 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN/ k/ s( `/ s5 I& v' O7 b& ~& Q
. P% W. I" T9 s9 @# C
随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。+ g- o3 d1 C5 r% K" f. T
2 o7 E V0 A5 @7 j
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”
: ?0 [ W0 S& j$ m$ N! i+ G8 d0 D% @/ A @: ]. t7 ~7 d
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
- { k! z7 G1 R+ F, n* E- f" S1 S. I/ n5 j3 A2 E
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
% [' P3 r+ e( q4 e3 V! X9 |- W" u2 ~
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。0 T/ ~( i: P+ n; ] \
+ i$ y& u) X' H8 d1 W3 g. D I
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”# G4 f# n* @: a- q/ _8 ~" c" D8 |. ]
4 |5 i" e6 B, [
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
0 j4 e" a6 z* ?: z. P o# L4 w1 y( M+ Y& e
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
% O t+ R; _( p' h3 q; h: H* p X% [' N9 M/ r, i) B& b
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
9 I' r( @2 e6 l M% q4 E3 r' A8 v
' ?# t6 [+ o1 F# \& M“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
) p& |* }6 k Q9 {+ \8 h. ?2 ^: r5 F2 s2 F0 u `8 N& E
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
2 E7 A8 Z! x& G
. J6 M, R! z# O; u- H' i; V他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。+ w4 L1 |+ Z# I! x
$ R9 F9 C* S" L
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。: s5 O8 {) ]* e- u6 k. q
! L! d& Q0 D. b0 i“我觉着这个问题将会更加恶化。” f) M, {- w: M. B# m$ f2 X
# R, x+ W x3 r4 PMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。: l: {1 B! j9 W, e5 ]* D% m
/ g# P# {% k8 @/ k7 G7 j* T
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|