 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
" h R9 \9 T) y' X
1 x$ d* |' ?7 c7 j, c, j! ?Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane
7 A) Y9 G& ?- \8 V4 Y5 |1 WClayson asked her "How could God let something like this happen?"
% b& i* q }+ k; k- F% q(regarding the attacks on Sept. 11).$ Z$ W# o- _! V4 u3 T
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:& s+ Z9 ?" m Y% W* o
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?. a; x# {; F c- q' l
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:
O! K- R& t Y a. ]* f4 H3 Y7 W& |) b+ o
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response. D$ c: R# j3 F4 p
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,' P$ g9 L2 X a' u, K
but for years we've been telling God to get out of our schools,: r F3 ]# z# X% Y1 p) y
to get out of our government and to get out of our lives.+ s4 R6 z. d7 ?/ h( x7 ` q2 H
And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
6 l4 l1 L' g* i8 n- Y) k3 PHow can we expect God to give us His blessing and His protection
- Z" { J! o$ Q0 p/ n% ]if we demand He leave us alone?"
9 y: `& L) p' K9 K" Z1 y『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
+ ~. y& @- t4 o/ Y1 B& D- ]只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
9 |. _" b' X7 I, [3 v不要管我們的政府,以及我們的生活。! `* K) }! a2 [5 M9 ~5 A6 P
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。) n$ }2 y% ~1 `, _ n5 r
我們既然強令祂遠離我們,
m1 o, ?6 W! v' @# t+ n又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』
9 x0 J4 i6 ]. ^% h& \
* K. u. }7 ~% _) m1 x9 QIn light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
7 }# c# c) [% _, Z" Y1 eI think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,/ r8 b+ b6 M) ^: N
her body found recently) complained she didn't want prayer in our h9 h* E: l m3 b
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
0 f$ P, n- m) h2 Hschool..., A$ N8 w2 M5 k' _0 l
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,
! Q8 R" i e: Xand love your neighbor as yourself. And we said OK.
2 d& L4 ^; q, J4 f% g: Z看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,/ C6 X6 {9 m4 n+ d9 S- s
我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士
5 `3 n6 I. W7 L# ]$ S: F(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,
8 k/ r7 R, o! I! f' Q最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
7 j# [2 `$ |: u/ E' S% u. w要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。9 R4 f N& ~! n4 x) Q
* i( S! E# O" E6 M
, }2 A+ F, w. {& ^* h- i9 M
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children5 l7 K" [% z& o
when they misbehave because their little personalities would be warped, `; d _. Q0 ?4 t8 e3 ?7 Z0 t- g1 x+ g
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed6 O! V* [; N9 P
suicide)+ C1 o$ g; [: R. E8 q" O' Y
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.
; B9 X6 A4 Y( R% X7 l$ X然後Benjamin Spock博士說,3 W2 r# s# Q+ x9 A, f
我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,' S v9 B$ ]- L ]% Q
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊/ x' i9 T& ~6 m$ b! C
( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。& e }. [* y& O& u# E* K3 s
" S' j T$ e. H# _9 u. H! @1 R3 I/ s2 |
Then someone said teachers and principals better not discipline our
) z N% z" T6 b6 J" Schildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member
! n d/ H; [' u$ D5 vin this school better touch a student when they misbehave& O1 V* D, t/ |
because we don 't want any bad publicity,+ R, l' I! M* X) b) Z
and we surely don't want to be sued (there' s a big difference1 l. `, s! M, F9 |, G
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,: b& v" ?4 T7 Z# _' x
etc.). And we said OK.8 s* ~4 O# {3 \, w. b, a* l
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,
# M5 O6 u3 U' t: z' Q% w老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,% B7 T' j r! \8 l2 y8 h
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,. @5 l' a( E/ C/ X% f" F
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別), X: k9 u# K% I
而大家同意了。
1 U( [4 i6 F0 y8 Q+ y5 e
) L t0 S2 \6 l" w. ]. m+ h- k0 R: ]Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want,, o! A. g5 {3 `. G' [# K
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.
1 @+ R( v s, s- j; @, U) Q0 aThen some wise school board member said, since boys will be boys
1 R$ V# J! ?: Z+ ?and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
; S/ j, i5 ]; m$ G8 ~they want so they can have all the fun they desire,. q8 m4 ^, B K5 w
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we4 t4 ?7 g# p. Y. ]
said OK.9 ], z. h) |' s. _' l( O
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎," K x6 d4 H4 {3 P, }2 j. }
甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
! o: V' \: @2 [; |6 h* j然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,5 {% P- B; O+ g7 C( b
他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
5 s0 G* M- Y- t2 U好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
$ D6 r* t1 \* n4 U% ?他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
1 W9 F' L/ m/ Y4 J0 E& v2 Y8 F. T1 w$ h$ C* O
* {% O* j5 A2 B! l6 |Then some of our top elected officials said it doesn't matter
! g; F, @' j$ P, ? h Vwhat we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,0 O2 \; j1 I1 V. x5 n# `
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President," H" a. h0 F0 V( n3 _
does in private as long as I have a job and the economy is good.
; _$ ^3 w8 M% m: Y+ s) @然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
" F2 t' D5 n1 `1 M1 E7 a只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說," z% x: I, Q$ P ?8 [
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >6 v$ ?& v+ o2 l* e. f
只要我有工作而且經濟看好。
, I# V3 a# S: O2 A1 H y6 Y5 @. s9 }+ D+ ~! N8 d$ _5 {
l. p/ b! | KThen someone said let's print magazines with pictures of nude women
3 E' X: M! M, t4 o- m- l# C/ pand call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty% F" R' ^0 y% m2 W. L1 Q; v
of the female body. And we said OK.
- X4 @3 g. E/ B然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
+ u! T' c: S9 t2 s5 ~稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。/ h: I9 m5 {1 N" B9 ]% h
+ a# z* S4 ]+ V1 L8 [
$ A M& d+ T$ h$ @And then someone else took that appreciation a step further and
; ?/ P* Q2 r2 e8 P2 Zpublished pictures of nude children and then further again
+ A) m- |/ G4 o2 j( Aby making them available on the Internet. And we said OK,7 a& m' R4 _- t# y8 E
they're entitled to free speech.
0 |, _% o: U' D# j. }然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
' y( b6 E+ k# e F7 x% t甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,3 n. B7 m3 @8 f; k% X
他們這樣做是言論自由。( A/ h3 V+ V5 |* W# F4 Y+ l
T2 V! X) p: ^ i; @8 ^& w3 ?4 |/ m
Then the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
6 c( T5 |) }" [# M8 n3 Athat promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music% l+ d/ r4 b/ @, d$ G
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.2 _6 H |6 X5 o( l
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect, S; ~( y7 f1 i3 _; I
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.- x9 E( A W( c6 m( j- {; f
然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
) D" |: @2 i1 y; Q不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、) W* @: R Y5 H0 R. O3 K+ r
謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:8 f/ f; E4 @# T4 W" Y) q
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
. \, U/ z9 B O$ s% u8 T- `. w3 J
5 A* ?, t. g( u( [0 M1 P% W7 \, \0 w$ r4 z9 [0 @5 m
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,) _" U' v% ]- F7 b/ \
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them$ e5 B2 `+ E( u- X! n6 N) P9 X2 M' T
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
/ `7 I+ q' Z7 f" b5 Fif we think about it long and hard enough, we can figure it out.
1 e1 j, k0 X/ }: Y( {9 ~I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
' A6 i% ]* `4 f; P+ H. E$ V如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?% H, f1 ~: D: f$ k& Q
為什麼他們不能分辨對錯?
/ _. N# Z, e8 |: g為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?
2 n+ v1 e+ b( V6 x假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
& ^& [2 V, w' U) x1 }# I T2 r4 G我認為,這正是「種瓜得瓜」。9 t, i$ E8 Q* R3 a1 x. R
- D" V8 `" D5 @Funny how simple it is for people to trash God and then wonder
6 @% K# S$ Z0 o6 O- gwhy the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers
' k$ b" X) u1 Z' F* }& Q' `! d: h) qsay, but question what the Bible says.6 M1 J3 N; d3 ?
實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
4 O' U! a, H0 g4 X& P實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
! [' w* W n5 O8 }
- c4 P5 \4 W6 [) \! e! N! \) t7 O( [0 Z( @" r. P8 V5 p, k/ I- B
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like) W- ]1 P: S3 A6 i$ a5 u+ ~- G
wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
( U7 g9 z9 b4 d1 Y' t' G% k: upeople think twice about sharing.+ W' ~/ C! C! K9 t7 P
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;
( _3 q0 H$ L" l) o但是,當你寄出談論上帝的篇章,
+ t& x- ~: r! `. j* Z人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
5 M2 o. }8 \1 @ V/ l' y3 P) Y# [8 M8 m: v9 K8 I; F7 Y
) k. `" h0 D4 S" W' x2 u" r" Q8 ]4 {
Funny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely
. s4 y* S; g$ Xthrough cyberspace, but public discussion of God is suppressed/ l% G5 H3 T2 I4 v( M4 {6 W
in the school and workplace., g+ Q4 C* X/ M+ e
實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章
& u5 Y& f% e! R/ s" z# |透過電腦通路無阻礙地流傳;
7 Z' a* L5 q, r$ }8 P6 G而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。+ M5 y3 V, B R
4 E( w" X7 d2 P! f
% h, Y" P; `/ M" l) Z& D& vAre you laughing?
2 q2 H: \. A4 D你笑了嗎?
' i6 k8 h. T# X1 G; H1 p1 U( A! R7 m' N
Funny how when you forward this message, you will not send it
U( L+ H6 k, N& Rto many on your address list because you're not sure what they believe,' y, a( T$ Q+ D! ]
or what they WILL think of you for sending it.8 L$ C M0 }5 r1 J7 m
Funny how we can be more worried about what other people think of us
+ t* ]3 Q6 o/ |/ @5 H* pthan what God thinks of us. r4 M5 i. K+ D& c. J8 z' S
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,
. ^+ }$ v( k, k( c' }1 K0 `( n因為你不確定其中一些人所信的是什麼,8 i) c4 v$ |$ J/ d, f# @. N
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
: Z5 g# D4 `5 d% M# ]1 S' m可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,
. C2 H; Z) j( v- K9 i而比較少擔心上帝怎樣看我們。
5 w5 _! x- C" a2 X
7 z/ S) ?. u F6 q/ E3 N$ X$ |( r0 X. d" C$ s
Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
- F. @4 t4 `" t& I0 _' D- }no one will know you did. But, if you discard this thought process,don't
' x9 c( j( n( y2 H' ~ l& m- e) |% Tsit back and complain about what bad shape the world is in!
1 [. x: l' a% R1 j- |把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
4 P' c$ X8 j# M9 g8 v$ Z若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,* q0 X: \6 Y/ A+ q8 i5 q
但是,你若不理會這個思考的過程,0 @" w. P/ w2 ^$ Z/ J4 k" e
你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|