埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3387|回复: 4

英文辅音的读法与中文的声母有什么不同?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2014-3-15 15:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看网上的一个帖子说发音位置相同,气流控制不同。是这样吗?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-3-15 15:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 人行明镜中 于 2014-3-15 17:06 编辑 ( a( o$ A' _+ k' e. I

# Z4 _) x, t  ], F听新闻,讲演或访谈,很清楚。如果是很随意的口语或歌曲,有时听起来很模糊。是不是气流影响的原因?
鲜花(247) 鸡蛋(0)
发表于 2014-3-15 20:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 Gracy 于 2014-3-15 22:03 编辑
* P8 |3 w  a& Z6 J& D* ?
: @! g1 H! A' x, O% W- x- U这个说法不完全对。有一些很类似,例如/d/, /t/ /n/ /l/。但是有些发音即使位置相同,口型不同,发出来的音也不一样。例如拼音/f/和英语辅音就完全不一样。而且不可以完全照搬中文的发音,即使d t n l 发音相似,中文的发音会在后面加个/ə/,而英文是没有的。所以有些人不注意说dog, 就会说成/dɔgə/。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-3-15 22:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Gracy 发表于 2014-3-15 21:58
9 s* c) Y! t4 m7 M; h这个说法不完全对。有一些很类似,例如/d/, /t/ /n/ /l/。但是有些发音即使位置相同,口型不同,发出来的音 ...

: ~4 ]  T' E7 p8 W8 o( {原来我也爱加/ə/,现在注意了,也不知道改掉这个毛病没。2 I% V1 `% k+ |& x% ]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-3-19 18:00 | 显示全部楼层
这个问题,我也问了rachel,现在把她的回答也贴上来。她也是一家之说吧。' {: A" H- j) e9 {- e8 W& m4 V

$ q3 u( n7 q* w+ V( V" F" J, z7 iI tell my students not to think about the schwa at all.  Just go from the main vowel, like EH in AIR, right into the R.  There's no need to make a separate schwa sound in the middle.
' R' m9 H: r" B: X9 _3 MBest,
) U* i  i. M6 o4 \Rachel
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 07:04 , Processed in 0.115888 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表