埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1725|回复: 1

106句经典座右铭

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Time flies. / ^. T# o" \' E& F- L* l3 Z& M& \6 T
时光易逝。 7 A) k9 z# @, p

' p/ {/ w: |$ L* z( x. Q2. Time is money. 6 Y3 z1 G7 Y9 U- F# y$ Q
一寸光阴一寸金。
3 `' Q& x$ O/ V( {
# w5 i2 g# @- F* V8 i  ]3. Time and tide wait for no man.
/ }0 i  N5 d) l) X0 u! ^岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
8 z$ V2 k+ D' s' @4 H+ W. C: G7 I1 H7 V, L6 r+ y
4. Time tries all.   f: K& T1 z! z7 C3 P) ]8 q
时间检验一切。 ; k. I2 ?0 S+ a6 d% n+ L, t) a
+ B* x" k2 x" l- d4 ]$ R
5. Time tries truth. 4 ?: C. p' X4 e2 E1 y
时间检验真理。
! q: p# U* N! M5 w- T9 [( L* G- [) P0 Z  p
6. Time past cannot be called back again.
; W2 m- C4 B" j& B1 E% Y6 O光阴一去不复返。 8 L% g$ ]& }, J' I  G
8 B3 l7 N% V; R6 I8 E7 {* E
7. All time is no time when it is past.
# m% q  l2 w& [9 G* c3 @光阴一去不复返。 2 M" l) V4 b) e( W

/ ?+ w' E% n, a6 Z1 r) v* j; e8 A8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
9 n8 X% l9 _9 U! x% `昨日不复来。 , k; g/ e5 y& [2 b6 u1 x
* l" h4 O- ]) C: G8 u: W) @
9. Tomorrow comes never. & Z: Y4 w& G7 [2 G3 D* P
切莫依赖明天。 0 Z+ {5 e# e; M4 U6 Q
4 _& f7 U+ o/ p( }( z8 }
10.One today is worth two tomorrows.
6 q* ^' Z) Y, t" {; Z一个今天胜似两个明天。
8 Z2 C% H3 L& E; Y11.The morning sun never lasts a day.
& E9 j1 d* A7 a! l8 [( K$ l; a好景不常;朝阳不能光照全日。 " u# S6 i3 V( B5 q, ~6 A  B
) f: y3 {6 _; g" q) z& S3 N
12.Christmas comes but once a year.
' P3 g  E$ R# a: Q# s8 u圣诞一年只一度。
2 |8 x* P, {( q9 J, p. I. o2 E3 }
9 q& F+ V3 \+ W; K, L: F0 F8 W: e13.Pleasant hours fly past.
& [% Y: h, _; U8 R快乐时光去如飞。 3 f% D( w- e4 ?+ |

, m' o9 ?# M+ |/ T; A7 @! g14.Happiness takes no account of time. 1 w$ R7 V2 d  ?0 N5 g
欢娱不惜时光逝。 ; }! v) s& j* j  V; w1 x7 R- I
/ n) K! X! W) B8 x  T& ], ]* w1 h2 y! i
15.Time tames the strongest grief.
7 N) d2 ?% g6 y; G) \; a  X时间能缓和极度的悲痛。
/ z1 N& G! l/ t. D% q" R) ]
9 G+ @. {0 s' K4 b6 O2 i0 A: |# q" f, `16.The day is short but the work is much. * U2 ^/ W5 a' I
工作多,光阴迫。
" i4 h& b  O  r' O$ P* H9 m9 ]
  n6 Q( `, c" t0 F17.Never deter till tomorrow that which you can do today.
  S+ N+ T8 ^0 L& p" E今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 / X; Q# X6 z& z' }* }+ h0 @) E- q
8 q5 G9 t4 Q; c6 A4 [5 g4 V
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today.
: U0 b* I, ^' e6 J明天如有事,今天就去做。
: P8 \) }7 J5 Q) j' g$ ~$ H7 ^0 ]2 z7 E  {5 K9 e' O. c
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. / }/ e5 H2 r' J/ f( \, V2 l8 i+ Z
事事及时做,一日胜三日。 . K3 M" G' P. Z  T" U( Z
/ C- J7 X9 V' o: E
20.To save time is to lengthen life. 0 v6 @" U5 R# l( [9 M, B- b# p
节省时间就是延长生命。 / B# Z, D, f( q5 e' G8 ^$ S( H
- K. ~' z6 @5 e+ M8 ~
21.Everything has its time and that time must be watched.
4 k7 f8 D! R8 l- d% P万物皆有时,时来不可失。 . ^- p0 M# \7 q: z. p# r1 K# Q

