 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:08
|
显示全部楼层
181 Don""t you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing? & I1 V4 {- x! z* v
你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗?
; O, M+ D& H, F, p+ g2 ~ 182 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?
9 L; U" z# W9 f0 Y2 o/ M 我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? + I8 x8 B5 |( T
183 We had expected much lower prices.
9 l, V" z$ ]% p% F5 } 我们希望报价再低一些。
1 ?( E+ u" f0 ^$ Y3 n, P 184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. S4 ]8 U# \! Z) D3 m) H
这些报价比其他任何地方都要低得多。
3 C' a! G: f5 o, z, r5 | 185 I can show you other quotations that are lower than yours. ' J, y5 J% \6 u6 z j
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。 : [; d+ h9 D7 z; b$ F4 z2 L
186 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
) I# V) \4 E! j9 Z* D" f* c A& g0 M 当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
6 a- h* b9 i' ^# I! n 187 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
# i* r" D) d; c* }- n 我敢保证我们向你提供的价位是合理的。 . ?/ T9 u5 y; M9 O) a4 E
188 I don""t think you""ll have any difficulty in pushing sales. ' m. S$ s- ?; P* S* |6 Q1 |+ v
我认为你推销时不会有任何困难。 7 c+ u* u' Z% ~) T
189 But the market prices are changing frequently.
5 M o+ Q* Z- i) P3 @# o" k: Z 但是市场价格随时都在变化。 8 U! L$ Q; l6 u
190 It""s up to you to decide.
- y% s6 X$ t, j9 J 这主要取决于你。 ! I+ Z; Q/ b+ ?+ e0 X3 \
191 The demand for our products has kept rising. 9 j/ X: ]6 p# V# \5 i; c
要求定购我们产品的人越来越多。
6 {/ y6 l8 K" M) {. C9 _ 192 How long will your offer hold good?
, N" {& _$ u% P! c 一般你们报盘的有效期是多长?
+ f# C* `+ h& j- x: a2 L6 F 193 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
& Y4 @- |3 k* A& D! r: A3 E" L 我们有补偿贸易和合资经营。 $ z( U) X, H) ^2 N* q
194 I think a joint venture would be beneficial to both of us .
/ k# T' f' ~! K2 {2 W! n 我认为合资经营对双方都是有利的。
. q ]1 Y/ g" G8 v0 d 195 Please give us your proposal if you""re ready for that.
& s" }0 Z. U) X, m4 S' _, `2 \ V' F 如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。 5 }# D) u, v& O- L) L0 v" _
196 Please go over it and see if everything is in order. $ {( ^4 i2 w$ L. J: N
请过目一下,看看是否一切妥当。
% N6 k, i$ o8 ?1 Q$ @ 297 Do you have any comment on this clause. 5 O3 x% C. W& S! K, k! n
你对这一条款有何看法? $ z1 D# g$ a" {8 T
198 Don""t you think we should add a sentence here like this?
& r9 h1 q( ~- @4 {# w2 D3 w: E. O' z 难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话? - \7 L& O" @( G9 f; ]
199 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it. , U$ @' ^9 H# @" s! q
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。 " Q9 ]# |! J0 h G3 m1 b' ?( V8 b
200 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract. 2 _ v5 v' E/ A8 T6 R* n; C( `! U
造成的损失必须由毁约方承担。
: I9 X* S/ ]7 ]/ F& ]8 I8 \ 201 We should add a clause regarding arbitration of differences. 2 h3 t6 e' t, I$ |
我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。 6 F9 Z5 u9 |# e: H3 o- J% L
202 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
; J. C: t2 Z! w2 S+ f( h; M* c+ C5 G0 O 这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。
( Q5 r3 ]5 q0 W0 s0 o M# ]- U9 u 203 Anything else you want to bring up for discussion. ) R5 @% W$ b3 ^( X6 h$ v0 v# Z' O+ l$ k
你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗? / S# Z) d, i, u; j0 E8 \
204 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period. 6 ^) r7 o8 k3 }/ h
我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。
, o& |& D$ u2 K l 205 When the grace peroid expires, the contract is annulled.
+ o E: q% c) {! A& p 当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。 - B: Z4 i4 m/ R9 B, e) s! ~
206 I don""t want to imply that every point in this contract is negotiable.
1 C- s5 p. i8 { 不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。
7 S" ~0 j: g! g1 k) Y* d& Z; n 207 I hope no questions about the terms. ) }! K- s* ]7 Y \
我看合同的条款没有什么问题了。 , [" x6 k. @% i, Z6 E6 J/ W
208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
( ?# e; h6 K0 M9 ~3 }2 Y 重合同、守信用是我们的一贯原则。
! S. d3 N' I/ L% {: ^' y" b! h& C 209 I""m glad our negotiation has come to a successful conclusion. . h: h2 i6 M l% Z. m
我很高兴这次洽谈圆满成功。
& h! k1 E: v) y8 P5 E- q) t4 g 210 I hope this will lead to further business between us.
4 s& n; Y: z' c+ S4 r 我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。 ' M+ G& d4 R' N
211 We""ll sign two originals, each in Chinese and English language. 9 R) ~" a+ F3 W, u& |
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。 " V& l1 y) a6 V8 {
212 I am ready to sign the agreement. 7 r. Q: ?& {' q! L8 ^
我已经准备好了签合同。 ( \$ {$ |7 r( j% `
213 I""m sure you need an original signature, not a faxed copy.
. \1 T" w0 j$ U9 E a! |# q 我知道你们需要的是原件,不是传真件。
" M( w) P4 Y1 l$ l" q 214 So I will receive and sign it overnight. 8 q% N+ r* ^! m7 k# D9 }
那么,我明天就可以收到并且签上名了。 ( \) V' r8 w+ K+ x! u# C
215 We""ll still be able to meet the deadline. * l) R9 z: s m- V
我们还是可以赶上最后期限的。 7 N. _0 b2 P: p$ _7 y( [, W) P
216 I will keep you posted. 0 l$ h% `. c6 c1 P# ]
我会与你保持联络。 + t, e8 ^& `4 |) S, {( s8 G
217 What is your hurry?
: s/ F) }* V. Y; J9 Z% u( b 什么事让您这么着急呢?
. _6 Q3 a# V5 V) d) A 218 I""m sorry to burst in on you like this, but I""m really upset. ( X3 ]- R: b( ?6 c
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。 1 C: P+ }1 y6 p3 l
219 What on earth has happened to trouble you so? / n5 l: ` v2 O; e! n# a
到底发生什么事让您如此发愁? $ e! B7 f7 X* h% ^# B
220 I""m afraid I have bad news for you.
. p. \: x- H0 g- z" z1 P; D7 T 恐怕我有坏消息要告诉您。5 A [: c# @0 R; l
|
|