 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies. - }: }- ~# L8 b/ P2 C
时光易逝。
! e, U# {) b" D7 s% Y
/ m8 b) A1 s t3 Y% [2. Time is money.
% u: _5 F: A! v9 m# k- C: ~. |一寸光阴一寸金。
( L2 R/ X* h- E4 Y" R
* z9 n4 B1 Z! r: g* V k! \3. Time and tide wait for no man.
/ C* l! i- I0 U: d' W6 T, |2 l/ s" a# W岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。 6 D0 }1 x1 G" g D. J
3 E2 t2 [- F& o9 C" H6 C& [
4. Time tries all. 0 K+ u+ W$ O/ \" `( D$ T
时间检验一切。 - c8 x3 r- }7 J9 j4 q! x
, P' O& V0 C. ? S1 g$ ]
5. Time tries truth. & c" O5 n0 w2 y; G# K1 K& J
时间检验真理。 # \, C" l9 {2 P7 w% f3 B
8 Z' W3 t8 B1 E, L4 `) `6. Time past cannot be called back again. ( N& e$ q7 K/ D3 Z2 u/ ?
光阴一去不复返。 , o" S8 O, p, X% Q8 z$ ^) a5 w
3 ?3 _: n+ J4 `& w1 n) L
7. All time is no time when it is past.
& j6 D+ G6 K4 J光阴一去不复返。
% B8 S3 H! O& K d9 g( x, ?( w
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
. y' p2 P; X. n1 y; L$ q6 O昨日不复来。
1 X* \% a. I2 ]1 q R3 j9 c2 d2 B2 E# C) x. ^! [0 q9 y' t
9. Tomorrow comes never. 3 @7 a, o. a$ b5 a
切莫依赖明天。 ; W8 Q4 c" ^; b* [* b
: Q: Z2 a% e$ p' R' |% h# U) \' E4 G
10.One today is worth two tomorrows. ! ?4 D* j# m1 D- B+ Y. H; L# d
一个今天胜似两个明天。 1 f0 g* g$ q2 I0 h7 G
11.The morning sun never lasts a day.
/ c$ ]: S( _6 `/ Z( [2 v好景不常;朝阳不能光照全日。 : W1 M+ `3 i% s6 n2 M! s
: b0 u& s3 S: d+ g) s0 A% I
12.Christmas comes but once a year. , n3 u8 m2 b+ y9 M* F& K
圣诞一年只一度。 4 J# R1 K7 \% D9 f! [
) T* E; I- l& G# H4 D13.Pleasant hours fly past. 1 v* l* q' y$ S) P0 Z
快乐时光去如飞。 + [8 g8 M6 m% b
$ H9 j% v( s9 O- O14.Happiness takes no account of time.
( W) H; u6 s9 L% e7 i. t0 [欢娱不惜时光逝。 & y2 p! {- I- _/ T' s
4 ^' j# u1 s, ^ D* f
15.Time tames the strongest grief. 5 X: I1 D$ W1 q
时间能缓和极度的悲痛。
. d8 D; O9 W. [: \6 W8 t5 h3 @- H5 `* u2 g/ c O6 l
16.The day is short but the work is much. / u% S/ G! P3 n! O: ]2 G
工作多,光阴迫。 ) E3 i% D S! K4 j( o
3 Q3 t; z( I2 k: E; ?% L/ ]17.Never deter till tomorrow that which you can do today. 7 H9 d; I8 G7 W: E V! G
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 ( u# j$ y! I, z0 j# D
- H2 R2 [' E l7 q8 _4 K
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. ! h- N2 g# p( b% J( w
明天如有事,今天就去做。 4 v: w9 }9 i3 X3 p1 k
1 Z6 C- Y/ j: G1 h4 {3 p
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.
4 f8 @7 b0 k" j: x9 f8 D$ P事事及时做,一日胜三日。
0 J8 s% B7 d/ k" T! a0 g- l; ^& b% |
20.To save time is to lengthen life.
% r/ g5 L/ e+ D' {" Y$ L/ M节省时间就是延长生命。
+ B% y7 r4 {9 P" J
( G$ Y# I+ X, B ]: J21.Everything has its time and that time must be watched.