: o% w3 B9 s: i) l/ ~0 ^3 _! o22.Take time when time cometh,lest time steal away. . X, a! O1 d( }/ P  J, ~
时来必须要趁时,不然时去无声息。 : D8 M) Y5 `+ |6 E: I
/ ]8 Z+ x2 W. E9 K+ X3 f
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you. + Q* I: `, C: s- ]' Z1 Q! J
机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
: K* s9 k& U! p: T) N/ A8 y
+ Z1 a! r( M, q) E  a5 t$ Q/ Y24.Make hay while the sun shines.
! Q5 d  [4 E/ S0 D晒草要趁太阳好。
8 ?, k+ M1 |/ S9 j9 h: ^- ?) C2 @0 d, R; m7 m, C# `6 h
25.Strike while the iro is hot.
& J0 R* a( ~6 Y; w! i4 Q$ C* F趁热打铁。
3 ^$ H* k1 m% g' W2 ]
7 i5 |" W  ]" ^: P3 G- b. i. Y$ z2 E! S9 w26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。
6 u* g8 w. S( O; g, |8 I* u/ r% S* ^$ R& R/ `3 T6 `. S
27.Punctuality is the soul of business.
) k! H* K' e5 {2 R1 l守时为立业之要素。 / P# }4 s! Y3 s" r9 v% ]

/ i3 C+ w. a0 f* Z5 y7 W) b4 c9 W28.Procrastination is the thief of time.
+ s5 d: p$ ~2 ^4 }* U因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 ' Z! g! {, t/ q' N5 ^3 x3 T
$ y5 R* C" {: Z+ [
29.Every tide hath ist ebb. 9 C/ Q8 n( I1 a" I
潮涨必有潮落时。
+ y& q2 r4 r2 B, t) @2 p7 |; x, N! ^8 |9 J6 n
30.Knowledge is power. 5 Y) ]) i' o( E, I# |/ R  ?
知识就是力量。 . U6 U2 k, [  z1 {* y+ q
31.Wisdom is more to be envied than riches.
0 t& }2 G0 j. `! o" n7 S知识可羡,胜于财富。
$ y- w0 z& _" G& I* H: q2 y. M8 J/ t
8 d; L$ o+ R' V6 Q$ \32.Wisdom is better than gold or silver. # g  ^9 }! z( ?7 V9 x
知识胜过金银, 4 v* \; i0 b. [
/ f: }4 v# H' z( V, _+ q5 H! C( \
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand. 3 Z& x9 A# u# k1 N3 C" ]
胸中有知识,胜于手中有钱。
/ F0 j) D" {  F+ c# z( ~- H" {
* j! L) J8 Q7 Z* h" O# [34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. ; K$ R* {1 e  O7 l8 [2 a
为了求知识,代价虽高也值得。 & F3 \* }4 N- A( X5 s+ F0 v% E

! b- n- V7 B% l4 a& j3 @35.Doubt is the key of knowledge. 0 D/ y  Z; y7 R& K" }4 _6 ^
怀疑是知识之钥。
& D, `0 J( b6 I; z% u" r
: F) L8 ^2 P. m3 j36.If you want knowledge,you must toil for it.
4 t. u3 @7 H) C若要求知识,须从勤苦得。
( d0 s) I  y1 S. v/ Z1 ~' i$ g9 J; D) b$ z, @% e
37.A little knowledge is a dangerous thing. 3 L) L- ^/ J3 J' ?0 e
浅学误人。 ! Q1 E& P7 u- X" g

6 l" Y. U# P/ K! o) w38.A handful of common sense is worth a bushel of learning. & j" }6 }& X1 I2 e1 k4 Q! n
少量的常识,当得大量的学问。
# `# R9 n0 S& d* I5 c( E  @" [! ^2 E! C* q& w
39.Knowledge advances by steps and not by leaps. 9 ^9 p( h2 r( \7 o
知识只能循序渐进,不能跃进。 8 d+ g7 g: v5 T( @3 S% l/ ?0 f
4 D. h1 E8 `/ h' s. ]! ^7 w
40.Learn wisdom by the follies of others.
- h: O9 O6 E) X* N从旁人的愚行中学到聪明。 - A, {9 [* S# |3 H( t: }" G- J
5 Q( G! W, R* A' P+ R+ @3 e
41.It is good to learn at another man’s cost. * D, k" E8 G  d
前车可鉴。
. E  w& b8 t5 Z
! m! f5 v7 e$ G. g) r+ X42.Wisdom is to the mind what health is to the body.   ^; l: e- \% m, t
知识之于精神,一如健康之于肉体。
$ e; o) t, I2 c# s/ S2 }, F: _
4 {1 g2 }: U9 |5 f- T43.Experience is the best teacher. & n4 [- S! Y  |+ F4 [
经验是最好的教师。 8 I" s2 \# w& k: N5 Z: t1 `# s
# o) \2 F9 Y4 v
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. + _) S7 `$ s$ X/ w' @) R
经验是知识之父,记忆是知识之母。
1 O' X8 a* m/ R$ i3 T$ G
: \# S5 u, S; y45.Dexterity comes by experience. # }. o$ C9 k# r) G+ [$ O
熟练来自经验。 1 J2 x2 p' U  h/ v" v" [# Q) }

