他们伟大的母亲。( ~1 N5 D7 X/ x

- e& [% y( o, U: n* E奥黛丽欠本生于比利时布鲁塞尔,父亲是一位国银行家,母亲是荷兰贵族后裔。六岁开始就读位于英国伦敦的贵族寄宿学校,但因为父母离异,赫本跟随母亲回到了荷兰。1939年时她进入安恒音乐学院学习芭蕾舞,之后第二次世界大战爆发。* N! S9 |) L  k+ t) `6 c

) G* ]2 q9 z! _" `  R: n! H当纳粹侵占安恒后,由于谣传母亲的家族带有犹太血统,原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人,不但财产被占领军没收,赫本的舅舅也被处决,母女俩被迫过著贫困的生活。荷兰饥荒期间,赫本常以郁金香球根维食,并靠喝大量的水填饱肚子。但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。
4 l3 I: V: S( m, l% R$ f
5 }7 n# j' P$ f7 k1 `虽然,她是一名英国女演员。但是,成名前的赫本却是居住在荷兰的一名芭蕾舞演员。后来剧作家Collette发现了她,并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》(Gigi),她才离开了荷兰。
& H- T+ H2 `5 b! O3 n6 x  W" U7 J& E" L& O' z7 h
奥黛丽·赫本的遗言:
- d# y6 A- g2 f2 h& q0 x
1 }4 T6 k1 r; f若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。
  m7 b  Q0 Y8 R- K: HFor attractive lips, speak words of kindness.
/ j0 M7 ^) @5 {, ^8 E2 ^
7 |9 p, d, D" H/ O& y若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。8 J+ ]' G* M; y) j% d
For lovely eyes, seek out the good in people.
+ B7 e4 `; B- ~
4 i6 W+ ~8 M! B, N3 P/ x- I# |若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。( A: P2 m, |$ x' ]5 d
For a slim figure, share your food with the hungry.; \, Q6 ^4 D+ N! T9 q

3 K8 i; f( V& Z1 X' k" k) W; ?美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。8 C( f7 {' M7 }# u! ^7 n7 M# x) [
For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.& y. R* f, R$ _  v/ r- L! r3 G5 Q- X
2 i  l* Z( U! U, m  ?/ Z
若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。4 ], K1 K( K" O+ M4 J0 H
For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.
# i1 x, O1 X5 F! M5 j7 f$ c- H% n/ s4 ]" X; g4 X
人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。6 J; x7 I" v& p7 U+ s9 ^, }
People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.2 x9 u2 e2 g1 E0 C9 D8 _8 y8 J! P$ n
5 r# x3 W2 F0 z* y& @+ \% o
记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。
$ A1 g3 m: f; ^Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms.( v' _% e+ I6 t) }- v1 F- |/ e

1 ]9 m5 t3 x6 }在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。" Y5 C' ]" \+ l/ v) z# G
As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.
' d" U$ \7 Y+ B' Q& j
2 V, b% w3 {# @女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。6 ?/ L4 `, |. `' e5 h. {1 ~
The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.' t2 {8 S# i9 Z
1 [2 W/ \: }8 n1 A  j( f1 J
一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。. M' i$ l4 g4 g% g
The beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.+ a. |1 }/ d# R( u4 k4 @
" n4 D8 E, R  D3 P3 b' k
女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。& O& y9 X. R4 w/ m
The beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.  n7 `9 I# H" L/ T

1 ^! F: W+ B' c一个女人的美丽,随着岁月而增长。, }* S0 B# e& O6 ?) p
The beauty of a woman grows with the passing years.
+ q8 U8 i3 H* Q( c" A9 ~$ y2 _7 x& i# j- \& d
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... whz5jPPtyXrpkEGA#rd
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-3 17:30 , Processed in 0.120949 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表