埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3250|回复: 4

英文辅音的读法与中文的声母有什么不同?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2014-3-15 15:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看网上的一个帖子说发音位置相同,气流控制不同。是这样吗?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-3-15 15:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 人行明镜中 于 2014-3-15 17:06 编辑 0 q, a# r9 ~+ q# m
9 e% ~3 \+ n8 R; z
听新闻,讲演或访谈,很清楚。如果是很随意的口语或歌曲,有时听起来很模糊。是不是气流影响的原因?
鲜花(247) 鸡蛋(0)
发表于 2014-3-15 20:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 Gracy 于 2014-3-15 22:03 编辑
1 a* M- O8 g3 I7 d- E1 v. W/ s3 o8 p
这个说法不完全对。有一些很类似,例如/d/, /t/ /n/ /l/。但是有些发音即使位置相同,口型不同,发出来的音也不一样。例如拼音/f/和英语辅音就完全不一样。而且不可以完全照搬中文的发音,即使d t n l 发音相似,中文的发音会在后面加个/ə/,而英文是没有的。所以有些人不注意说dog, 就会说成/dɔgə/。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-3-15 22:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Gracy 发表于 2014-3-15 21:58
, B' J6 D# Y! }! T这个说法不完全对。有一些很类似,例如/d/, /t/ /n/ /l/。但是有些发音即使位置相同,口型不同,发出来的音 ...

* V) W9 k1 }+ {; D4 n原来我也爱加/ə/,现在注意了,也不知道改掉这个毛病没。" R  J6 v6 n( ~( D' b2 w: s1 g
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-3-19 18:00 | 显示全部楼层
这个问题,我也问了rachel,现在把她的回答也贴上来。她也是一家之说吧。
- g4 i& ~- [7 e6 X/ x8 F  b
! i: m2 k& c5 HI tell my students not to think about the schwa at all.  Just go from the main vowel, like EH in AIR, right into the R.  There's no need to make a separate schwa sound in the middle. . |7 U& t$ x1 Y. w3 ~. O7 S
Best, 7 e( K; V6 J+ C# i: F! M  w% l
Rachel
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-3 05:08 , Processed in 0.156549 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表