 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
3 e! D* o D$ B8 S v
慕雨奈何撑伞,喜阳偏又遮阴。" D. P" [5 R/ v& u, S A
8 i3 c2 ~( K6 R t* Q f, w& ?爱风只敢闭窗吟,爱我岂能深信!/ O$ c; A8 Z- S( v4 @
% G7 M; p8 d# W# v. F(再附赠半片)
4 L9 M6 y/ j4 w8 A) w
8 x7 `- O1 V; {世事身难由己,人言口不应心。
: e- f/ r G$ p6 b6 b% r# a! I- t9 r/ O3 Q* X1 I9 [
上邪盟誓莫当真,听取冬雷震震。9 O! T( ?8 E) }! {, i; x
1 `9 T3 H* P9 ^% x& G" ~; n5 ~
9 }9 e8 F4 d! `
2 R4 w+ @5 k* U. B' V8 @--------------------------------------------------------------------------------
/ X1 i0 {3 j7 b, b9 }1 h附:网传莎翁排比诗句原版(应该不是莎翁的):$ Y; b/ |" r8 T% M$ }7 Z, c
* K7 ^( f' H4 y: S; [5 Q
& o. I( y0 y6 a; Z$ O3 D
“You say that you love the rain,; ?- G8 Z: @* O/ c: ^( Q: }
but you open your umbrella when it rains.
1 W6 w# w0 T& F& u; BYou say that you love the sun,
+ p% o; t7 C7 D9 @, f! o! _ but you find a shadow spot when it shines.
1 [ A. d$ F4 X2 eYou say that you love the wind,
' P; U4 ^& P; W& s4 X% R but you close the windows when it blows.( |; b& j$ m" Q6 o$ m- {' ]
This is why I''m afraid, you said that you love me too.”
p. q6 K/ P' Y/ f2 q0 G% K% O
7 U) ^9 m6 J& V+ F# ]/ U0 @4 _. b$ M― William Shakespeare& H5 ?. w6 I% w* g# K0 m1 W
% Y# O, h+ ?/ W [
8 v6 z! b8 {" \普通版:
; x* ~- e: O, f2 I* M" \/ m' W- I! ^: \3 F& [
) e% ^2 z% l. j
你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
( x' I, [' a# K( G# d7 Z$ k; v7 T. ~9 j6 i$ T) n
你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;* J6 _) d9 T6 e' s1 g( f$ D
+ k+ p, d4 i2 p
你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
# A! H! _8 J( C% `0 Q, [) C; i q7 _7 d4 b, M0 K1 l
你说你也爱我而我却为此烦忧。
F. p2 A' J! k' V% `+ T: y& N% T7 h. ~+ n5 _4 w5 j
& C& g: Q# l6 H3 Z4 ^* ?. p5 N
文艺版
8 S: U+ ?8 }! Q8 H5 D
: \; V9 N4 a0 h# v! z% j7 S' q
你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
1 _7 t) ?% P8 N+ N' k. O5 z' ^1 S0 R7 y% }+ M& S
你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。
& P# o% N) r2 M, m! E8 a
, I% @( ~' @" D0 G4 e8 V1 {! y你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
5 b$ J; A1 d8 [# f
7 r5 `2 N4 D2 y' V$ y, G1 V( v. g你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。1 K/ N$ j' W* J X3 U" C
0 D) B' H& q( z! d7 @; e& S
/ f u. G: ]6 n% E9 r
诗经版:8 j `3 h; x; h1 G
# ?+ k: D' k) x
) T& S8 d5 `. I; i8 g# [, x子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。6 T+ R4 m0 y: V% T% J6 J- o, Q
( z, `- { X8 m K9 `子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。
3 D" V% q+ _+ |% Q+ }
1 G9 T$ u$ n3 B* v0 O0 }
& y+ m7 O6 j; V# Z5 @0 {3 w3 Y& F离骚版:
3 U) r' y2 s$ j
6 `& ?( b6 Z) G$ R: P$ t( x6 Z9 N3 p/ {* o! B9 V
君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
1 H7 b' x& x( }/ z+ L
* |5 V; h* d( Z: p; T; `0 J5 F: e# V7 u" Q$ e
五言诗版:
. g( Z; i% S4 z9 e2 N
1 |/ u! @/ N9 T( F
. a# u8 X( `9 Q' f恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。
1 T2 y+ Q0 |: B' ^) ^; c6 g3 ~
1 {6 @9 I% y4 V片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。
; j( x- z2 Z: L: C0 G5 }
; g7 ]6 ~ {9 k1 R+ K; z+ H, B; q( ]# q% K; V9 S- A1 o# p- b F& @0 b
七言绝句版:& u+ l" g. i) B# G( e/ Z+ u
3 _7 }' A% N6 Y. H' m$ b- p l: E
# _$ `! T% ^; [' g恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。; x s: Z U4 ]( t
" Z7 r' |$ E9 d- ^, @/ s欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。3 b. w( p) Y9 L' q2 W# J$ n
2 k4 K* R. Q6 O' z
- M' v( m# C( ?) G吴语版:
8 Q# ~2 Q" y2 _% O2 R1 J( ]1 g* v( ~
+ W& h" F7 O* e* |: @弄刚(讲)欢喜落雨,落雨了么搞布(把)洋塞(伞);# g$ z+ j( Y- M2 g2 ? E, i
( A6 U/ w- C# X' L f2 A0 F; s
欢喜塔漾(太阳)么又谱(怕)捏色(热杀);
6 b9 O L# R, X% j: w9 r
# Y% p) Q- }: q4 L# ~欢喜西剥(北)风么又要丫(ya, 藏的意思)起来;, V4 L+ W' c4 f8 K5 @9 U7 q8 K
9 _% _. p- n p) c
弄刚(你讲)欢喜唔(我)么,搓色唔霉头(触杀我霉头)。
- v3 V' j% {/ N# e2 q2 s: \# I* Z+ ~9 H4 W5 r+ M
" v0 p; H. C: S" @% Z+ i女汉子版:2 z9 Z& ] r$ \4 \/ n; T l7 O" ?( b
4 R5 T: A1 b( [; w# d& ^+ O0 y" S1 z( n7 s0 i& x6 ?! L
你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!
: `1 D- q, ^% |% `# X2 O* N: x. T+ M; s
你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!4 y8 e4 N' H5 v. i2 ]
' l$ o1 q4 o- D% ~/ n% a& W: h
你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!
4 ]* g$ {$ J: G
# I9 ^# a! \9 A" s$ F. D你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!' S$ K& Y. Z9 V8 n; ]
7 U1 [: `' H$ f/ U
& a' b! l) n. X, O# {" R; C七律压轴版:(绝对比莎翁原版诗句更惊艳,我TM都快看哭了)& C. }4 p" u$ P3 ]) T* t h8 v! I
6 V5 @; s+ b% c- O& G6 ]7 q7 ^9 j
江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。4 s8 S6 e9 L2 h. a/ t1 e5 n+ |
1 m- r2 p7 ?/ p, d1 h t夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。
2 l4 H' _! l2 V7 m8 o( |7 X e7 u5 F3 L; X6 C9 A
霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。" ]* q* K% m* Q3 ], h
( S0 V7 ]5 o8 E" P
憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦 |
|