. w# W& y4 n3 X) G! i7 ?/ W- j, c( D万物皆有时,时来不可失。
6 i `! T5 H6 d2 D# w2 J/ l) `: n: Z. e& B; I
22.Take time when time cometh,lest time steal away. 3 S/ u6 X0 a8 `7 p, |' q
时来必须要趁时,不然时去无声息。 ( e+ Y) c5 F8 U H- d) ^
% e6 V( S/ \; D
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
0 r( s/ `! g% g/ L# D机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 L7 L5 C* V% i( G
3 G8 a8 G8 _4 G1 L24.Make hay while the sun shines.
: W# \7 Q% x% v( b& F4 L! y晒草要趁太阳好。
6 J( I6 ~/ {9 B3 q3 V% r2 L( h& x/ @% O; u" j+ z
25.Strike while the iro is hot.
# ]1 H3 B$ k( l趁热打铁。
; M$ b5 \& p5 j, b' E" o
# K L8 Y9 X* G3 v3 I+ z7 e5 ~6 B26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。
% I8 o+ d% W6 X( C& e3 A! D$ E @2 H/ {9 p/ _2 T4 H9 Z
27.Punctuality is the soul of business.
) y* L. C4 \- _' g' h守时为立业之要素。 ; |! r2 a# J- ~8 A& b
( M; k' T' S7 ~! W
28.Procrastination is the thief of time. $ k6 u+ N D% V. t3 p
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。
: Y! W1 ^$ x7 v$ o7 U) R, @" B% {# h* K) D7 f( B
29.Every tide hath ist ebb.
. g, t8 }4 _8 S- c! I8 A! {潮涨必有潮落时。
0 o$ u( O7 o6 v, H* {, E, M% M# D
2 N6 H$ K5 }+ {% ]- H30.Knowledge is power.
& h9 v! e r8 b3 J+ O. r( V知识就是力量。
n9 g, s+ z$ t* ~8 f2 R* q3 w( p h31.Wisdom is more to be envied than riches. . \# N; _+ M1 f" R/ m) [
知识可羡,胜于财富。
0 C G: R9 o! W7 u( f: U
; q8 w, Z/ g5 u4 W32.Wisdom is better than gold or silver.
2 o9 o2 `% S7 ^2 y) l% s知识胜过金银,
' l8 v5 I/ r+ c2 d
: ^) j4 |4 O% z6 n4 \+ Q33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
5 n, @: L% s' Z2 J4 Y" |/ I胸中有知识,胜于手中有钱。
7 z: _: z% j: d2 R: \% B U; F+ w6 l& O( c& ]) S( m
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. 3 B. T$ a4 d5 m$ g5 l' b- @
为了求知识,代价虽高也值得。 [0 I& h# x. h0 R8 v+ ~
7 K8 ?3 N9 D% G: {
35.Doubt is the key of knowledge.
j# E+ a! K3 W# F# R! N怀疑是知识之钥。 " B& a2 g$ d! g
5 M& D% W" @' e' V: {36.If you want knowledge,you must toil for it.
- E/ N8 x' w! G: v* V1 Z/ A若要求知识,须从勤苦得。
. ` N' R1 U& e" g- x5 N' l( X% J* M: c6 d8 q& j) T, V( k( Z
37.A little knowledge is a dangerous thing. / H! R( `( \6 w. f
浅学误人。
* Z. G& z6 j% B& t, n/ O) \" W! r# |4 L: A/ @# J* U* d
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
/ T8 r, ]7 ]+ U9 N8 ?少量的常识,当得大量的学问。
( W" u5 o* I; F, I! _. k) Q4 K* O" l) g. C' A e, S- M/ A
39.Knowledge advances by steps and not by leaps. + t: ]5 O$ H. f
知识只能循序渐进,不能跃进。
# c6 c% K5 T; G, W2 h
! u5 @6 t* H/ w1 {3 l2 z [- M40.Learn wisdom by the follies of others. ( @. }7 y" A7 x
从旁人的愚行中学到聪明。
1 n6 G) F" a; I+ J$ v( w
6 n: H8 Y j; N# t# j1 ~& p2 Y% k41.It is good to learn at another man’s cost.
& d# W" T0 W" W1 S, }前车可鉴。
# {% o, \: S% H' C) J' R( P+ s2 x8 }
42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
: i' r/ t5 M) j2 g4 o; s知识之于精神,一如健康之于肉体。 ) ]0 T/ R; t% ?2 b3 D& X
4 K, v |! Q5 }9 Z5 c! m8 ^1 B43.Experience is the best teacher.
& Y' ]7 X" `: @经验是最好的教师。
; a" ]) E9 a8 X/ b" Z# [! @
$ s- N/ Q$ c) Z, {% \44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
+ P9 g% E4 d! K2 a4 }0 |经验是知识之父,记忆是知识之母。 5 f, N7 M2 _6 ]! E) _
7 @, `% Y8 Q) ~, I6 t45.Dexterity comes by experience.