1 r6 z( G$ K$ ^( r46.Practice makes perfect.
% t8 n+ e$ D% J$ ]4 {1 D) l  @, p熟能生巧。 ( }" t. F, Z; }" u3 ^

/ i5 x- k  K% i% i47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. ; w! a5 N+ r0 M# p0 G$ [; b
经验学校学费高,愚人旁处学不到。
+ Z4 v, z. N7 a4 E! Q9 j/ s' i" N3 N; l7 l
48. Experience without learning is better than learning without experience. # S1 w# n5 n, S, M9 i) k
有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
. p/ i1 B7 B; I" Z; w: T$ T9 d( B/ P4 E* Z) c  _2 U
49.Wit once bought is worth twice taught. # H+ [; B/ B$ x6 t/ a
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。 0 i( U! R4 s# K4 t$ J
- D5 r0 B9 X5 d/ q
50.Seeing is believing. ; L1 c; D+ _8 c/ [( R
百闻不如一见。 4 }: o2 H% g5 c5 o8 h4 R
  o9 |7 B- G0 f
51.Business is the salt of life.
2 D& V4 n& e$ w/ A事业是生命之盐。
0 `& Z. A6 S" l
/ j, \# t9 F$ c) m2 n* j! M52.Business before pleasure.
. x( f) h$ Q) |事业在先,享乐在后。
. m& r$ h% ^2 u# Y# Z. x( f
/ s7 m3 @9 y0 U" O53.Business makes a man as well as tries him.
* C0 U+ C- f7 r5 O. A/ U事业可以考验人,也可以造就人。 ' r7 A9 v, K+ q: V

6 {5 F( H/ e4 d5 b4 b# K; j2 Y" x54.Business neglected is business lost.
' P; _6 f0 x! c忽视职业便是放弃职业。
* P/ G# N3 d- `2 D
! n( c3 U4 N+ f# S55.Never think yourself above business.
3 J8 t+ b  m) M6 y勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。 7 M7 M  s) `  [" b2 y' v, e
, f* {6 _7 A% D" Y9 ^& V7 v
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. - }! W& C5 \# p9 h0 C4 F3 J- A
事业虽扰人,懒惰害更大。
5 e# m7 t5 f* g0 C9 f
/ r0 t2 N/ L3 d$ Y# Q7 b1 j: b57.He that thinks his business below him will always be above his business. 6 a: q2 {4 l7 h7 b
自命大才小用,往往眼高手低。
- L& w( f7 x1 j' L% ?4 k* Z# D5 b5 D+ E% R4 t
58.Do business,but be not a slave to it. 5 N* C, h- h- V) g& K: c0 b
要做事,但不要做事务的奴隶。
+ S3 N3 ?3 l0 U. n
2 ?7 W& r3 q" K0 d4 o59.Everybody’s business is nobody’s business.
; i, R! T+ b2 b+ X4 x. k% T# [( @众人的事就是无人过问的事。 4 X2 L( r' X: J7 i

. W$ _- ]" x9 [8 ~% Q, M60.Work makes the workman.
. ]2 @3 c, a+ f& ^勤工出巧匠。
! B, l6 q* H' j' L/ \) R; ]61.Better master one than engage with ten.
& s( p$ M" V5 E6 f会十事,不如精一事。 0 E) b# C6 `$ p2 V0 W- i; B* X" |/ t

* w  l. p# T) W62.A work ill done must be twice done.
- q/ H8 B) R' p8 J( d首次做不好,必须重新搞。 - q, e/ u! a  A) L9 @7 x% q' @% Z/ ^
* a% F0 B+ b& D
63.They who cannot do as they would,must do as they can.
* b" ^- M2 R- |" Q4 @- v不能如愿而行,也须尽力而为。 9 Y. M6 X( Z2 d$ B- |9 ^5 l% k* R$ \1 J

