 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry2 E" t3 H+ s$ \
3 h, S/ ]# D6 `, s
; H1 l; U, i# w0 A4 e9 ]询盘 Inquiry
. H( _1 T/ i! Y3 @* T3 ]9 v+ J1 s' o! O" o0 j; X9 d
(一) 0 L# x) f1 X& G$ V- f+ R
Heavy enquiries witness the quality of our products. ) C7 k; @5 H. G! j, K/ M4 d/ [
大量询盘证明我们产品质量过硬。
4 Y2 o- ^& x! EAs soon as the price picks up, enquiries will revive. 6 ], B6 Z* N% w' X
一旦价格回升,询盘将恢复活跃。 9 C2 j1 K/ w. p2 v* S4 v
Enquiries for carpets are getting more numerous. $ K4 C; q+ w& j1 V9 Z$ S
对地毯的询盘日益增加。 $ j9 T8 I: q$ g- V5 U: S) `
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. . W# Y7 }; t$ h1 N! G& l# P
询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。
$ k& b! m# Y) y( I8 g) E5 h) cEnquiries are dwindling.
' M/ n7 M s! k* G* Y询盘正在减少。 + j7 ?; l" Z( R+ E; J/ S
Enquiries are dried up.
( C' |& K* U- v7 m! S# Z. t询盘正在绝迹。
7 ?, ^/ l/ D7 M/ ?0 U% lThey promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations. $ p: n, q* w3 |8 c
他们答应将以后的询盘转给中国公司 ; _9 {8 u9 |& l# q Z
Generally speaking, inquiries are made by the buyers.
9 Z! |" o. L S h) F询盘一般由买方发出。
' E# U0 ?/ k+ G9 P. ~; E* E/ ?Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. 0 }$ e g ] y% X1 f* }) q
贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。 K! v0 ?) x1 F* D
We regret that the goods you inquire about are not available.
$ s+ F/ y) z' }1 Z$ d很遗憾,你们所询的货物现在无货。
5 B% Y7 T1 _3 h: K0 H) p) BIn the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.
! J0 B8 r. D7 v在进出口交易中,我们常向外商询价。
~ M2 v, |, i, r4 o& ?* z- ]To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.
! g9 A# q: x4 `9 d: q8 G6 K3 t为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。 $ Z3 R( _! G! W6 o4 @
We cannot take care of your enquiry at present.
& G* r6 {+ u- z. D |2 X1 c我们现在无力顾及你方的询盘。 1 |6 p2 |4 T: C5 \* J% T& q
Your enquiry is too vague to enable us to reply you. & S% {1 |' g- q/ ]$ F+ y$ B7 O. _% {
你们的询盘不明确,我们无法答复。
" S$ P2 w1 J/ qNow that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible?
; h3 X; a2 ~6 T: M! ^7 F既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复? ; i% G- N& }( Q( l. g$ e/ w
China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.
0 @6 e1 I! [$ b# a' `中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。 8 ?2 X1 s! ^( U) o- s; h
Thank you for your inquiry.
6 m* J3 K0 r. `! Q谢谢你们的询价。 ( n [' N1 v3 H. u0 F
Words and Phrases - ^2 k9 k" a8 C7 @+ P. N7 _$ \
inquire 询盘;询价;询购
% s8 z% V) z8 p* |; O% \( wto inquire about 对...询价 & U* ~" a) N e/ c
to make an inquiry 发出询盘;向...询价
1 t, c+ t, e- b0 l, N+ c# [' P! c0 Y% ginquirer 询价者
; p* x) p5 i, d8 z0 c* benquiry 询盘
& O: V# P: X! M' @& pinquiry sheet 询价单 4 B, V. f7 j" ]; H* G! f
specific inquiry 具体询盘
1 F u8 R+ I) o: U( n6 ran occasional inquiry 偶尔询盘
7 _- u# m. Q; n! P. S4 M# e0 A+ qto keep inquiry in mind 记住询盘; u7 f: l1 n |; q7 d
' c& ~( O5 D4 r(二)
" o+ M! j8 G* UMay I have an idea of your prices?
- Z8 W# d2 o5 x J6 G可以了解一下你们的价格吗? 0 O! ^0 f3 m. S. H
Can you give me an indication of price? % @' L1 E6 V( ?5 a% ?6 n
你能给我一个估价吗?
0 v2 {% X- \& H% }, @" T5 cPlease let us know your lowest possible prices for the relevant goods. - j9 L; K% a% i: [
请告知你们有关商品的最低价。 # t- y- b6 r1 R; K6 [3 q& t
If your prices are favorable, I can place the order right away.
5 l, ?) W7 m& Z. D2 W5 W如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。 + k t: o5 o$ j) w: F# {8 e. u
When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li?
7 j+ l# `7 {7 G$ J李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?
D- Y; ]1 B$ j# y% q) v$ o) ~Wed rather have you quote us F.O.B.prices. # s: l; u0 T. f4 b
我们希望你们报离岸价格。 . _. }% f! ~4 T/ k" g# d
Would you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs.
3 z4 d% N3 E) z" z9 L3 |请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。 8 W: J7 @ i/ j ?- z
Words and Phrases 2 E; E8 }8 n% N+ q% L/ g
favorable 优惠的
4 ~9 m$ R" p) F9 Efirm price 实价,实盘
. F& [+ c2 }, [6 ^" c J6 MWill you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? 4 ?" [4 ~! u+ T7 ]$ Z
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗? 1 ?" `; e* T! e. h# N/ S
Wed like to know what you can offer as well as your sales conditions. ' v" A6 D- g" C9 @3 i: z
我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
" @, v8 E7 {, F; VHow long does it usually take you to make delivery? h$ ]/ t8 c2 W. m
你们通常要多久才能交货?
+ [ a0 X! L1 r9 mCould you make prompt delivery?
- P5 r4 C, Q7 X z% c可以即期交货吗?
1 ]6 D1 K- C% ]- D$ kWould you accept delivery spread over a period of time?
, F4 ^4 d+ {* l. F+ y不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
, w* s% S- M" G( t9 L0 C! K7 ]Could you tell me which kind of payment terms youll choose? 7 q! I1 X5 ?0 \: {( [( ^
能否告知你们将采用哪种付款方式?
( K+ e2 s) l- }) W: H" O. _Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?
5 l2 K+ i {+ V. Q, i9 e3 q: E你能否告知我们最早船期吗? ; s; W5 E- X6 c( Q' P
Do you take special orders?
1 V) ~* r8 \! V; B你们接受特殊订货吗? / j, r# }4 n4 @6 B6 p7 _
Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?
& ?3 ~& [. ^! [3 J% S你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗? 2 m& Y% h& b# L( t$ ^4 G$ t# f9 K$ e
he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.
5 i Z9 p8 N1 Z他询问了品种、花色和价格等情况。 1 q3 f7 h9 c4 ~4 `6 W
We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea.
# r/ `- G9 b7 G" {. f* ?1 {我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。 ! I* ~3 O7 A) i% r
Words and Phrases
* a2 m+ s8 m4 p$ o) Z* vsales conditions 销售条件
( I6 S z* J4 ?$ l3 M5 wto make delivery 交货
9 C+ F/ G5 Z1 ] x0 U% k# Ato make prompt-delivery 即期交货
# `$ I3 H1 K9 i+ q/ h( k* B& `; R- ~payment terms 付款方式 E! v# }! F2 C2 r
special orders 特殊订货 |
|