埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1081|回复: 2

一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。

[复制链接]
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2015-12-21 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑 / `: e: g; ]4 c, D+ u0 W

& P5 }$ K2 ^& ]; A       一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。2 l" k8 ?2 F& A0 l# L
( C* d8 N; |0 n- b1 L/ \
这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!. \/ V) K4 C/ y0 L* I; G4 P
' j' @8 T2 b8 z3 D1 O; T1 k! [
1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.
# o& `' X( b' i& c% d你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。
# k6 l! M* `7 \: z2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos.
+ U6 _3 {0 G3 L6 p不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。
# `9 ?/ e1 \) D" ]! M* H8 i6 S% C3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.8 f: Y4 \. g: a" E; L' e+ G' D
你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。
  S7 _) y/ ^; {4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.4 Q& |4 R: e/ G
对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。
) s+ Q+ c- ?& ~1 L9 H" o5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.
7 t3 t% W" j2 E! J, y- d让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。' K, _' q6 d5 a; v
6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.
) T7 x( k; y2 v: V2 x- ]你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。
8 s3 b3 U/ i* ]2 {7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.
, c2 J6 Z5 P" v# v/ O! c: @$ h/ v鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。
7 ~4 f# m1 i# ^/ C8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.
+ e. C6 A+ J6 h! Q6 p你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。  U1 [' L3 A2 s4 b
9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.: p- j7 N9 e- W
给她秀一秀你特别拿手的本事。; \  G2 c6 F! r# E0 N: v
10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.
+ I" z( ^; ^; R也请她给你展示一下她的本领。- U7 I8 L" w: d, J
11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.
9 L* `' t! K4 G5 h试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。; y  p" w6 D0 ~4 j. c$ B% L
12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.8 P7 b) n( M/ a4 `; I
尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。
, e' S! f/ r5 l0 K) k; }4 s2 M0 M- z; `
13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.( L/ U/ L1 f+ l* U$ J8 ?0 I
当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。
) J% e2 _! I! O14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.* \) I  E8 K" Z! Q
不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。2 r$ y' O- h6 d) E1 Z7 n. J
15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.
1 Y6 p) c/ e3 g/ l- k1 Z* f除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。6 w( _+ G1 V# P1 j2 e5 t
16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.
; f, h8 j3 I& ?' U% g当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。
6 _1 U* d1 ]* U' I) ~* T; {17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.1 _, p' h$ |1 h$ a6 ^  n, x
如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
# [. C0 H6 L" b3 I! f18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.# l% B+ Z8 F6 ~: h- |7 f
但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。
  V6 B# Z9 n4 c8 H5 ]: ?19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist.( @; u# B1 q5 P$ [
让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。" e' e; ]) q6 ?6 w5 _9 e3 D9 ]; y
20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.0 d8 y% F! }, d  V; D5 E
经常赞美她,还有她的妈妈。
! B& n. e1 ^' h% ?* }* L8 A% J5 V5 ]21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.+ ^5 \8 m, y, x5 g3 f
告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。
; `& o" f- U+ x& u
. j4 w" U; |3 k7 q& C
链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2015-12-22 00:41 | 显示全部楼层
理智而温柔
鲜花(677) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2015-12-22 07:20 | 显示全部楼层
! \3 |4 |: N. x" N& A3 V0 I
你的子女很是优秀,你是很有教子心得的。
+ u; T5 \6 _& s$ h) F2 N5 T值得推崇和学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-7 19:57 , Processed in 0.124290 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表