( p5 U  k: Q/ w64.If you would have a thing well done,do it yourself. . |7 v8 Q" Z& q; [3 d: P4 V7 f) N
想把事情来做好,就得亲自动手搞。
/ o% y; m2 \* C, w$ i; `8 n5 N- K# ?1 x; ~- h7 w" C' N* t
65.He that doth most at once doth least. * K  s& y- \/ t) y! t( H0 N# Y# J
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 2 M0 N' w7 {' K' o: p/ z3 L% x) e
5 e. M& N7 Z& R; O
66.Do as most men do and men will speak well of thee. ' z" b# c" \5 ]! a4 b
照大多数人那样干,人们会把你称赞。
  {6 s! I$ `6 |1 N
6 g1 W5 U/ F4 ?& M% f67.What may be done at any time will be done at no time.
% G. z+ f/ j- a; @0 }/ T在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。 2 A+ X7 \* J7 J2 U8 s% D
4 l+ R) [: }8 j# l( p! g
68.Better late than never.
. W3 I6 v/ g; Z* x; b2 W迟做总比不做好。
" @' ^) V6 s) ?3 A  v. X, A
1 ]2 [1 r- Y  `  E1 t/ Y8 {8 C) Y  a69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
; M5 E- f( z9 ~6 W. @# a凡是值得做的事,就值得做好。
) n7 I" s- U. j& a' ]) j
; N4 n( _4 {4 t, {2 r: T3 x6 J70.The shortest answer is doing the thing.
* m: V" |. C- o  x$ j9 q最简短的回答就是一个“干”字。 , ~; q" H# h: S' L4 `, i2 _. ^
1 q  S/ |+ [) n) p; g
71.Action is the proper fruit of knowledge. + E# Q: K$ i3 Z" P$ {: F3 y0 t- ?
行动是知识之佳果。 ; u& J7 j, E9 u% a# |# j" C. T
0 G3 J; D3 }- {5 Z2 L5 i
72.Finished labours are pleasant.
- m8 N2 S9 v2 w完成工作是一乐。 9 h6 H9 `$ f+ p# X

% J9 q- J0 Z) d- i73.It is lost labour to sow where there is no soil.
# x/ Z5 s# ^$ O( Z$ o没有土壤,播种也是徒劳。
/ `  }! O4 G7 m+ y: Z1 e4 y: U; K3 Q6 ^6 M
74.It is right to put everything in its proper use. % u1 J5 l  p3 F6 E. ^7 K
凡事都应用得其所。 : W' O9 x( [' [
1 u* y1 p5 J' w3 g+ p% s# P1 C
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
" y8 u7 [2 `' z! @1 d按部就班,事情很快就做完。 ) a) `6 Q! Q$ ~9 n9 ^  ?. f' A
+ y, L- T8 X! N8 P7 u' i
76.All work and no play makes Jack a dull boy. 2 w( R4 ^6 d+ K' E" A6 F2 `
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
$ R, z0 O6 A# n& K4 Z8 d# d" O* g& r  O* f4 V1 R! h1 \6 R) R# G# R
77.Work bears witness who does well. 0 d2 Y  w1 W( b5 \9 ^
工作能证明谁做的好。
- O8 e* v, _9 H2 Y- n6 ?/ E7 N7 p$ K4 l& X1 P
78.It is not work that kills,but worry.
4 ^% R: E) Y# H) o1 x* X工作不会伤身,伤身乃是忧虑。
$ i2 e! [3 {7 E5 i( {- Q2 \0 `8 R1 m/ B2 c( f# q
79.He that will not work shall not eat. 7 V( M+ N0 w, J
不工作者不得食。 2 t$ A) k  f: B( _% @7 u/ N

+ ]% `& X+ n4 I# Y5 A7 i80.Business is business.
$ f1 D, ~& c8 V3 ?$ s. k公事公办。
5 V! G! j8 @. R. D
- ]9 Z; \# Y, u) m, L  i; r81.Deliberate slowly,执行 promptly. ; V) Q- `3 I% ^) o
慢慢酌量,快快行动。
' p- T+ }* K3 m+ a% [) {3 {; c4 J9 q* p7 Q9 {
82.Put your shoulder to the wheel. # S/ J4 n4 Z' ^8 T& T+ l
努力工作。 . U; j" B8 {1 l3 P  m1 B0 c

8 V7 u- M' W. x4 q3 i- V83.Never do things by halves. 0 A, b( B' x- ~! U8 h. E
做事不要半途而废。
& h- ?* m) |  z$ w1 i+ k7 e7 @5 r  S. T
84.In for a penny,in for a pound. # e6 w% i9 h8 K! c
做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 , W& P, n+ W- R
$ ?% h) a0 i3 N8 D4 c/ d6 M8 q' I( D
85.Many hands make quick work.
* n% q" S; j! f0 r人多干活快。 5 d/ }2 Y, w. T7 @/ R

