 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞/ Z, V) K1 R& n
5 K( C' k) j$ I
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane
- t' L& z, x$ F+ X% Z+ GClayson asked her "How could God let something like this happen?"
) A3 [- J, o' P(regarding the attacks on Sept. 11).& {' n3 g* d( D/ a+ W2 d: s5 E
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:6 K' T+ n. ~! C! l
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?& |2 E% p2 D8 m3 q2 |
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:, H) P0 C0 R0 F3 w- n4 l
: B+ b- [: H' w
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.
0 L. l6 g9 b7 vShe said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,
. ?8 ~: Q+ l6 j4 }% x4 u6 {. d4 Kbut for years we've been telling God to get out of our schools,! I* t$ W8 p; J) a
to get out of our government and to get out of our lives.# o. e B( O1 m' X4 Q9 k3 y7 h
And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
% w$ `: R X2 P, Z8 j; `How can we expect God to give us His blessing and His protection# o% P: |& m) n3 b
if we demand He leave us alone?"5 |2 r7 r3 B- ]3 o2 o
『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;) b7 G- B( u4 p# Q% u' b/ S, U8 e
只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
3 }5 @0 q- r" P/ p; x不要管我們的政府,以及我們的生活。
% \( T( c" t, O$ x- x: z上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。- A$ c, S; E; y1 r+ T7 D. J) v
我們既然強令祂遠離我們," ~3 \* h' T7 V9 k C! y2 K/ F
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』
/ L' u" W, H4 Z1 l7 q$ X6 T- C; ^( [/ n+ l( s: ^6 s, G7 S# I
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.! H5 P8 ]" A: I' T1 D' O2 G/ g7 P
I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
+ G: u, i+ o; n# y4 O Yher body found recently) complained she didn't want prayer in our
5 D9 A3 C; S2 S4 Yschools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in+ K9 _; J# S$ \3 [* v2 `* \- W
school...& n" u' ]) H! G
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,
; Y6 }+ A# Z/ K: G. z$ `and love your neighbor as yourself. And we said OK.
: d9 s j" O/ F+ k4 U5 B# r看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
5 j0 k: N j. t/ y" P& u* ~我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士% c d) P/ {, ]5 u; g: E, @
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,% W! P' J) c; W; U. ]% I- z( P2 d
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
. h) ~6 H! I! a4 _: @/ P# i+ I要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
3 g0 t9 p k) o5 y9 @" j# d$ y# N
/ r% e2 ^7 W' L3 ~/ Q7 d4 u+ @1 M; A) X4 i- k" Y2 g1 n( c
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children
5 Z H% h5 A+ v4 c7 ?when they misbehave because their little personalities would be warped
/ [ @( z: H0 D. u3 M: gand we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed3 L: d ?) y$ W$ u1 w. G
suicide)1 B: b8 U8 E, U g
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK." k! v M$ D1 `7 @$ \
然後Benjamin Spock博士說,
( i3 o3 G7 z7 ?( u6 I3 K4 K我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
$ M" c3 W9 E- r! M) R' {. |& R" u以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
, y5 o" n6 l/ }3 }5 p( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
/ j9 P+ h, t: I* u7 T# J0 T! X6 m8 M5 G% |
8 f' A: ^" Q! I& i0 KThen someone said teachers and principals better not discipline our
" U3 [$ P( H/ X5 ychildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member
% u c. s+ M7 l) ?* d5 p* s8 ]in this school better touch a student when they misbehave1 {# j& `7 \2 U* R
because we don 't want any bad publicity,
; y8 Y( f$ ?0 p( ?1 aand we surely don't want to be sued (there' s a big difference; s: H3 h% `- {$ C$ m3 U
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking," E& Q6 }" P8 B6 Y8 P+ J
etc.). And we said OK.
/ b2 {. i; g: Y, ^! o然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,
+ b; J: Q9 e8 K0 E7 b9 Q' P老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,& }+ ^* K* r$ N4 u; l; P6 W: d0 z
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,- ^ j6 [. v3 i- i/ `
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
6 ^8 p6 m; u- B! R而大家同意了。
' i2 H) m; |, U+ W2 t# L* ]8 }0 Z
/ M2 |$ o" S4 F2 W. l; PThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,
! _& F0 A: ]' F) I9 ]; ~$ Land they won't even have to tell their parents. And we said OK.
9 J, Z$ Q6 d9 WThen some wise school board member said, since boys will be boys
' l, P6 f% {# U5 _and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms9 S' V0 o. e% I+ u1 e, d. O. E
they want so they can have all the fun they desire,
$ {7 f) k+ O! \: Band we won't have to tell their parents they got them at school. And we% D& T U s* k4 z2 q; N6 |+ W i
said OK.
