埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5493|回复: 11

今天学了一个有意思的词

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-26 21:53 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
BUTTERFACE, google it
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-27 04:46 | 显示全部楼层
美国俚语:butter face 形容女孩除了脸蛋以外很性感
! F3 G( l7 ~8 Z& e9 `4 {" z就是说,脸长得丑。
6 r4 [. C" }; R' U后看sexy,前看Dinosaur(恐龙) 。
& O6 u9 C" N" ^3 ^' m魔鬼身材,也有魔鬼容颜……
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-28 15:43 | 显示全部楼层
解释的到位.
鲜花(2) 鸡蛋(4)
发表于 2014-6-29 17:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
三个字 背多分
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-29 21:51 | 显示全部楼层
背多分
老柳教车
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-1 15:16 | 显示全部楼层
good word
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-5 07:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
good far from, far from good
理袁律师事务所
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-9 23:10 | 显示全部楼层
but her face
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-30 16:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(9) 鸡蛋(2)
发表于 2014-8-6 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thanks for sharing
8 \* t+ j" w( c1 ~
) o" r9 c0 t+ G4 z5 f, nBelow is from wiktionary
! G+ p3 G/ _8 a  v8 n8 t) B9 \2 L6 Z  r# T3 X) u
Etymology 1[edit]
, C+ j& w0 h) y& w2 i7 V, f
8 ?& P6 y( K7 d  f+ z# O7 nContraction of "but her face" (as in: "Everything about her is great, ... but her face.")., z" \# I8 f  v2 Z7 E& N$ m
9 f- _* U; n3 ]$ W( O; z
Noun[edit]
/ F) N* y  Q/ w  p
; e" A( b6 i% k6 m! Vbutterface (plural butterfaces)
$ q8 w8 B; a7 A# v1.(slang, pejorative) A woman who has an attractive body but less attractive facial features.  [quotations ▼]
4 |* G; E' G9 J8 X' E
% d0 d  O* X2 h" v& H$ |/ DSynonyms[edit]( H/ Q4 |3 C2 L; w* n
BOBFOC7 F- c! s. i: K

# _# z5 `& V4 s5 j* `6 OAntonyms[edit]% ?; z; s3 ?3 t! U) D
butterbody (slang, pejorative)
! l  e9 v. d7 Y2 H! z
8 V3 K2 t/ i. D; IEtymology 2[edit]
  y5 l* ^/ I& T& n' h+ W9 J' E1 ]. a7 D
butter +‎ face, influenced by the above7 S/ G: E& [, s1 n0 [6 P) u
2 s2 A( X: l5 M2 v0 P3 K# B
Noun[edit]) H$ j& l9 S8 `9 `8 |

5 Z$ G/ D  F0 n( z+ G8 G& Ebutterface (plural butterfaces); ~- i$ }& X9 c
1.A person with mushy, unattractive facial features. I love you, but you're such a butterface I can hardly look at you.
, B! R, D$ L6 S- }0 ~  _* n- |; T( _: F2.The face of an unattractive person. I can't even look at her, she's got such a butterface.
! o" M7 g* E7 l. n  a6 K7 \' m& F& {% @1 Y) {+ V9 p0 n; f5 ]- b' P
Derived terms[edit]( M  e/ {  v: c: x
butterfaced
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-9-17 19:09 来自手机 | 显示全部楼层
再普及一个smoke and mirrors 这个英语专业8级以下的都要Google it
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-10-4 00:38 | 显示全部楼层
比如有人夸奖你生意做的红火,你要谦虚一下,不能按中文习惯说生意不行,而是用it is just smoke and mirrors.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-16 15:10 , Processed in 0.180292 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表