5 r6 h7 x- |7 g8 C86.Many hands make light work.众擎易举。
  b% \- y3 ^# ]6 {+ o
) ~; x# X6 O2 f/ V& H+ z87.A bad workman quarrels with his tools.
) b  y  {3 e4 u* T, J2 L- z7 ~2 V# Q技术拙劣的工人抱怨自己的工具。 7 {. Q  I) O5 }( w7 S5 `! B0 }; }

0 J3 H3 F& v( u9 t2 c3 l: @88.Diligence is the mohter of success. * }  M+ I) [; A! v& e- f" a
勤奋是成功之母。
. d( |, F5 Z1 u2 y* N4 D5 Q; P2 e9 t" k- _, N- ~
89.Idleness is the root of all evil.
( C7 {+ B. H! I懒惰乃万恶之源。 4 T7 I5 r2 J$ `' c/ R
8 ^$ ?8 l4 l, P5 m# U9 A& U" A
90.Care and diligence bring luck. $ _" f  c3 u2 `6 M( j
谨慎和勤奋带来好运。
1 g$ Q# [/ c! y* U' Y# [91.Diligence is the mother of good fortune. 9 c* L5 K6 a: m7 [+ i
勤勉是好运之母。
- z6 Y/ Q) D, c! e7 a- d( j) d2 W/ o
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left.
& F0 Q  r* s" e3 a勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 ) L+ D/ P1 o* n6 Q

( }: P1 F9 ]* Q1 ]- T( T93.Idleness is the key of beggary.
0 a6 t2 S" K# n9 p8 F懒惰出乞丐。
. K- @9 J; I! T* V1 Z
: \/ B- M0 W- A& f9 ~! c94.No root,no fruit.
( ?# o0 L$ T+ B  F# l无根就无果。
6 E- R# G+ I( ]/ s/ i; b. @
' w7 j, p3 W9 H& l  x. {95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).   Q/ x, `( r& N
懒人做工作,越懒越费力。
7 `) j; A- f* ]! O, w5 v3 P) Q0 m: O9 \9 F; i. u
96.Sloth is the key of poverty. $ `* g3 j! Y  Q9 G. X3 D
惰能致贫。
& _3 H+ H' u# V8 A/ Q1 H+ H/ t; k! }2 \/ l! E5 D4 `
97.Sloth turneth the edge of wit.
9 ^( u# m( L% w8 e$ _5 r懒散能磨去才智的锋芒。
. Y4 A0 G% L$ S" A+ \- _( A( H4 p. Z1 C/ w, s5 b( `6 d3 q( F
98.An idle brain is the devil’s workshop.
( X! c; Z+ S4 c) v懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 $ _. ]1 i; \' p
) f/ r# f: R: ?: _. t* P; J; w
99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
3 H0 \4 S3 v" `/ m/ x节俭是致富的秘诀。
/ w3 D4 Y; d1 u/ q$ b4 S/ T$ M+ L5 u. {$ d2 b
100. An idle youth,a needy age. * O+ z3 S" T- M& o1 r
少壮不努力,老大徒伤悲。 5 t" d* q7 h- k9 h3 s* F2 V: w5 K

6 B: P. V$ ~. g. O) u( y8 A' v101.There is only one me in this world. 1 P) b2 O8 X* t8 e' V8 G! Q$ @3 [! s: H
在这个世界上,我是独一无二的
; V* @0 Q: G( R( B
8 B: e: Z8 c/ T- n' ]3 d102.I’m on the top of the world.
$ d0 |' P) |  q$ C0 b2 K0 E: K1 J我是世界之王。 2 c# R) O% z% o6 E; A8 @
2 Y/ p- I# u% O! c- y
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
( |+ B2 j6 A, c; v+ E0 |; n我是最棒的.我是不可征服的。
* K& {' z) ]5 n+ G- x* O/ E
3 [; D5 P, z* |4 i104. I’m ready for any challenge.
! n  p5 G) T8 a我已经准备好应付任何挑战。
/ v$ [; C+ V3 Y  S+ X
+ D' I& S/ i, X, t- W105. The future is in my hands. It’s totally up to me.
: D- T' a' e* _2 u/ G0 B我的未来我作主。
& H& X4 S4 J( i: w2 a$ {0 y/ N! H; Y5 b) y* J
106. I’m born to succeed.
+ J$ W4 y8 R/ p7 D8 Y. V3 S" _我注定成功。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 18:14 | 显示全部楼层
you're the best!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 15:40 , Processed in 0.348851 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表