( ^+ _/ }: F, x W然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
4 g, i/ n$ x$ P W甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。4 C% o5 B5 F& m" V
然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,+ N0 K5 y) }8 l7 T/ y( P# \
他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,# g4 `0 E8 U, x$ I! n9 _! Y: \5 q$ Y
好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
9 F7 J \% e; G+ G; Z他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
" A6 a3 N# M8 B$ f1 i: X1 a9 L* N1 b: f5 ^
% o$ @! R1 D1 Z2 }
Then some of our top elected officials said it doesn't matter# t5 O, m6 d) {; m% R) k
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,
% b% [" G$ `: v+ N: @. bwe said it doesn't matter to me what anyone, including the President,
+ g6 s! m2 U) T% s; o) sdoes in private as long as I have a job and the economy is good.: e1 V. y7 j/ {; l
然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
/ J5 M# \/ r4 D4 X只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,
: p8 H$ Y0 B% e2 x任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
5 q8 f5 J- ^; |: _只要我有工作而且經濟看好。
: W7 Y. [: M9 q0 h
* a1 R5 A; {. Y L( S5 z! J3 s1 ^! B. K
Then someone said let's print magazines with pictures of nude women- Y" Q* _7 S0 m. T
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty3 a" }3 d- k! \, K; a. A
of the female body. And we said OK./ Y; V; C' s5 P p1 r0 T. F* p
然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,# q4 Z) q9 d! H( ~4 Y
稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
1 e- z8 x$ g) A! i0 C" d6 t. G0 S
$ D8 d" Q# W; l' U. _6 }$ A6 r! s
, i U: r. P9 f3 N: WAnd then someone else took that appreciation a step further and# R* b9 D" R: s( v! Z3 b
published pictures of nude children and then further again
+ M2 q4 [' w/ Y! R3 V! ^by making them available on the Internet. And we said OK,) n) A5 p/ ?: J# e: Z: I
they're entitled to free speech.+ D; P' ~# D" p9 O/ [$ X6 C( T
然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,8 {3 i w9 v+ m6 i! D! N& Y7 ~
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,
# V& w( u0 p2 [% C; |. L# V他們這樣做是言論自由。
7 h( j8 w+ U2 M) l" F0 i5 y& ] b/ q" t
# L Y) y L5 t9 D, J* A
Then the entertainment industry said, let's make TV shows and movies( F) _# a( Z* N4 \ b) z; U
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music
% n# F3 @$ m7 \: v( ^that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes." f1 ?( C* G" O( ~' Z
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect, q& I& h! {$ l K' p* o
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
& y5 e1 E% P8 v: ^( `然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
* ]# [: r+ X: t" \* O不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
: A0 |% U$ n) o; @3 ~謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:2 C) r) W8 ?7 G: T
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
l- }' c6 u# o/ l# `7 x3 r7 ^) r) N$ j+ u
. v4 g$ C1 W9 G5 G& W
Now we're asking ourselves why our children have no conscience," A; k, |9 i! W( \/ P
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them: c% g; M8 p$ s' V* ^1 R! l
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
" p% u$ C' [0 f7 k# w* x; Y9 eif we think about it long and hard enough, we can figure it out.+ r: o) I' |$ F8 ?3 k
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."- v" Z% r/ Q. p5 B V+ K! L- W! T3 C
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
5 q+ U R% r0 `: ]( m為什麼他們不能分辨對錯?
+ t) k' X5 F8 G7 Q: F0 u2 M為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?, R1 L- ^0 X+ \3 }" t) C' P; y9 X9 i
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
) d8 z% P2 X8 o) I我認為,這正是「種瓜得瓜」。
! {# U5 F) T! m7 k4 j. z! V M# v7 N8 D' q4 X
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder
+ M1 _( |/ \0 t. |2 }why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers& c: ?) \9 d: E" g' ^2 v! S
say, but question what the Bible says." l! G7 D9 ^& P1 i9 e: t
實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。; M1 w x0 c3 v' ], Y' l
實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。# ?6 b. U) Y. Z9 [2 [9 H9 ~
+ X2 m2 N/ e# K
' L5 [' N* x$ S. ^0 l! [Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
$ _+ w f- A) q1 S- G8 b1 Nwildfire but when you start sending messages regarding the Lord,; P( J2 K2 u( d# }9 \$ o
people think twice about sharing.
- [: S' g+ }) k; X) m/ V5 c實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;" V$ t4 e6 Q, @. ~
但是,當你寄出談論上帝的篇章,0 N m1 Y; I, C% O
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。( p7 @# \. U) g6 B- B
7 M, m4 i: J( m- u
2 X" Z) d, C6 L# s: dFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely0 o7 i- x$ e6 p% c3 u1 A2 O( e
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed
& k% Q' a) o zin the school and workplace.
) G; H0 J+ O5 c7 M ]9 J實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章
, Z* L. A! P" o9 Y2 M- m8 t透過電腦通路無阻礙地流傳;1 @ F' h2 L1 e! |: S* r O1 Y
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。" C+ p) G( S1 U& L; T d# Y
! ~+ E; ?, `" _# [' c5 w6 H; g) s- F* k8 L9 I
Are you laughing?
! P: D) Z3 |5 G( S6 r, D/ r你笑了嗎?
3 r- X# k. |; H6 n$ [
6 s0 X: u, E" F8 N9 B$ \Funny how when you forward this message, you will not send it
6 M# F4 l8 a* ^3 O: k: b" Xto many on your address list because you're not sure what they believe,
- ?' F; H- K3 B9 @5 e( ^ f* Dor what they WILL think of you for sending it.7 j+ \7 O- r2 p9 G
Funny how we can be more worried about what other people think of us
. G) a- q! S1 ?. n# [than what God thinks of us.2 @. u8 J3 D1 Y* h {% n7 W, i
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,& d* J$ u$ K6 @
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,
5 P, m" C/ ~3 @- q) Z- B或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。4 L0 Y" e/ U+ p$ W% S' p+ ?
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,; M3 ?5 c. \" A# p \/ z1 Y l
而比較少擔心上帝怎樣看我們。
5 J/ Y1 G E# @- T
! c& e, p% R; |. Z2 Y0 |3 l! _+ ^4 ]
Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...2 l3 h! J; p: `% l7 ?' R2 t
no one will know you did. But, if you discard this thought process,don't, _1 V% y9 L, F
sit back and complain about what bad shape the world is in!$ K2 R& c1 h* W+ N5 x. E
把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
, F$ U& P/ a- S/ X2 G. e若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,0 q; ^+ V& h8 T% B1 Z& B+ F
但是,你若不理會這個思考的過程,
: g {2 o) r/ X9 K1 u) I你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|