 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry
& }3 S. O- M$ [" J: B
+ }, H" w. @* Q/ o) n/ Z5 D
& _2 j* R6 X5 P! l询盘 Inquiry
- r- [4 n& b, ^$ _8 a7 i! A5 f( m; g4 [: R1 h4 f! U# i8 c
(一) 9 i# W, I4 o, Q
Heavy enquiries witness the quality of our products. 4 G/ A, L( o( F) R- S" W1 w
大量询盘证明我们产品质量过硬。
9 n6 ^" o; C1 uAs soon as the price picks up, enquiries will revive. & p9 B E. C9 d- d, r7 j% ]$ b
一旦价格回升,询盘将恢复活跃。 : J. e! u7 _6 ]) }8 o0 ^) _" S8 O
Enquiries for carpets are getting more numerous. 1 U5 z: [3 l7 {
对地毯的询盘日益增加。 1 |; v! I3 Z1 H! g
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.
: G1 |: E$ F3 H9 L询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。 " ^9 r" u0 W$ L1 J' V4 P2 z& V& e
Enquiries are dwindling.
( n( `7 S# G0 _4 O+ o询盘正在减少。
8 y) a7 d7 F$ u' L- g$ D/ W+ h \Enquiries are dried up. & u1 ^8 M% n* d; @% v& V
询盘正在绝迹。
2 h' h7 X- `% S! ]They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations. 1 l0 w9 C. ^; g7 ~# j& u
他们答应将以后的询盘转给中国公司
) z' b9 [/ y* q& SGenerally speaking, inquiries are made by the buyers.
# R& B7 u+ o+ f1 i P询盘一般由买方发出。
0 @/ ]: q& D. C* \4 Z6 NMr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. # I' U0 K5 J0 q# ^4 w% C) P
贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。 8 S3 Y Z+ S. R: e8 k3 [
We regret that the goods you inquire about are not available.
* \! m$ T4 i4 E( [" H8 e' M很遗憾,你们所询的货物现在无货。 & w$ s# I. @# D$ a0 L6 D& Z. L
In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.
9 N2 p4 X' r8 q7 ^: l" U" T0 u) F在进出口交易中,我们常向外商询价。 - r8 b+ a/ z8 X. o5 Y. ]
To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. 0 a& \/ l4 E* T
为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。 - E1 w% \6 `- P
We cannot take care of your enquiry at present.
2 S5 T: z% @, p7 `2 K% W我们现在无力顾及你方的询盘。
! y! ]2 C# d% m3 hYour enquiry is too vague to enable us to reply you.
. @+ l% m, Z7 n; s& D9 c" ]你们的询盘不明确,我们无法答复。 , k! L5 a# u8 u" s9 n6 P9 r1 p0 v
Now that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? 1 ?2 S, B3 U' F0 o* J" P
既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
; K- I. O9 z0 @9 X1 S9 z, E; |China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.
# Q; q6 L |' W; m k s中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。
5 R: o' d$ K& g7 j, R' L$ EThank you for your inquiry. & h( Q& r" N# u& N& G5 {5 L
谢谢你们的询价。
, Z' B: x0 t% R/ x! B8 M8 r/ G, lWords and Phrases 6 V: v6 K; ]- M/ }7 }
inquire 询盘;询价;询购 4 `2 C# S4 O. ]1 k6 `! p+ R8 J" j6 @- _
to inquire about 对...询价
" Y* l& P* H4 Y, e% S. yto make an inquiry 发出询盘;向...询价
% F4 c# o7 e1 \; F2 G Rinquirer 询价者 % @ l0 _# O- @) o, u% I
enquiry 询盘 ; L7 q% y( _2 K7 W
inquiry sheet 询价单
8 p n# Q/ ?' B# e p. R9 F& d. Wspecific inquiry 具体询盘 6 j6 _. w. a7 S+ X, V
an occasional inquiry 偶尔询盘 0 x! U$ C' U4 y/ B/ l$ Q2 @
to keep inquiry in mind 记住询盘
2 k0 R" N5 D; \* K9 c& c' B0 |1 ]8 ~: \- J1 }4 P( k
(二) 0 M3 ~, e; }3 [) r# k# n
May I have an idea of your prices? 8 A8 S8 h1 U6 }, `! g0 N* B8 g
可以了解一下你们的价格吗? 4 { f" S' Z2 N. S; l5 N; c' F! C( Q
Can you give me an indication of price?
6 G. i6 S" M4 E9 w5 E- U8 d你能给我一个估价吗?
0 r. x8 p; a( APlease let us know your lowest possible prices for the relevant goods. " K7 t' K3 u5 F$ |6 m& _
请告知你们有关商品的最低价。
@* T' w8 D5 z+ J- K+ hIf your prices are favorable, I can place the order right away. 8 a, x1 c0 J" ?! n* g2 ^
如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。 8 t6 {) P3 R0 C" |& H* P# C
When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li?
' m0 _3 t9 D* y2 |6 D5 K李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?
: z& V; f8 u8 [/ M0 v5 XWed rather have you quote us F.O.B.prices. . T+ B3 m7 D- W
我们希望你们报离岸价格。
& `) X- x0 _! g2 `; a7 zWould you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs.
. |- }. f. j' G1 P7 w$ X请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。
3 P6 q2 C. j+ i- l+ \6 g3 Q' s$ U# SWords and Phrases 7 K- p" {2 I+ G1 @0 y
favorable 优惠的 5 D. h( W# `( L8 x- ^" t
firm price 实价,实盘
" y7 S. k: B* kWill you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?
% L$ m# H2 Q4 b; i. Z1 |: _为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
- c" R; A7 Y: c, OWed like to know what you can offer as well as your sales conditions. |! ^: {; y5 J
我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。 : I0 d. Y7 f0 K) K% R
How long does it usually take you to make delivery? 4 u% V/ p. [% ]' R8 v7 ?8 [
你们通常要多久才能交货? / `) g8 {) G/ H- K
Could you make prompt delivery? / s8 Y) _; K. [8 z7 q# y5 R4 E
可以即期交货吗?
2 ?6 v9 `5 a8 n; aWould you accept delivery spread over a period of time? . [% G. M' s6 H: [! D3 T
不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
- p2 p3 [# k, _5 `) Y$ YCould you tell me which kind of payment terms youll choose?
/ o$ e; e0 D, ?. U% {. O W能否告知你们将采用哪种付款方式?
/ W0 [$ _ a+ w M" ?; OWill you please tell us the earliest possible date you can make shipment?
+ T( D+ x* h( k2 C; e: P; A7 y5 i& P你能否告知我们最早船期吗? , Z( E2 w: u. A/ d$ i
Do you take special orders?
, Y' D, x1 v) ?/ j你们接受特殊订货吗?
" \8 h0 d5 \8 t" n5 n0 zCould you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?
/ Q! }. \7 o. Y& r/ Y; u; d你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗?
# ^7 g V1 _1 r, A# o0 uhe inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth. 5 I$ v/ A# C4 M, W, y
他询问了品种、花色和价格等情况。
2 i' b( T3 a o8 OWe have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea. # M6 c0 F& K2 ?/ W! T' p
我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。
4 m5 @2 g C/ C% f1 qWords and Phrases
+ L* E0 T4 r( {, ^4 Hsales conditions 销售条件
! A' v' o6 G+ ~0 v q; B7 J0 o4 `% X/ eto make delivery 交货 ( J! ~4 N; r+ @3 a
to make prompt-delivery 即期交货 / z! Z3 l8 G5 ~& h! N) y
payment terms 付款方式 6 \8 \: g7 u# z
special orders 特殊订货 |
|