 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:08
|
显示全部楼层
181 Don""t you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing? + ]% n; @, K$ O f
你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗?
0 T, B: a7 t, `! x 182 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week? ' v) I7 g* A" Z4 o
我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何?
( {0 k' B/ i+ Y% v& n1 { 183 We had expected much lower prices.
5 P( V' s+ l2 U8 F 我们希望报价再低一些。
7 g! Q) n1 | O1 ]5 y9 M- O1 ] 184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
5 {0 a, G) e3 B! f. F 这些报价比其他任何地方都要低得多。
8 ]. E$ m8 P) f5 @6 I 185 I can show you other quotations that are lower than yours. 4 A! Z7 u% n9 i, K
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。 ' U- G" |: V; H$ ^9 |
186 When you compare the prices,you must take everything into consideration. - M% \/ D2 F) W0 ]2 Y
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
+ k U' L7 [- J3 D( k5 h6 Y 187 I can assure you the prices we offer you are very favorable. 6 U" P0 }, ^3 m
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。 * V! J2 D' G% s' d0 u+ n+ O* L' L. H
188 I don""t think you""ll have any difficulty in pushing sales.
) q5 q5 Z- ^4 k0 F0 N4 t. D2 A 我认为你推销时不会有任何困难。
7 w, W: H6 j9 U) r) Y1 ? 189 But the market prices are changing frequently.
4 r4 M# N3 Z/ x/ v9 _. ^5 | 但是市场价格随时都在变化。 9 w# `( }' {2 I5 T+ P4 [
190 It""s up to you to decide. ( }7 z7 f( i1 R
这主要取决于你。
: j7 h2 t' W4 o# \# I; X. A 191 The demand for our products has kept rising.
; ~( ] |, _3 y+ q" t: t) F4 T 要求定购我们产品的人越来越多。
1 ~5 x% T! o) v0 T* S) D/ [ 192 How long will your offer hold good? / ?9 |! |! U3 q, l5 w0 @
一般你们报盘的有效期是多长?
7 c f; @5 Z5 D% S5 |; Z 193 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. ( R) _6 p4 h! m5 L3 j: u$ b
我们有补偿贸易和合资经营。 $ p$ B! w3 ^* b" R) h1 j! P, F
194 I think a joint venture would be beneficial to both of us .
3 W9 A; J. D- Q/ k7 H 我认为合资经营对双方都是有利的。 8 @, g$ x7 a( }
195 Please give us your proposal if you""re ready for that. ! ?) E" {: C$ c) T
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
# J( p) j8 }: `8 A9 o! v 196 Please go over it and see if everything is in order.
7 S- `7 @0 o$ R; n- y8 O3 p 请过目一下,看看是否一切妥当。 $ U7 N6 f* v6 S
297 Do you have any comment on this clause. e5 y+ c3 M1 B3 l$ s
你对这一条款有何看法? 1 r5 A& @, m3 m' w/ k
198 Don""t you think we should add a sentence here like this?
. Y1 m" F0 V) n2 o, v 难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
3 _" Z) F3 h- N1 P( k 199 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it. ( x- O0 H* ^/ k. @# a
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
3 A( v; A8 D, H& J. D 200 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract. " p3 `- Y0 l3 `$ @- T/ ]8 ~
造成的损失必须由毁约方承担。
* R* w9 C8 D: j: U2 G1 i$ L- a 201 We should add a clause regarding arbitration of differences.
x, N' G3 o; c, d3 s 我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。 0 ]. [! d* r# N
202 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations. : E3 u$ @5 m1 l' }& e5 y, ?' V) k
这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。
/ ]- e" a* n2 f$ l1 p9 G/ b 203 Anything else you want to bring up for discussion. , h7 R( T: h) Q: {# u. ?7 X, ^# `
你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?
# _/ }3 r a( ]1 y+ N 204 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period. ! s. k0 B) ~' o; V; Q7 E! b7 _0 p
我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。 , U$ W% _: R7 G3 }% ^
205 When the grace peroid expires, the contract is annulled.
* y6 Y. c. r/ T) E5 z" n( w, j1 B1 G 当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。
+ a, g& K9 C- W 206 I don""t want to imply that every point in this contract is negotiable.
! y8 n& S2 y' G( Q) a) q 不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。 ; \5 @; L2 i% c) H' J
207 I hope no questions about the terms. ! n: a# I% l" B$ m4 Q
我看合同的条款没有什么问题了。
. A9 ~) ?7 }# c 208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained. ! i/ \% k3 d1 y
重合同、守信用是我们的一贯原则。
T- i8 ~- H$ @; D 209 I""m glad our negotiation has come to a successful conclusion. 5 p% ~0 m9 E' Y* o: @, [
我很高兴这次洽谈圆满成功。 + v* J1 |4 n9 x( F- T
210 I hope this will lead to further business between us. 3 L' I3 {4 W N0 B4 s
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。 # Z0 j& h) z& R+ M2 W7 R m4 n
211 We""ll sign two originals, each in Chinese and English language. - r4 s; v9 {" E4 W
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。 ; f1 p* ?3 G0 A- s% P! d
212 I am ready to sign the agreement.
4 ^8 v' h) g. S1 s# D* a- n 我已经准备好了签合同。
, ^5 C) g2 ~+ R- A9 U 213 I""m sure you need an original signature, not a faxed copy.
2 z) L: ?2 l7 S4 j1 ^. o 我知道你们需要的是原件,不是传真件。 9 P6 }% L9 F2 t( _
214 So I will receive and sign it overnight. * c$ e! n; z" V; A
那么,我明天就可以收到并且签上名了。 . _3 R/ v: P8 y6 p" \
215 We""ll still be able to meet the deadline.
7 o' N0 T3 U, h% u5 o* T+ D4 z 我们还是可以赶上最后期限的。 $ G2 n% @8 q) S. g5 G3 ^" x) n. Z
216 I will keep you posted. ( _! u8 D$ m6 W& c- S
我会与你保持联络。 2 j, b. P7 B% [3 f
217 What is your hurry?
9 h$ u1 [- @: t 什么事让您这么着急呢? - s n# s' }) A# _7 p. Q
218 I""m sorry to burst in on you like this, but I""m really upset. ( R4 ~9 [% n* t: G- ?
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。 t5 m0 \3 i' [' j3 ^$ q+ x6 c
219 What on earth has happened to trouble you so?
" `, j B' J1 ]* d2 l0 \) w 到底发生什么事让您如此发愁?
, c8 P0 D J4 x; l 220 I""m afraid I have bad news for you.
, k* x& t/ i2 \0 s/ B" Y3 M 恐怕我有坏消息要告诉您。
$ x. R% @- S" k4 Z7 g |
|