埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1208|回复: 0

职场上20句常用英语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-30 23:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line. , ?* k; M! A; C% n
鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。 0 {% R1 H+ K1 E) H
3 z2 ~. i! u% g
2. Our lines are mainly arts and crafts.
4 H) I( r6 q) }8 V* {: C我们经营的商品主要是工艺品。3. We have been in this line of business for more than twenty years. " T/ C: E( f* p* s( h' F
我们经营这类商品已有二十多年的历史了。
: j# j* A* Q  C* c2 W7 M0 q3 L' _2 a; v# j2 f, P: u
4. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval. 5 @/ d! x. N, h# y
来函收悉,得知贵方愿与我方建立业务关系,我们表示同意。
, [; v( h; s2 ]. R# o, z" @* Q# C! W5 C4 Q; L
5. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal.
( s5 Y- M7 j' Q! |$ k9 ^$ Y为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅。
# [7 d8 t( v0 b3 P9 B  b! M# n  J+ W" b  k6 ]9 Z
6. We express our desire to establish business relations with your firm. % t5 k3 d) Q5 B  U
我们愿和贵公司建立业务关系。
  i8 G4 ?% d! }
% M6 D' x! r: o6 f0 W7. We shall be glad to enter into business relations with you.
, ]  O& h! K: Q4 a) C我们很乐意同贵公司建立业务关系。
% r( y" F/ N4 j, j
, t& m# N  {& P  I8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you. + e' H4 k  @5 C( s* r: m
现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。 6 f  f1 m0 k5 D1 r0 h. [! f

% V( p$ U, w" k7 J: I* b/ N9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.
2 u: Z: f! H  t我们特此致函是想与贵方建立业务关系。 * I  ?+ |" w' Y" ]: Q2 z

% `) J, p! b2 a' `7 S" P7 p10. Your desire to establish business relations coincides with ours.
; Y+ o! s5 S& P; F. T4 Z' i你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。 $ W. Z% w: k( U) |, x1 J
* J. w: o* G8 h; g+ ^8 b
11. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London.
- |* i$ u2 e' h" g我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。 $ r! n0 r( G* d0 N* F8 f( q

& V2 V0 \& Y+ c/ W& E2 |12. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.
2 z, q% ?- b) m; e" l, }承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。 ( m1 C% @( n" k5 K& d

/ g- g0 }% I9 N, F6 }5 c; Q% Z13. We are willing to enter into business relations with your firm. * [) I% {* |3 M" l4 V0 M$ a/ e
我们愿意与贵公司建立业务关系。
6 Q* u7 m4 P2 f# X( c+ Y' `+ ]9 \/ r' x5 A6 L! o8 V
14. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company. 8 P0 i+ P2 T2 b
枫叶公司向我方介绍了贵公司。 1 u( n" m* o9 i3 W/ }
; W/ X1 s3 f! B7 M8 G; ?- k
15. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.
" k5 L& j& b- _! G! W* V我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。
( P: V+ Z6 E  L/ ?. c6 p
" H! Q/ l' ~& `% Z16. Glad to see you in your company. ( }7 n; u9 B/ p3 p# j' v
很高兴在贵公司见到您。 ; j' Y  R: @) f; k9 ^& M
2 i0 P7 i3 @4 g' h, l. L* v
17. It’s only half an hour’s car ride.
/ u& ?- A5 k5 n2 ~0 Y$ V% S( `只有半小时的车程。
( t2 z) ]% c# M7 A) o  \1 _7 M' J$ ]+ h5 I
18. Suppose we make it, say three o’clock tomorrow afternoon. ; w! X) U) @& N5 E$ J4 A
如果我们能去的话,那么就明天下午三点钟吧。 ; f5 U. P1 U* o
6 R$ N' p, A; b& \, ?: ~
19. It would be very helpful if you could send us statistics on your sales.
* H, x. q( B; k& d; q如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。 8 l; x* f6 x8 A) p( Y3 c7 A# ~

3 \0 z& M" p* K  o' u7 V20. We would like to ask you to kindly send us the related information.
. z  M, x. P# P) f# q* }我们希望你们能将相关资料寄给我们。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-12 05:13 , Processed in 0.112228 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表