 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语; X9 M" k$ {' p8 b- u$ m: ?' U
, Z: P; o6 p/ A( e' q: P% d所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 ! k+ {; R( i6 w- B; y% C
2 Z1 K _) `- C( P2 v( [
①He is not a grave man until he is a grave man.* ]7 s4 D. y. T! u/ |6 Q
6 z3 W8 S1 r5 _; Z, ~ ②They pray for you today and prey on you tomorrow. 0 i! a; l$ q( @ _* y
% i- l8 Y) m7 c9 r/ }% u 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 , }4 J" H- B4 f. H/ c
, h* x$ Y' _; { ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
# ]' K6 _6 E) g3 r5 q8 w" q2 {& ~) [8 y% ~' ^) H
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
, U9 D9 ]2 ?; s b
+ R( g) t3 L9 z! N T( d* X ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. 5 f9 {% g" s; T# T$ M
1 `* _; @8 {& X" D, t5 J
这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
( a9 U4 l$ b9 d1 p1 \, y( j( j+ v+ x. B
③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
9 ?0 |6 N2 J4 }9 y( r& T& M+ o# d: |) S. u
这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
- B% N7 j/ I% P- U+ o$ _4 l0 k/ E
, a$ i9 @! M* h" @( S- t 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
) v! f8 ~. K( [3 T% R- v
& t# V; R+ L8 i4 s ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.. @" c. Y9 \# z/ J$ n
0 ]) `! U- c4 t8 T* z2 o1 \: v ②Old math teachers never die, they just become irrational.+ L+ ~. t2 Q. h* H3 l4 J9 d
, T6 B) ?# d4 K7 e# _% f+ j6 ^( }
③When a clock is hungry it goes back four seconds. . E7 f) t' \* h) G& u; v
! k* ]4 O8 [ _4 Y- g2 F
+ z( s" ~# @9 `! ]5 V! j# O |
|