 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN' l8 k6 a* B/ ]! S* g/ ]
+ e: ?( y! r2 t% `随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
6 `8 b% B; c, {5 W6 G8 L* D; \% |+ C9 z2 Z9 W( M* T
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”
" D% e5 D6 Q5 t3 [ C$ w$ k. H# \ o7 Q% }" ^
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
2 h& Z5 K' K8 B) E
$ o3 O( d8 T* y1 y* ~7 y他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。, |. d( U" ~5 a
6 s' X+ J$ \+ `1 F( U$ l/ f现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。9 ]) ]8 t& r& C4 z# J, _
( R$ P. X! M1 b1 H3 s; P; I9 q& \* _“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
" L6 c$ j7 G5 ~- ?9 W Z! r- @4 B/ c; @0 V+ ^
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。+ _1 m8 Q; m, i# H# c
. ?0 H' F. a/ h2 I! ?9 I6 m另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。4 W. d' A6 y+ b C# b. h$ e, Y4 R
! S, H; J k; a1 _, E% M
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
5 H3 O0 o7 [7 @$ T# m% j9 Y! K
% p1 z; { L+ {& O9 B3 e ?“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
! _! Q5 ~% ]* r9 ^7 T0 c1 c/ ]& ~
1 e. h8 @' }7 m1 Y' p# q下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
Q* v) z8 J9 l. I, u6 E; J
3 {; L8 {3 L7 P4 x0 ~他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。$ i1 v" D4 v) k
% `0 i: V* Z" ^
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。
) [/ N& j: C$ P4 k( U2 D# D( \4 I6 ?
“我觉着这个问题将会更加恶化。”6 N( }, R2 u2 n- h" B4 s; f
: h2 |; [5 Y* \, P: J5 O# MMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
4 }0 n7 n! L0 y' b9 [- X. x x* u4 J2 c5 Q" I, g
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|