/ Z+ X* d3 v/ _2 ]2 F熟练来自经验。 # i4 ]7 T! h7 J. m* S R" E2 J3 C
E) S5 [2 v" }) A7 H5 |" w
46.Practice makes perfect. + O: ]& W8 C, d
熟能生巧。
- K- a) e& C/ x1 j$ F3 x0 U) ?$ j- J3 e0 p
47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. * E) E* m0 `0 P4 }% \+ O5 g) N
经验学校学费高,愚人旁处学不到。
3 _& s- D2 M5 V o6 S0 u, Y Q1 C8 E( Y
48. Experience without learning is better than learning without experience.
& t/ y9 ?2 W7 Q p1 H有经验而无学问,胜于有学问而无经验。 R6 P7 ^, g+ r
* \1 o: U/ i; N' v+ j: G$ Z- E' h$ T
49.Wit once bought is worth twice taught. % S2 p7 a5 Z5 n" z* F- {0 {0 N" l
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
! f9 M7 c( W D. Q; U" u+ q- u0 K% n! k. E6 a
50.Seeing is believing. , k/ S V3 W& x
百闻不如一见。 2 p# j- f% @8 U
3 u2 L+ P; k, y6 Y1 a, Q7 @! Z51.Business is the salt of life. 0 y" c8 ^ e, b' z8 {" B3 g$ r
事业是生命之盐。
5 F7 e9 |5 X [' r9 l, i9 ^& U
& v; _+ M+ t3 Y# {+ G52.Business before pleasure. 0 k9 K6 H: w! P
事业在先,享乐在后。
7 n1 i8 ]# d! u! {- T' q9 v% y* G: F8 r% j& S7 C
53.Business makes a man as well as tries him.
$ t% W; a3 Z5 W: r6 A事业可以考验人,也可以造就人。
& U+ {6 s1 _" X
" H0 s5 _/ r' s1 E c54.Business neglected is business lost.
+ w$ [5 `# j3 O9 ~6 E忽视职业便是放弃职业。
9 D( ^/ F0 O" R5 n9 n1 h1 u5 m
5 k: D) f3 H# ~4 J( d/ ^8 w5 N55.Never think yourself above business. " { j0 ~- ?; {9 o
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。 7 r+ Y/ V7 F, r! K, t, S5 q5 T
5 {4 B- l2 `, `0 b! F) e8 [
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
0 G# B1 ?0 Z3 O' D( ]# }事业虽扰人,懒惰害更大。
/ N' L0 F9 J3 a8 E) J5 U! }& @) G' p. k9 h/ @. d, s! ~0 X
57.He that thinks his business below him will always be above his business. + q, I# q( P( ]: N9 }
自命大才小用,往往眼高手低。
& g" Y) O( N- @4 z+ c% @; v- i$ I9 Z+ N% u( B1 ^
58.Do business,but be not a slave to it. % s" l% I) P: W
要做事,但不要做事务的奴隶。
8 z# G4 U; H8 U; j) {) P/ ?8 r6 {0 P7 X+ F5 R! X; U' U
59.Everybody’s business is nobody’s business.
7 S! @* X: b: N+ O众人的事就是无人过问的事。
+ j( C6 X( n- N2 ? K
7 |1 Z$ @5 `5 g3 C; r60.Work makes the workman.
% s" } \5 Y! G( A% t- h8 L& A8 s勤工出巧匠。 7 h ~- o% ^- u9 K% f S
61.Better master one than engage with ten.
/ |6 S: u, P1 I, v会十事,不如精一事。
9 V2 M; C+ }' S
) X! r- B! t5 J- l- W- G62.A work ill done must be twice done.
1 s j- ?; A: m; Q' }5 v5 N+ i) b首次做不好,必须重新搞。 5 I% n5 N4 U% h, f: T
9 T9 q: r( ~* ~63.They who cannot do as they would,must do as they can.
8 H1 L# j9 k- }* i不能如愿而行,也须尽力而为。 ! X! Z- j: {2 ^) c8 r3 F6 c
! D7 V0 K' r O% ]. D, X8 g
64.If you would have a thing well done,do it yourself.
