 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑 ; s9 F1 _, S& f6 p. q
( l4 ` H9 ]% v" X1 ^8 p 一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。
) P% C/ s4 ^8 ?2 n9 e" n+ R g0 o. L; X6 t/ d
这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!4 r5 Y1 W }/ N4 W( r! h! z
% z2 v- R3 p4 w7 j! s4 Z1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.# P; O8 i8 `7 L. z0 q+ v
你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。- r0 X2 T0 V7 @4 D6 p
2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos.
" n! r# l- ]- k' o" U* m4 l不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。
4 \/ Q3 {# `; {7 [5 q3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.
" m1 M* g2 h& c: S/ k7 ~你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。
7 V$ e& _1 q% i4 |4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.
( Q" O) F9 U$ J3 f1 q7 K" \/ X对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。
% p% i' C0 p! `8 ?4 c# J! G5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.
7 f* d5 O6 w& v* [让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。
+ G, _6 O* y: M. ]: i* H6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.. W9 V0 ?" I9 d7 T! S
你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。8 A6 l: b: J0 C( ~2 O
7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.
+ w+ {/ f& P8 H" ?1 _鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。% f$ n% I3 p4 Y$ q
8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.3 ~: e \1 l1 O6 g" R2 X
你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。8 M! |5 X. ^8 p
9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.9 Q" W: L2 H1 A6 \
给她秀一秀你特别拿手的本事。
* n4 C, z. m" T" O10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.
8 }6 q% ]4 s' a* p也请她给你展示一下她的本领。
* q! r; u) O# o$ }11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.. s* W: V1 a( o4 P. n' h
试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。3 x& ]7 I9 K: G& I% ^: @: q
12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.5 S; z" E8 A7 v3 V
尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。, o: W/ G" f5 L9 B
' q# `( I! S# @( U6 ?! L0 e13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.7 u# ` y; `$ [6 ]; K* F3 t+ v; s
当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。
! i0 K8 `+ P, {1 }1 y8 z( J7 O14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.
- O2 r3 J- k3 J2 j+ w) {& z8 y% Z不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。1 S) V5 E Z7 L! }; X
15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.
6 u9 a# l$ \6 p; j$ O; v除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。3 b8 h$ D/ X( V
16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.9 i4 ?- l/ v: l
当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。: }& q: `, d7 l! I1 M9 }) y
17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.
" H; _. n7 ?# m; s i. @如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
' t' o' o( m N8 x: I. O% M# i, K) v18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.
1 I; L( H, X0 j7 b5 u& q但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。 O7 G4 L) I: i$ Z
19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist.4 V( Q: H) Z! A6 C4 S% j' M! }/ g
让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。/ Z; E Q L" n, }
20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.
5 w2 o' Q) f/ H# q! d/ d经常赞美她,还有她的妈妈。7 |! F9 K* B6 |! a/ @
21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.
; A' ]. a5 }& a1 d; V5 G告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。
6 O& n( x$ I) P3 h& i
( { x8 l, k$ z, m4 ^链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0 |
|