 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
6 L/ y, D3 m& w+ k$ F+ z
3 p! t q+ y& d* H4 }$ ~1 R, K3 c j随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
9 [+ f; A* p. m; o0 Q4 K$ E* L; D
, K$ a( o) x! F3 y' ^一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”
6 Y1 X1 C' f2 u
6 H+ x' s" P, R& L* Y他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
0 L8 g7 C) q, S4 \- e% u3 A
2 j" V/ v9 P( M7 \! y* n2 P他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
1 V: Q# B- m' H+ w
- Q& C/ u m6 {9 b- F3 ?现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
# T v# G# u9 Q- Y* L
' ~7 R: y! f* I" }0 _) [$ z) P“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
9 n( O' c3 M1 F0 j! S. B4 {0 I; [7 k4 P. j' x, \8 h
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
5 @ k. M* K+ d. Q! {) j, N5 \. {; G1 ?
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
! v- j8 v6 S7 T' C: W
- V) A/ P' O- q6 f# `2 ]Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
) u2 {7 ]0 Y: S7 ^4 ]! w: z* @
- _ }4 ^/ Z1 }& i+ I“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”. C6 b. n# E# `4 j+ y) G
% m" B" D; o; T4 }
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。0 I" m: L6 V5 Y: j9 }5 w
+ y( Q6 ^% v0 S% Y
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。, U! R6 e% [! h; i5 s
9 r6 v7 j2 J$ o他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。' t& S2 p8 P8 [0 U- N& f
- J2 B. e7 C0 @4 \
“我觉着这个问题将会更加恶化。”
; ]% I6 e5 \4 M& o! f8 x" x: W0 m$ j5 m! Z" U; d/ A
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。- {: r, s8 w2 @2 J& d
6 K4 J- z; U+ _4 Q$ ^( T. |目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|