埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3966|回复: 10

[日语歌]Evergreen-Hyde~非常好听~

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

: @: D  q8 L" W) x# Q" Ehttp://iamgarfield320.googlepages.com/hyde-evergreen.mp38 W% k* C/ H" P- A8 A
) @* `$ _- n& ?) G: Z; w
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2006-12-16 17:21 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
这首歌的日文歌词没找到.......贴出来英文版的歌词好了........3 z, O- z) B- e: N/ V8 Q" o
曲调是一样的" {. |0 O. ]/ b; X' \' L! b- N

& E. U3 Q3 X! ~0 t+ v. K, r& ]I lie awake beside the windowsill- U7 d" t  ]+ K! S8 ~9 U2 W) q
Like a flower in a vase6 x8 X. m5 E! B0 e/ i
A moment caught in glass
% B% t& m% t+ \+ [5 l, r" e' Q
5 @  M4 c  q9 W' S; FThe rays of sunlight come and beckon me% U2 O; w; J8 d8 _
To a sleepy dreamy haze
' n' L. `+ k) s' Q) G  }7 |A sense of summer days0 H9 ?# [+ ^0 I: U

# S* l3 m# f7 M8 {2 e+ aIf only I could stop the flow of time/ |5 d- i4 I1 k) K5 [, L' C
Turn the clock to yesterday
" `; c7 F  K6 t1 o0 H$ eErasing all the pain8 ~* I9 h) H# Q; M9 I- s
) q# b% }7 O4 E  ~" j+ P1 M7 d
I've only memories of happiness
, R4 U, }. K+ ?; K, FSuch pleasure we have shared# b/ w  l2 L( y) n
I'd do it all again
) k* n' M' u% y" [3 ~. ~7 f" w  B4 n
This scenery is evergreen5 a- g2 w" r7 p' \4 ^! b
As buds turn into leaves& L- W' X% M" t3 R% t* d; l
the colours live and breathe- K( w2 R. x( ^5 B
This scenery is evergreen
* P: y0 a7 O' r$ q* x! j/ W* [Your tears are falling silently$ R  q' n: x' f0 ]: f
% ?5 l  L  T. m
So full of joy9 r' X9 d. D9 L! b$ n
you are a child of spring7 L7 R' d" M, F/ G; j& k  g
With a beauty that is pure# W" j0 c1 |& [% i
An innocence endures
& ]7 f8 g* r( l- i" h  B6 b* J& C8 {7 i% r9 M2 E
You flow right through me like a medicine, F" }# G7 M+ G& P7 b3 u
Bringing quiet to my soul
* n. Q- b. c9 o( T9 B+ d; cWithout you I'm not whole
, m. b. w; r5 O9 v( \( z. y- r( E; L: Y
This scenery is evergreen& o4 R  d8 N& C. A% k* g- R+ z
I need you far too much( @$ A9 ]8 q2 m! v2 U, `
I long to feel your touch
# _; k' Z3 B* e  \9 k: g4 DThis scenery is evergreen0 n, H! B2 Z9 e( ]) }2 N0 H
You've always been so dear to me" Q1 c" x9 e0 D% i
+ q+ ]1 f( k9 N# X' \) U
This scenery is evergreen
4 H* C- q  n9 b+ L  ]9 |" MIt sorrows at the sight of seeing you so sad( |, j2 A' {2 ?, B
This scenery is evergreen
, r  J2 |) D* h* h% O, ZI wish that I could dry your tears1 X( s, M6 |7 Z( I4 d

