 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
/ |; Y4 B$ r9 Y) |
4 V I- d2 L3 Y2 |* T4 W6 k随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
/ p. Y$ e+ q) W; \$ R% M8 t! w9 Z
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”9 a* [2 x- @7 G$ W1 Y
0 n! U! N( L' j4 O; W) B; {
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
. m5 i3 v% t) ]. n8 _3 D- d0 A# \* t0 t5 T
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。0 e- y: H9 ^ r, j: p
0 V$ n; ~' \- z% F4 V' ?4 k
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。5 f- o' A% f1 v
( z- T0 y, S. L0 o0 H2 k“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
: f5 T8 G9 n9 f* ]) p4 s% j9 v
D! D! d) ` I# E: c- R8 {' vPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
6 U" W. h6 V& R0 S" Y, s/ l6 F/ u; U: {
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
6 L6 Q% h) k# Z7 y4 ^; ~2 o/ k$ b: ~/ ]8 ?! g! e& `& w) [
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
# E% c) ~4 a! {! K
* f- M3 V) B( U5 x“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
* _" W8 r( s3 \; f
6 O% a5 M1 h3 g下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
" M' ~3 h. Y+ J" }% M9 p% F n3 m' l- r1 Z5 X
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
3 M( b0 |5 F+ u( I$ b) a. U* T% A3 B6 w T$ t
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。
5 k2 L, r8 K" }% Q0 W, B& j! v' X6 P% d6 V/ b8 P' q
“我觉着这个问题将会更加恶化。”
% _8 P; ]9 z% ?7 B. ~
) q/ a4 ~, g5 s, xMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。4 ^: Y H% \( g8 T. Q& y/ o( q1 F
# B' D2 D2 H) B8 }
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|