" c; J( S+ ?0 l8 y8 u3 X" ]想把事情来做好,就得亲自动手搞。 ) Z ]) G) { n' @( x8 [
1 l. ~+ N* F1 a, S1 @3 ^1 O65.He that doth most at once doth least.
, P6 T: ]( y! K2 h什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 O% g6 v' J& m6 X w
; ~( Q, e5 F! D; S, Z- t
66.Do as most men do and men will speak well of thee. 9 _2 H2 e( m( q6 v4 d
照大多数人那样干,人们会把你称赞。 ' M3 J9 h1 z3 y+ }9 b$ X
7 l8 A( o8 p# P( s4 X3 Q67.What may be done at any time will be done at no time. : }. j5 ^& F) a! M9 V
在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。 - ^$ A9 H ? t- [7 t7 Z% V
' \& G4 _6 V) [$ j68.Better late than never. 3 ~ _. [) g/ Y9 M5 d' W2 z
迟做总比不做好。 ' [5 _% j, o* `! O! Q3 t
2 [) Z! D1 h* g- }: k- f! t0 S
69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
% G; Z4 F, O. b! x) z/ G! @凡是值得做的事,就值得做好。
4 d: M9 f+ r/ ?. Z" A) s9 c9 N8 G' [8 ^, N. X. B4 K8 |
70.The shortest answer is doing the thing. $ E* `" a3 g: Y" e3 n
最简短的回答就是一个“干”字。 $ H" b7 \1 E1 l4 i
' _9 \/ e' ?6 t% j; v" _, K9 @9 T: N71.Action is the proper fruit of knowledge. " N& c( x3 D. R4 E1 Y) L
行动是知识之佳果。 5 j# W" \* e4 F) O0 Q6 v* u y
# I( _6 c/ v: [2 X+ u; V: I72.Finished labours are pleasant. 1 D' W! S% \- w
完成工作是一乐。
, O& _' V: n; ^9 `3 V- {+ s4 z0 s* D; s7 v
73.It is lost labour to sow where there is no soil.
, c. Y! s( k! e, w9 I) m7 T# g没有土壤,播种也是徒劳。 , v8 r; |) f& S, J2 h, j z) R6 t m
. Y# u/ t" {# U1 T2 W: `
74.It is right to put everything in its proper use.
6 X8 V7 D9 z: t凡事都应用得其所。 . ?; y% r' u+ _: d
5 b! x" h' Q/ n75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
q8 e/ O4 n% m7 N' k按部就班,事情很快就做完。 " {3 c: g1 F& {4 P# R8 W8 r' H
& C2 v Q2 _0 Z/ Z2 a9 H# L; w w76.All work and no play makes Jack a dull boy.
" f6 j! s W8 v只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。 ( I; w' U% q# I
! ]2 a8 t0 t1 [, |. l) a77.Work bears witness who does well.
2 |( D# f3 Z9 M# x' ?& P3 w工作能证明谁做的好。 & {: y2 p" S" g0 ~8 B9 i& ]
2 q9 w$ w4 p) T78.It is not work that kills,but worry.
/ ^6 H5 s$ N, Z工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 4 B5 E* |3 G! x2 P% z7 W$ H
. h' S2 c. \2 p" Z: `' {. |79.He that will not work shall not eat.
; V0 ]3 o t7 Q. |6 n$ x: Q( i) k不工作者不得食。
! |2 K* V1 o- z. q8 H2 k& C
; z+ Y( O! f4 o" ~' \( w* s7 S80.Business is business.
3 n2 a( H% g! _, X+ O3 w D/ W公事公办。
& ?% o, h3 W/ l. ?' V
9 f. |7 c) Z% s( k% F9 S2 |& A81.Deliberate slowly,执行 promptly.
6 _2 A& N3 P7 K2 I& e慢慢酌量,快快行动。 ) m |$ ?1 J6 F0 H- n& Y' y [8 h
+ ^& Q+ } o# | c$ e82.Put your shoulder to the wheel. 2 W( S) j& I, j: L
努力工作。 " t5 J* n ]% Q: [6 }' {
4 @4 n1 b1 e; p4 I% D) z83.Never do things by halves.
/ C' |5 o" t8 R9 \8 e+ B做事不要半途而废。 , a- Q; \# \. x) Z% l
8 b7 q; t) e" n
84.In for a penny,in for a pound. ) b7 r) t3 t* g" F9 f+ D6 K
做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 # o E5 G) P* d3 q# T# t
9 X0 p* _: M* J, e
85.Many hands make quick work.
