埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1443|回复: 7

Right Here Waiting(此情可待)

[复制链接]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 11:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

" R8 X5 O  s; _0 O9 b+ h( B0 ?: O5 V# s9 v/ l3 u6 M; t6 Y
         
; K( q$ \, Q4 a# @
3 R" e7 p7 a* U( `
' A, k' @& d. k& j
+ @0 X2 r6 @) \) W+ u% u7 U7 ^2 K- o8 e

1 l# x% b1 S1 C: w$ a5 k$ x% v6 N4 u+ m/ P! K: `( b4 h8 v2 B5 F

5 ]$ s# p! s! ~, E& I- _
0 h- u/ f# X/ x6 j
1 B7 ^. _& L2 V* a: F这首曲子,不用多说了,相信大家都熟悉,但我还是列出,因为太经典了。
5 h" h1 h6 `5 q& e.理查德·马克斯--Right Here Waiting(此情可待)8 c1 O' d1 f+ c7 a! D# `7 {
《right here waiting》中文歌词
6 w7 U9 B8 Y4 R' xocean apart day after day 4 R0 [: d% n0 }, c; e& v
原隔重洋,日复一日
& |! [* M6 p, t$ k" C% A4 Fand i slowly go insane 3 Z! H, _! s. g$ D6 M6 S
渐渐我变得失常 ( F8 y# R3 Z: d* g
i hear your voice on the line 6 o! A6 I/ r% J5 M) d1 \
电话那头听到你的声音
7 k% [& Q0 d4 g, u- }) b6 Mbut it doesn't stop the pain * [3 K' p' M- C' Y- T/ J
但是无法止住我的痛苦 , t- B7 U$ ~; O6 {
if i see you next to never
  B1 m, c# _& \2 u假如再也见不到你 ) v5 q  F# D8 j
how can we say forever
' p0 T8 E) N: m8 O3 R: Q, y% V我们该说着怎样永恒的话题
" g0 P; |0 t, h8 W! Z6 i( E- n; u( rwherever you go 9 y7 F; b' ^0 u
无论你去哪里
1 [2 \& Z" g' q! h# b# ]# ^whatever you do & S( W) w. I) K" J1 z) o8 \
无论你做什么 ; k% u* I) @1 o# h$ U2 F4 ^' A
i will be right here waiting for you ( U1 u* }- u; K( l- q0 I" |
我会在此等候着你 $ i- F/ b/ C+ `' a) s, ?
whatever it takes $ Z( o0 U/ C. K% g) y' M
无论代价多少 / V3 t: r$ Y! g7 ^% d' H, H
or how my heart breaks
. Z7 i. ?! ?( }% [# ]0 M或者我有多么心碎 6 M7 {4 a: N& d( C) E( g3 |
i will be right here waiting for you 7 e: }9 c, j, m& h9 c
我会在此等候着你
% M6 i5 B9 v7 c- L7 Si took for granted, all the time
2 w$ t6 ^1 d: C6 x) A' j我始终总以为, 8 l8 _/ e) `/ y0 Q( |/ G* e+ A
that i thought would last somehow % d; P5 F3 [  N3 g
我的念头会始终不变 ! ~0 G  M& S% S9 w9 X
i hear the laughter, i taste the tears
6 j4 O" P+ ?2 O, o/ E( v& K0 S为何我却被讥笑,饱尝泪水 4 q; L1 u! c8 L& P' D
but i can't get near you now   H! G+ @7 {8 m2 ?+ L, r2 O
但为何我无法靠近你 4 B* i$ v; g, h- B* U
oh, can't you see it baby : E5 C5 |8 W6 X+ Q/ ~
哦,亲爱的你是否看到
! d/ Y) C4 F5 Z8 c, t3 Eyou've got me going crazy ; e6 ?: R, n. u
你几乎另我疯狂   A3 \) G/ h7 c) t7 K/ r, f0 S
wherever you go 8 x2 ~& E8 X8 F! _* K
无论你去那里
$ {" ~( l, O3 L# J% Y! x0 N  z9 ywhatever you do ! [7 z/ ^; F7 k& ^$ L$ j: D
无论你做什么
! X5 t1 |4 S4 W- f! Xi will be right here waiting for you
4 v) T0 I6 s: @7 s* C我会在此等候着你
" J; \. T4 f7 k1 d( dwhatever it takes
; p" H! w9 V5 V, G" t无论代价多少
- c8 e0 e( @8 q8 I/ X0 U4 i0 Mor how my heart breaks 4 R8 _( ^2 [9 Q, y, m0 C$ T  |
或者我有多么心碎
$ {1 j% j$ t: c: x! {% C$ \5 Vi will be right here waiting for you . S% n% y! h( ]' B& {3 I
我会在此等候着你
" w* Z- o0 I2 W. Q! d% Ri wonder how we can survive , h- K1 t( G0 _; p" q% }
this romance # I+ k+ S% R& o1 {' Q, E
我想知道我们怎么在这场爱情中生存 : k$ q4 N$ l$ T  ]7 j4 o" {
but in the end if i'm with you : S& ~5 [8 f" a0 V2 z
但要是我和你一起走到尽头 . |' ~9 Z- O! Q7 i% E& q
i'll take the chance ) V& c& @7 W$ N# p$ K; r2 m. B2 p
我会抓住这个机会' n0 q: z4 l2 K9 a5 Z
              

鲜花鸡蛋

裁缝Shi  在2014-10-25 13:07  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-25 12:37 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
! ~! l, K& |4 o6 R不过,我觉得* O' l4 k* E6 [! ?' p( D) ?) h9 o' T
翻译中:I hear the laughter, I taste the tears ,but I can't get near you now 好像应该是:我听见你的笑声,我饱尝着泪水。可此刻却不能靠近你。。。。。。
9 X+ t3 G+ K% y! i5 ?* S' O; d对不对可讨论。学习学习。
/ j, S6 `6 B( e& n# Z  ` - w; Z* I+ y% n$ o  ?
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 13:09 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
( T4 D8 M8 P8 @( X, F; k* x; B# f( V

8 E( E' A+ H, k) L8 ?9 c% q8 w4 J
(此情可待)

2 N3 T9 {  y) }3 x3 a% g
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 18:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Thanks for sharing.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 21:47 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37/ |" {/ c; W& e: A( j! j5 T
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。6 S- L: |) a$ m+ T6 Y  o
不过,我觉得
7 ?: ]; Z9 y" A4 q9 e0 S翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...

% U: c3 K) z3 V- @. j2 X
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-10-26 07:39 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37
( ]3 _# V9 I" T) I这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
" Q. \  o9 U5 X6 i& Q1 w不过,我觉得
4 h6 R1 @, M8 g8 P翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...

0 c8 ]7 C5 J5 k1 V- Q# _我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-26 09:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
北上太子 发表于 2014-10-26 08:39" R' w3 ^& m( _' L: s% G' X
我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!{:5 ...
1 ]4 r/ d# a3 i  f( l# j& L
不用谢哈。一如既往喜欢你的贴。其实听英文歌也是学习英语的一个好的办法。我也是在学习中。这首歌对我来说很特别也很熟悉。所以注意了。嘿嘿嘿。看来你越来越了解我了。我是很认真。可能有时候会变成缺点。不过已成习惯,没法改了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-21 06:04 , Processed in 0.081928 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表