 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2014-3-26 22:06
|
显示全部楼层
大话美式口语 3
本帖最后由 雲吞 于 2014-3-26 23:18 编辑
$ W/ z t$ F$ w; X% V! b, W b6 U% q4 m+ B3 Z
苏修:咱们来说句子吧。。话说有个小孩,他14岁的时候得到了一个smartphone,然后他就自己写游戏程序,16岁时一不小心就写成了一个百万富翁。* [. Z- ^( R$ M
7 s+ ?* W, [, q. J3 O) t f xDavid:三句话不离本行啊。
' \$ w( V2 c0 {: Q7 a* D3 {' p" {& x
苏修:第一个句子是,The 16-year-old boy that you saw yesterday is a millionaire. 这个句子里,16是读成SIXteen,重音在前。
. A% e* E! C u2 R% t
! q0 G z0 E& ], k2 ^David:我来读一下,The sixTEEN-year-old boy that you saw yesterday is a millionaire. The SIXteen-year-old boy that you saw yesterday is a millionaire. 不瞒你说,我能感觉出来区别。本地人真的是象你说的那样读成重音在前吗? X6 ?3 `' Z8 [
/ t0 c4 {/ T, G. @$ q+ K! P
苏修:唉。这个就是老生常谈的一个问题了。你从现在开始,听广播也好,看电视也好,跟别的本地人谈话也好,希望你开始注意到这个13到19读音的事情。如果你真的注意了,过两个星期你就知道区别了。
" q2 i4 ]4 a" L2 c% t
" Y' U5 B! `! U/ |David:那我问你,我在加拿大住了十多年了,怎么就没能听出区别呢?
6 S+ L2 X. g0 \
2 G* t% {' x: A v; L苏修:如果你问别人,怎么才能学好口语?别人就告诉你,多听~多读~多模仿~。现在我要告诉你的是,很多语言现象,语音也好,语调也好,语法也好,用法也好,没有人给你指出来,你是辨别不出来的。你自己听不出来区别,你怎么知道模仿的是对还是错?这种模仿有特么P用啊?
3 b p6 ^, K6 E/ K A. U# v- F0 w F7 |/ x" f
David:难道多听多读多模仿有错吗?0 p: v" d1 Q; Y5 u! C2 z' g
7 q4 F7 w8 M! d; K2 f苏修:语言能力超强的人,自己通过多听多读多模仿,能解决绝大部分问题。但你不能一上来就假设自己是个语言能力超强的人。, _: K; f( A: q: H
, W; e9 @/ ~2 s+ c: [2 p
David:这个我得回去好好体会一下。
" K. z0 e+ `! w' N
% D$ v0 g, ?. S苏修:咱回到刚才那个句子。其实我觉得有点罗嗦。就说一个简单的吧。你是80后吗?
V, [# H/ C* b+ A& Y5 [) ?/ |5 S) I- h6 F' W2 B# u
David:不是,我是1976年生的,属大龙的。" D5 n7 b, u/ b( W5 U0 i7 l
& _, M; `4 u' W+ ?( t$ M7 v' g
苏修:咱就说1976,这里的ninteen你就得把重音放前边。放后边就很别扭。不信你试试。
" \) ?9 _6 \8 x5 {
/ M7 q$ F; @5 `$ c) K, L+ E( IDavid:OK。 NINteen seventy-six。 ninTEEN seventy-six。你说得有道理。后一种读法,就跟大喘气似的。现在我好像有点明白了。; c3 o1 B A) O l% } R( y
/ O _6 M2 x9 a# M
苏修:早知这样不如一开始就给你说这个1976了。刚才我说的16也好,19也好,他们在意群里,都不在意群的末尾,所以重音在前。你这么聪明,应该知道什么叫意群了吧?% k1 W( z+ Z' ?$ C
$ P8 l) v1 C, W; LDavid:我感觉意群就是几个词组成了一个有完整意思的group。是吧。. V- @2 g8 A- v- v( `
- o4 V4 o# [6 z4 X; }苏修:没错,你有点上道儿了。6 O4 w3 B' x' v% N u
8 X3 |- i! P5 k Q3 l
David:听你的意思,如果16、19之类的词,出现在意群的末尾,就是应该读成重音在后了?: e( d o" H& i4 Y4 q( b
+ [7 v+ G$ ~) e: n2 n1 l( W- c苏修:一般来说是这样。尤其是16、19之类的词在句子末尾,更应该读成重音在后。5 T3 j' G: g/ ?
2 |% H8 f9 t% f: Q8 `; z8 D2 I9 P/ P- qDavid:噢。比方说,The boy got his first smartphone when he was 14. 这个14就应该读成重音在后。
7 ~) `1 [9 Q! R' k' w. ^
! ^, Q8 l) @! D: T; f" l+ S苏修:你厉害。这正是我想给你说的第二个句子。' F$ @& ?: }' l& d8 I6 P, `
" O( m6 l7 ?; A P
David:这个好猜。那我要问你了,如果16、60都读成重音在前,那本地人怎么区分呢?: C. e, z) n- p+ s) \: G
2 |, ~& g8 q; k1 G- p苏修:这个问题很好解释。我告诉你,本地人他们也区分不开!从今天开始你多注意一下,本地人在说15和50的时候,很多情况他们不得不在确认15的时候说one five,在确认50的时候说five zero。随便举个例子,珍妮跟她老公麦克说,I paid fifty bucks for the ticket. 麦克没听清,问,Fifteen or fifty? 珍妮回答,Fifty dollars, five-zero!
1 K S" |9 o' I3 Y9 I4 m: b, L8 K7 w; ?, N5 x9 z
David:这个我不用从今天开始注意。我听过很多次,但是从来没有去往深里想。今天你给我说的这个,我才明白是怎么回事。
$ \% ~2 I( B5 E% V2 F- U3 [- m$ Y6 t$ m+ B3 f& c" q6 y$ Y4 W
苏修:这就对了。学英语和学其他的学问、技能都差不多,遇到不明白的多琢磨一下,多问几个为什么。: y9 S, |9 {( [+ |$ R8 ]. Z
6 b. v8 y6 I0 v2 x8 _8 g/ E0 HDavid:你既然这么说,我这就要问你个为什么。/ g! D W" w0 K# v: y R" g
+ }1 j. ]7 [0 u, W5 |& }: ^8 b苏修:随便问。1 z6 {& |0 ?$ F: [' b" i- _
( `5 A/ L1 Q U# J: a. B& X( w" t) \$ lDavid:我问你,咱们中学的时候学的就是15的重音一律在后。如果这里本地人利用这个规则,把意群起始和中间的15也统统读成重音在后,这样一来,就能完全避免15和50的混淆了。他们为什么不这样做呢?' O0 F$ I9 A# x" K! ]. D
9 U, Y$ V& \4 h7 i1 s
苏修:你这个是个绝世好问题。你这个问题引出了一个很大的话题。
6 K' `* P% P) o* D; _/ b) s( p! w9 ]) f/ N
David:你就别故弄玄虚了。4 o9 S. o' e' A% L$ J, k1 f& K, W
! t0 M* ^5 L& D苏修:糟糕,这都过去40多分钟了,得回去干活了。赶紧扯呼吧,明天再说。 |
|