1 R- Z4 _ G6 A4 w8 c- o( G! h人多干活快。 3 X7 q) x5 K" n
" y/ D2 |# m6 C
86.Many hands make light work.众擎易举。
, W7 F1 r( n8 S! q. Z( I% E
$ J: G) v5 O2 n* d1 _87.A bad workman quarrels with his tools.
1 b* O* Z8 I$ B" X: _) B* V技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
' x: t9 u* V; q
5 p9 G. H% v s" y& X/ f. j$ o1 i88.Diligence is the mohter of success.
: F/ ]/ W. Y1 c6 z' d R5 b m勤奋是成功之母。 ' g# [1 o8 [1 c8 w5 u& V7 {
" ^( z* C9 _0 S. |
89.Idleness is the root of all evil. 4 p" i; W% b/ s8 ~* q
懒惰乃万恶之源。
) v4 r$ T, t: W) p( m! s$ j& A, P; d( ]$ V$ i
90.Care and diligence bring luck. - ]4 P; b: C3 [6 |
谨慎和勤奋带来好运。
) O, B5 A1 t$ I+ D5 V" L91.Diligence is the mother of good fortune.
1 l2 [. k: r, M- [勤勉是好运之母。
9 m1 Q) g/ _9 S+ h" c; \' L# [) |2 e+ _& N4 [7 U/ {& {' F
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. 0 c8 `5 |* P2 _# W
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 + q4 Y/ W4 Y# ]2 K2 t6 f
; T! j# r9 g' W% i
93.Idleness is the key of beggary.
" v) o2 N$ U$ R' Q3 p' M$ y懒惰出乞丐。 * l9 b# G8 k4 J2 h1 F
& b. E, x& r6 j; X# [& b: g: Z0 c94.No root,no fruit. 4 g; N! Q/ `5 [
无根就无果。 ) E1 d: r+ T, F# X: X& u K( h
& B9 h' d0 A) `4 V8 ~
95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
: k* m, W! z; q! k |) b r懒人做工作,越懒越费力。
# o# B" `$ ?& E! B3 Z
: F& w- a, C8 Z96.Sloth is the key of poverty. 3 j1 u7 x4 f& C
惰能致贫。
8 K* R& Y% O: S- Z8 U/ B' e! z! o: ~" d
97.Sloth turneth the edge of wit. - U7 B3 ?+ ]7 C h
懒散能磨去才智的锋芒。 , J, g. L& i- v: F
7 M. U: E; K: V9 C8 N) o98.An idle brain is the devil’s workshop.
4 U5 V4 z% }0 o9 O$ ~1 G5 `1 t+ B懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
9 O" m5 y9 D$ j8 C. k' W* N" ^ Z3 g6 n: O. f- k6 [! B4 O/ e
99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
( O" I k' W" A/ U节俭是致富的秘诀。
9 E; i: `6 x* |0 ? u+ y/ e* t4 \! G6 @9 A1 y" q+ w
100. An idle youth,a needy age. 0 N* ? _* l0 _0 \# U9 q
少壮不努力,老大徒伤悲。 $ ^- K( H" u4 m" t9 p: o
' \7 ]5 x/ b8 E1 |101.There is only one me in this world.
* j& t2 p; {' r" X- X9 V7 v在这个世界上,我是独一无二的 2 F+ Q3 }: Y5 V9 x2 N
( s9 C" V- }5 D0 T4 D
102.I’m on the top of the world. , Z/ z+ Y" Z% q4 N. I. H% ?
我是世界之王。
% [! m% o- b7 v+ s3 R* H8 K2 o$ ?+ Z: E
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible. ( K" S+ i+ `' Y
我是最棒的.我是不可征服的。 . t# S* `+ f+ ~# d& O& ^( A
/ o( I; _7 D4 U7 e1 B! \
104. I’m ready for any challenge.
% X8 m! T* @1 Y2 q5 H9 Z% J2 J我已经准备好应付任何挑战。 ) K! B& S6 D7 P/ X7 u+ L: P& Q; Y+ @
6 ~) f9 B% }" ?! k0 H! {) q& B105. The future is in my hands. It’s totally up to me.
0 v& b! f+ }! [+ s# c7 X我的未来我作主。 6 d/ |- x4 y5 g! @) e7 U- n
; D& A! w8 n e/ h6 W7 M j
106. I’m born to succeed.
- e3 \/ O6 X8 ^4 w5 P0 R# @我注定成功。 |
|