2 m; o4 q( X; C, [7 v3 sThe bells have rung, the time has come+ ~, O, z& [7 x; H5 }
I cannot find the words to say my last goodbye
1 N' b4 F4 m$ k9 a! F% e, HThis scenery is evergreen
- f* K! }6 O$ V. NYou've always been so dear to me
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:43 | 显示全部楼层
这首歌是日本乐队L'arc~en~ciel的主唱在2001年发布的个人单曲......
* }5 G" ^2 f) `7 F6 k2 mWords&Music by Hyde# n8 y# A1 h6 S1 I
; u0 s8 P5 P% s( |; N9 ]2 D
这首歌也是当初我开始喜欢彩虹的第一首歌(不得不说我事先喜欢上HYDE然后喜欢彩虹的)歌曲旋律婉转,很温柔的感觉,而且带有悲伤的调子....
3 b1 z  I' P" _% S$ N& r! @2 O& {同学推荐这首歌时告诉我是Hyde为了怀念去世的朋友而写的,同时分为日文版和英文版两个演唱版,但是歌词大意是相同的。(这点我无法考证......不懂日文)
+ \6 w) w2 R% p6 P7 `+ b+ L) Q) C# V) ~' w
曾经看到过一个翻译歌词(翻译英文版)中把This scenery is evergreen 译为“记忆的风景永不褪色” 受了不少感动 记忆 无论是痛苦还是欢乐 都是人生之路上的珍藏品 没有记忆的人生不是完整的(虽然说这句话对于失忆的人来说很失礼)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 02:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:
3 x8 E0 K8 Q* R% S6 L7 K" G+ w4 A* V9 |! B
歌手:Hyde
+ A& m( m5 p: ^! l& W作词:hyde
, q+ Q) d+ h* c/ A$ e( Z作曲:hyde
. {* w0 C& G; k' Y; {' P' I* w2 o$ n8 l& O2 f! C$ v5 y: [  m5 T
窓の中の僕は
8 W# P5 a8 q) Y  n8 ^: [グラスの水に
: O9 {: p3 z( @6 c0 ^差した花のよう$ {* Y9 [6 G- Z
1 V  j' y7 [) H
淡い陽射しに揺れて- c2 F6 g) Y+ u0 f' O: y6 j
まどろみの底
% L" E9 @$ n5 \/ E) L  j- H気づく夏の気配
& H+ ^) u1 q4 e4 U$ \2 s2 v: {& n
; c$ [/ {% w) ^  L- a( a  z無情の時計の針を
! ]* h. P1 q; m: G( F8 m痛みの分だけを( y& ~9 E4 Q2 v
戻せたなら
1 B" H0 d. ^8 m9 |7 A+ I; z9 W$ \" z, \1 b  r: L( N/ Z
あぁ、おかしな君との日々を0 t( h. u1 v: ~! g6 ~
あふれるくらい3 Q  s+ ~9 ~* }3 I, `6 Z
眺めるのに5 s" R4 i, ?4 M% i& o
# W( j$ D2 W' \. Z, S
This scenery is evergreen) h6 v3 t7 M# E& C* \
緑の葉が色づきゆく3 Q5 A) L3 e+ o0 A  P: o
木漏れ日の下で
/ S3 ^( I+ c5 I/ p% v. A君が泣いている; y% y/ Z' r& G
; C# M1 A2 C) G- `$ [
優しい季節を呼ぶ
: t3 ^+ H( q' S) h1 [可憐な君は
/ d0 n. u4 M! F8 ~  L' g8 J無邪気になついて1 ^+ N$ K+ Y/ F' Z

7 z- j" _0 b; ]4 ?/ ~, f! sそっと身体に流れる
- \) O+ j9 h. F9 d. M  P' p薬みたいに' E0 t3 g- J, I! V: N0 }0 m4 ~
溶けて行ったね1 B% w0 ^" K4 R( g1 P1 Z7 B* d

' E8 A# p& h3 w: b, {This scenery is evergreen7 _4 N6 p! O+ k4 ?. b8 F9 }
儚いほど途切れそうな: [5 v8 E( D- f6 G0 z. c
その手をつないで6 x* M( O3 y0 S- L) C  Q. {% \
離さないように
8 b: W4 h9 P' w: U
( f. M* Y3 t# o: o1 PThis scenery is evergreen
* t* e; X" I( I: [可哀想にうつむいている  D4 k3 y$ k7 N( \- p  x
悲しい瞳を5 B' E; ]2 F  W2 V* r& i1 D
ぬぐってあげたいのに
' r5 s6 o. n4 ~1 o: y2 V; F. f1 O
3 [$ f3 O2 Y- a( j# Y/ K近づく終わりに) j7 w! l, U# s: m. E3 w+ j
言葉ひとつ言い出せない
# P: V2 F" R8 H: YThis scenery is evergreen
% h0 K0 k1 @2 w! l) s愛しい人よ
5 g9 Q& |$ U7 u. O6 w+ J
6 W& A' r# ~6 i4 _(完)
# b' h& Q; u( l$ N+ t" M$ `; R7 q/ m7 G+ L& Q/ n2 u
参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=14754: b6 @4 c4 C6 e# {

4 ]/ G$ |$ @  X! B, v1 P不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 23:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:15 | 显示全部楼层
顶一下。。。
7 u5 C8 _- M. F推荐一下endless story 很好听。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶顶~!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2006-12-4 22:37 发表
3 W3 P+ Y. l- _谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
/ q1 u5 e. \# x2 X

2 _) x$ |: O- }不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:15 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-12-5 22:04 发表8 Z! \2 I8 N6 z& ]$ T2 K" j
5 v8 p8 K% b0 y5 y( t3 s0 N
9 W4 q+ j9 t4 `
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
8 X0 e8 P  d& C, J
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-6 14:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2006-12-5 21:15 发表6 `2 C( z1 b7 n" ], V" \: Q/ z; z# p
9 B7 w, t$ ^7 a% V( S2 }
呵呵~有你这句话我就记得了哦~

3 y; V/ h6 i0 B& Y! I6 T9 l0 \( H: I- |: M0 g* A4 a3 b
当然,没问题!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 17:53 | 显示全部楼层
伤 感 ~~~~~~~~~~~
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 21:26 , Processed in 0.140206 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表