 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-6-19 16:20 编辑
- o: |8 ~% V6 m- f8 D" g) Z* t: a$ K" z Z( L6 h2 f U
英语PK汉语
2 o: W$ z' E- x0 {# i. F4 Q" O2 `& L$ D& c) j7 w) \ x d. j! q3 F+ b/ b
英文原文:# u) h5 O5 k/ `% }
You say that you love rain,9 x7 o n. {* a! e
but you open your umbrella when it rains...
. c. q1 j' R, Y( J- HYou say that you love the sun,
, K9 E( Y2 v. Hbut you find a shadow spot when the sun shines...9 B& O$ x' H7 ]( g& c
You say that you love the wind,
* @) O* |, r. J9 E: M F; [$ MBut you close your windows when wind blows...* N$ ^$ e3 Z y. s. J
This is why I am afraid;$ g% D K, _( x) t: {2 K
You say that you love me too...
+ y; H" g6 u6 ^ |
]8 t# j9 v" N$ o# o$ q普通版:
" P7 C s9 J- e# }1 T你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
: b4 `7 [/ ]- c. l你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;5 x; U L. @2 B
你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。& t* O$ G7 O7 z0 R+ J2 ^8 J
我害怕你对我也是如此之爱。9 A0 O' g* V \/ p! i/ `( ?& [0 K
- e4 y( h% {8 w$ O6 b; l/ V- j: {* p
文艺版:: D4 w1 x- y, w
你说烟雨微芒,兰亭远望;
! M) ~, B$ p$ d- H& ^. Q$ z后来轻揽婆娑,深遮霓裳。# u, U% I: h' H4 O) s8 J0 o
你说春光烂漫,绿袖红香;
+ d$ v3 ~% G: p; {3 G# \6 h后来内掩西楼,静立卿旁。1 X; N R7 N' V3 T0 W
你说软风轻拂,醉卧思量;
# m; }: z6 p' [1 H8 N后来紧掩门窗,漫帐成殇。
6 b r" u3 Z& v- z9 m0 c) r你说情丝柔肠,如何相忘;$ ?- x+ q5 W: Z z$ V. C2 K
我却眼波微转,兀自成霜。5 [& V+ s+ t8 U" a4 @0 f
1 I# f& X9 k0 A) l, `4 U
诗经版:
9 W8 g) V/ L% v* R& S( r0 G6 \子言慕雨,启伞避之。
1 b+ u0 R3 o! T6 Z6 Z. a! n子言好阳,寻荫拒之。
0 h9 Q; O1 K6 X: l2 c, A子言喜风,阖户离之。
& |; M1 b/ r( P6 ]" r子言偕老,吾所畏之。( U) N3 {4 h1 [ q% P& t0 A; g
- l: j* N& |: _! p& S离骚版:
# D7 ^6 d d! w2 \3 h君乐雨兮启伞枝,4 ^. P( P1 X" ^# [: i% H
君乐昼兮林蔽日,
! S: i3 L) a+ x, c" N0 G君乐风兮栏帐起,
- ?5 U4 o1 ^& i5 L君乐吾兮吾心噬。
) q5 c- ^2 {6 W& e; [
7 l5 _6 c& @2 r, z2 v; _9 J' f五言诗版:; W1 Y% v0 N. b3 I) f
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。4 j2 l6 F J3 y: l0 Z U
风来掩窗扉,叶公惊龙王。
1 P0 B" Y Y! ]7 n片言只语短,相思缱倦长。
: Y* P1 c1 s+ j) U. {郎君说爱我,不敢细思量。
0 d0 Z! \7 x9 z' m# B% Q5 H7 J
- b, B1 ^0 A$ m; O: m5 @5 i七言绝句版:
% B" g, E1 f. A6 \, F恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
* q" B% b6 J7 F9 S0 K" e; a8 a欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
, P8 K# K1 w, D$ F3 F2 u9 D$ U% L |
|