 鲜花( 261)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 FORD88 于 2014-8-2 06:35 编辑
6 n4 u; G9 e9 f" D; L2 Z
, B* x; l$ L5 Z" Q根据当事人在原贴的回复, 香港人的原话应该是“Don't shout at me. I'm from Hongkong not China !”。而不是半句汉语+半句英语的 “不要对我吼,I'm from Hongkong not China !”。/ C0 w) B+ f( f4 \! z, w$ C; b6 ^
/ M! ~/ k& p' A$ N8 {3 x) @如果全部是英文回答(而不是半句中文+半句英文), 香港人的意思应该是"别(用汉语)对我吼, 我是香港来的, 不是中国(大陆)来的. (我听不懂你在吼什么)".
8 e+ \+ G4 S+ I: m) d, G; w5 X0 S% U5 v4 T# ~2 f# }+ C* t- o" U
插队肯定是不对的行为, 同时在加拿大, 很多老移民都知道, 大声说话也是一种不太好的修养方式.
7 W# G, u7 A4 m$ q: K, o2 u: \" P+ n) Z
到现在也没有更好的让当事人满意的解决方案. 为插队一块肉去上法庭? 可能性不大; 要大统华开除那个员工? 可能性也不大(员工忙于切肉, 可能根本没有注意到有人插队); 让香港人道歉? 找不到人了. 到网上发泄一下? 结果招来了部分不同意见, 让自己气上加气, 所以不如当事人这周去买2块肉猛吃解气, 呵呵. & _3 ^& k; i$ }) Q$ V
0 ~# N$ x+ @* Y0 P6 k& ~' c, ^' N. }0 b
|
|