埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 10471|回复: 36

收到鼓舞,也上个a puma at large音频

[复制链接]
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2013-1-29 21:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2013-1-30 10:26 编辑 3 f3 L. r7 Z  _  b- f& |! q& h9 \

9 M6 M) j3 F% e- c5 o2 U) }录了7,8遍,就这个样子了,欢迎批评指正。
! O3 \2 l9 P& F3 k1 }" V  ?3 O) Y; v. X: z2 C9 f
https://www.box.com/s/g0a1gr1abfp17w28krc3
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-29 22:01 | 显示全部楼层
没有刻意去模仿任何网上的音频,iphone录制的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-29 23:43 | 显示全部楼层
必须要注册才能看?楼主有没有其他的方式把文件传上来?
大型搬家
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 00:07 | 显示全部楼层
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 00:09 | 显示全部楼层
我没有lock 文件,不知道,看看这个link行不,我自己能听
理袁律师事务所
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 00:14 | 显示全部楼层
明白了,上面的link是我自己看的,我是复制地址栏的,是必须log in才行,下面是box提供给大家听得。不好意思,或者请版主把第一个link改成下面的这个就可以让大家听了。免得大家进来就走了
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 01:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请大家看这个连接& d6 M" @2 U5 c" I  }9 F% [" f8 [
https://www.box.com/s/g0a1gr1abfp17w28krc3
大型搬家
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 03:02 | 显示全部楼层
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-30 09:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我目前的观点是,如果你为了改善语音语调而朗读新概念,最好从第二册中间的课文开始。因为那些课文和课文中的句子都是长度适中。而第三册的课文句子有点过长。
) G/ X" n: Z, i: q6 S, a& E( E5 p- Q# u$ T1 {# l
读很长的句子,首先很难,其次用不上。平时的口语中,其实说长句子的机会并不多。我个人一般都把长句子分成段句子来说。
& Z; }, e' `: T( j  u, L- C
3 A. p4 c  p! v; D9 F至于说问题,节奏和断句的问题比较大,发音的问题反倒不怎么严重。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-30 10:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
newelec 发表于 2013-1-30 00:14
7 L, W* S- j6 Y% M8 f明白了,上面的link是我自己看的,我是复制地址栏的,是必须log in才行,下面是box提供给大家听得。不好意思 ...
' z. E" J; D: J: i
done
大型搬家
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 12:35 | 显示全部楼层
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 19:02 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2013-1-30 10:26
9 }5 @- f' g+ s3 g9 pdone
9 \) B- y6 |, n( l9 O$ E) Z
谢谢斑竹
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 19:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
雲吞 发表于 2013-1-30 09:36 - Z" `+ V1 {; x4 [6 B0 m+ M
我目前的观点是,如果你为了改善语音语调而朗读新概念,最好从第二册中间的课文开始。因为那些课文和课文中 ...
0 {9 \, _4 g' p$ N: W5 g- t

% M: C  ]4 m1 ]谢谢云吞,感谢你的建议。希望早日看到你整理好的文章
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 19:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 newelec 于 2013-1-30 19:26 编辑 - d3 S3 g1 i! M% r5 ]
- t0 K* n5 c# L# D
对于大家的意见,我会认真体会。并且花时间悄悄的改正
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2013-1-30 22:52 | 显示全部楼层
你说说,你自己什么感觉?你自己听的时候,有没有意识到自己的错误和缺点?
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 23:58 | 显示全部楼层
三思 发表于 2013-1-30 22:52 ! p. Y$ C, f& y1 i
你说说,你自己什么感觉?你自己听的时候,有没有意识到自己的错误和缺点?
. F- T7 m9 I/ ]1 n
自己听自己虽然觉得不满意,但是真的需要别人来指正。请你多多指点
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2013-1-31 00:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2013-1-30 23:58
( V8 b5 x7 V* E# d9 d: `) j4 O' @自己听自己虽然觉得不满意,但是真的需要别人来指正。请你多多指点
! N5 c4 G$ d# f% H
我的意思是,我第一次录音的时候,发现自己很多缺点,觉得录音听自己,就仿佛照妖镜一样,录一次音,仿佛语音就有了长足提高,所以我想知道你当时的感受,是不是和我感受一样。
0 X+ T: T: b! r' ?% ~- l+ S+ R
6 v$ `* s6 z. J) n5 B& _$ _: N总体挺好的,不过很多小瑕疵,比如第一段里面的Found, Mile, wild, south, seriously
- h1 f' g' {2 n3 D2 V" O- ^8 t6 V! R6 Z, k3 {
语调和连贯性肯定可以提高,具体怎么提高我也不知道,我自己做的也不好
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-31 01:13 | 显示全部楼层
三思 发表于 2013-1-31 00:21
$ z- {9 |" @! |. e我的意思是,我第一次录音的时候,发现自己很多缺点,觉得录音听自己,就仿佛照妖镜一样,录一次音,仿佛 ...
4 c, ?) z% t: L, I/ G! m  |6 i$ |
你说得太对了,不录音我以为自己还可以,录了音,就觉得真不好听。你说的这几个词,我听出来了,found和south。mile和wild发音不足,seriously应该是ly读的不够吧
8 D) N8 Z7 V& O) ?$ [: P既然你和云吞都发表了一些意见,那么我想问一下,我的录音里有几个地方像(will not) attack a,(a trail of)dead deer ,(had been reported) missing,quiet (countryside)括号外面这几个词的读音是否可以这样读,听起来会不会觉得别扭
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-31 15:59 | 显示全部楼层
你的水平比我高,我不好评价,只捧场多个吆喝声。5 [- x  y5 z+ D! d' f
我个人蛮喜欢你这个朗读中的节奏。
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-31 17:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
月如钩 发表于 2013-1-31 15:59 & Y+ {  B/ w" G
你的水平比我高,我不好评价,只捧场多个吆喝声。8 A" `* L- k, S% \7 P4 \0 q
我个人蛮喜欢你这个朗读中的节奏。
7 [5 N2 G" d( K1 `
不管水平高低,都能听出一些问题,请不要谦虚。就像我们不是演员,也能看出专业表演的水平不一样。
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-31 17:52 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2013-1-30 09:36 ) h, H+ q: |: J  [/ O" O4 Z# s
我目前的观点是,如果你为了改善语音语调而朗读新概念,最好从第二册中间的课文开始。因为那些课文和课文中 ...

& y5 r8 F& R# O" |# Z+ q, G过两天读几个短的,像900句里的一些
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-1 00:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 newelec 于 2013-2-1 00:08 编辑
3 q: i9 T- _5 [! S% G9 F5 U" [
重新录了一下,欢迎大家来听,并提宝贵意见,
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-2 16:20 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
有人来访,有人下载,却不发一言,不厚道。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-3 13:23 | 显示全部楼层
Good enough for a second language speaker. Some recommendations:# \  X7 y7 t7 ^7 E: ?

8 R7 q- O% u7 I8 R$ k5 EFirst, Pay more attention to the pauses during a sentence.7 s9 a0 b- {: g3 M+ Z& N
( `' E. |' w; D3 _, T+ e- x
Second, think about you are are singing a song, which will make you voice more softer. (learned it from Yuntun)
1 S2 ?. f4 ~* a5 D9 w9 ?* V' V1 @8 m- ~$ B5 b7 Y* c/ Y
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-3 16:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
annieyang 发表于 2013-2-3 13:23 " S; E/ h/ @6 [3 ^  A7 B( m% b
Good enough for a second language speaker. Some recommendations:
' V3 I2 ]8 q. f
2 k; X7 x; {) `. d. z* u( {7 G% KFirst, