 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
( s& @# t% E+ G o
: M) O7 [. A6 |+ |1 F# b& o$ |Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane4 {* \2 m1 }. X, `$ ^
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"0 s8 u! |) C& r& g6 K9 Q* Z p, m
(regarding the attacks on Sept. 11).. s2 l, X/ f2 J/ z: P
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:$ u5 t; Q6 b2 V2 ~( A5 |
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
8 k+ u) \" p0 P9 G) Y她回答得十分恰當且深具洞見。她說:2 V7 y& P: W5 [" {; b z
; i0 f3 q. o8 A5 q
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.
9 ~7 I: R# n9 _, B- tShe said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,
' ^8 f. Z( Z" E% ebut for years we've been telling God to get out of our schools,
$ V M3 B: b& \! A0 kto get out of our government and to get out of our lives.: i" \7 S U7 J' Y- B1 p
And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
" P @- l/ w" [& J$ Y2 P FHow can we expect God to give us His blessing and His protection2 s" M% J8 P( T, ~8 z* J z* ^
if we demand He leave us alone?"
: P$ v* P" _; T. ^& h『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;$ P. u2 R8 S0 T! m! R: ^2 a0 y
只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
9 q( X7 h0 f& k1 g不要管我們的政府,以及我們的生活。. h! |9 Z. S1 G. g ~4 L4 X( Q. X
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。" e7 c$ F; V! M- q) D# }
我們既然強令祂遠離我們,1 P/ P3 g9 M( [
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』) t1 y1 U5 e5 R/ a; t% E
( q$ L6 E5 w6 r* W9 ^/ T
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
! ~1 f2 u; @# v mI think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,% a D* q a2 \* l& `( N
her body found recently) complained she didn't want prayer in our9 r" m& w' M' M3 ?
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
$ H& g. Z9 n4 |& Tschool...7 E2 R) J7 U: ]7 M% D! h
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,- U6 h5 Z9 }9 d/ ]
and love your neighbor as yourself. And we said OK.
$ O) I5 q2 s% Q' t& F" ~8 z3 `8 n看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
& D: g$ R2 z# G, ]$ x4 y我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士- G K$ |5 [) B* M. c) H* \0 Q
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,
5 R" s: t n& d% ~最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
3 J! |2 m$ K" z1 D, D+ Y要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。. N( L" n& e+ o% _
" q. V% ~% p# `& @1 M6 Q9 i
$ f* D @2 i* ^1 i2 uThen Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children
8 Y$ }$ U" R! W2 o$ O3 r. [when they misbehave because their little personalities would be warped; w G' @, z" k7 B, Z
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
; J/ ]: ^' D- s9 ~9 L' V) J$ Q- lsuicide)2 l" l$ a. C- n4 V
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.
! D) ], l& N0 a( ?然後Benjamin Spock博士說,
+ w9 S" N, W3 Z! ` f8 v我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,& w* S5 K9 r( R# v: _- b7 ?4 J0 C9 ?
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊" }$ O4 F3 G" b' R6 a
( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
" {$ R1 k3 `. U3 ~+ L7 n% O
8 J) B/ Z% j* `/ K8 N/ x7 O8 N* }& u- C, ^4 d: V9 x
Then someone said teachers and principals better not discipline our
) W- v8 c% q* B# |, F4 Rchildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member5 H. s* e9 G: c# I9 i
in this school better touch a student when they misbehave5 i! S M* r: q9 Y# Y" S9 `7 ?! @
because we don 't want any bad publicity,
1 Y3 p# c+ I8 X @' `9 Sand we surely don't want to be sued (there' s a big difference; z3 d7 u5 M: ~7 E. o
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,1 E" X9 F0 v2 E7 q: w+ s) C% H
etc.). And we said OK.% r; T3 I% R4 g) f
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,
/ L+ f; c% B. S2 }/ H$ \) K老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,
8 |# r% I* [. c1 H) w教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,
/ c9 a5 t6 j: g9 n; ~ U# x更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
; L2 o" k- {* e9 u4 Z而大家同意了。
: Z0 \" m6 `! b5 \& C
' x$ O" T! E. Y$ d% ?2 y2 nThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,7 k5 B6 V2 m2 p5 o( A
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.
, A. Q; E- q3 ?$ `" Q/ T- ZThen some wise school board member said, since boys will be boys/ ~- w6 C" l- W. f& ]9 U
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
& q1 u0 h$ _, ^1 [they want so they can have all the fun they desire,) j/ t, a6 ~0 R, n ^
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we
" U/ K; L) A' {said OK.
2 Y$ S7 Y% d: C( B然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,' \$ x$ O7 H4 s( r- H2 X
甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
9 z! D F* o1 i. T: |然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
. e ]/ B; ?( M2 j) R' x1 z他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
9 H; k- `$ g( T) C好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道& Q/ [, ]' \) X1 l2 {
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。1 K4 Y1 [3 l5 y& i, R1 a- @
: o" K! _6 ~9 x' L9 U8 n( D+ H. l2 R9 y' M) e2 z/ b- m" f8 J6 y
Then some of our top elected officials said it doesn't matter: l) \1 ^! h+ K' x
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,- {/ r& q! K: G% h8 Y4 `* k
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,) Z& v9 o Z" c- z* l9 q
does in private as long as I have a job and the economy is good.
5 W, S( T9 s1 g& n然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
4 l4 Y9 o9 b: J只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,# c2 ^ X0 f8 ^ X
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
) U" a* J$ n) |) o只要我有工作而且經濟看好。9 q- j/ a5 G' D) K/ i
& |' V9 B0 h% s2 C. I R' D9 ^8 `
Then someone said let's print magazines with pictures of nude women
1 b) E) a# d+ ]4 \# [0 G, sand call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty, o* f! k) Q/ e9 i) e" s9 W* e
of the female body. And we said OK.: y) A& `1 o- o3 U
然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
+ ?$ `1 h7 o& ]! R& i5 t) I稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
. R+ V: Z8 Q+ c5 n
2 P$ S# G/ t! j- e3 S( W+ i+ r5 ]- z. x+ @6 U% P* x
And then someone else took that appreciation a step further and
( O/ V7 v7 Z) V2 v# mpublished pictures of nude children and then further again5 Y' {: b+ D! ]+ ~( z7 T' a+ B8 q
by making them available on the Internet. And we said OK,( Y# G0 G+ H" |# X
they're entitled to free speech. U, s& O) s1 L) S, p4 [1 R+ ^
然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
+ _" b; W+ F* O8 {* _甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說, Y* h6 w+ {& H0 g
他們這樣做是言論自由。5 D1 V% A1 K) ~. g" M
& R+ q( I7 N i g
5 c, _1 G* Z. g3 hThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies% Z9 U% Q, G4 \% I0 O4 d' s+ J9 \
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music
! I% `$ N; ^( a" Q# |( a- ethat encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.
; Y/ @* U! g& Z a& [8 m7 H. RAnd we said it's just entertainment, it has no adverse effect,6 k; B% ^4 S# T0 _. `9 B8 p9 e' G
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.. a, t! w9 |; F& _& `: y% y
然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
" l$ K9 y1 N) U6 L不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、7 r d$ l) }5 j$ [
謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:3 B, d( N8 l3 r6 z
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
6 R, r% X* p5 B9 k: a- t- h1 d' o) K( @ o1 [ a
z' N9 K5 X" d6 F; INow we're asking ourselves why our children have no conscience," H# L+ l" w/ i/ V% ?1 ^
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them
" ?" @- t* G/ D; a$ c/ [ W5 K6 bto kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,$ q1 |) T# I. \# t' H
if we think about it long and hard enough, we can figure it out.
+ {' I4 R2 g; c, s3 VI think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
2 x' Y' Y3 c0 ], n1 G如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?1 E5 R8 N8 x5 |6 A, [
為什麼他們不能分辨對錯?
9 D! p4 e: G. Y8 Z為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?
& Z7 x) S: I& `* @6 m9 L& g9 U" w+ ]假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
& }6 j4 _7 m" g+ {) u/ [! j我認為,這正是「種瓜得瓜」。# S" U x; k% K T
# y; M5 \9 K8 `& Z
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder4 G$ g5 s# v# Y s
why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers
; Z- g+ E1 D) ~; v$ H t! L% Ssay, but question what the Bible says.
& d1 w+ j) f0 v$ W, P實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
( c4 R& L4 u- Z/ ^5 b+ ^實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
; e& \( N2 ?) y. y$ y/ c& m) K( i' b8 A5 j; e
+ y: Z! e/ p2 B+ J8 EFunny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
/ V2 {( Z" r0 [3 S' A4 z: Twildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
# K5 q0 L; G& V# r1 k% ]people think twice about sharing.
9 D. K3 T$ [4 A) L5 E實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;( B' e( u: f, k6 U7 g
但是,當你寄出談論上帝的篇章,% ~* `7 ^( i3 }' P
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
8 `# D/ ^* I" l2 j6 }( L, S" L
z# T8 u0 g7 c) r1 x
& z% p+ l+ Y9 \. R3 fFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely6 M- b3 x1 t0 h
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed- x. d6 n) @$ o" ~
in the school and workplace.0 X5 @ x( v4 u/ j$ V f* m
實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章
0 {4 D/ x, s5 p* n3 p5 v/ `透過電腦通路無阻礙地流傳;; k4 t* ^/ O* V
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
1 n0 M7 @, H7 \2 j; f* G* N6 E Q* [3 ?" U0 c3 O! u8 {
" k% j) u3 d D i" }
Are you laughing? ~' z7 h0 X2 x r# h
你笑了嗎?
1 H! d- Q* V) Z' d, C5 [' T- @/ V; k2 |# D
Funny how when you forward this message, you will not send it( k7 @& b/ u* ~: w, E/ Y4 x
to many on your address list because you're not sure what they believe,! f* j: d4 T7 w4 [, ^8 J
or what they WILL think of you for sending it.- d# \" W( B( y4 a
Funny how we can be more worried about what other people think of us. F* U1 x4 \+ X1 ?! b1 s6 `
than what God thinks of us.( W: Z% t2 p& {3 ^+ |% f" p( f
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,
' y% a7 t3 q' k# z- e2 w$ \ S因為你不確定其中一些人所信的是什麼,. p7 j+ d7 q" |/ o1 b
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。8 {% Z$ R1 ^7 Z& a* b
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,
9 @+ _- Z7 L& F, y, B! P+ H而比較少擔心上帝怎樣看我們。
# u% `2 X, |- c. J& J5 g3 z- P4 D D- l8 ^! S ^9 g$ Y9 g r
5 E' w' t0 T1 z& S! `- y& ~; _Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...8 K* o. u) A6 C; d
no one will know you did. But, if you discard this thought process,don't8 P: q5 S0 p! D5 _" d
sit back and complain about what bad shape the world is in!
0 M, N; m U2 K" W把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話) _% C/ @' T- X$ g4 Z6 [+ ~& Z
若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,, N/ {* r) k* l0 t; [8 |
但是,你若不理會這個思考的過程,- n- G w- w/ z8 g
你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|