 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。" ~( U0 Z" V. E$ x8 f {; \5 ?
3 {1 T7 Z9 n% G4 _
老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。
" m4 T0 `- U2 |( M8 E, b" I
' X2 E) \, k+ c7 U8 |: Z随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。3 I! [) r* u. W# i, l8 l
8 W" k8 [# b4 c6 x
老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。
8 E4 S: {# v! @9 P& ]1 O5 _
4 F$ ^! J) y+ s. l8 m- a想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.
3 R* H6 U3 a% b5 M' s
) D! `$ T$ K6 S1 }你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?+ ^ S; p; |2 h7 ]7 ^+ ?
" c2 C( D- F X |
|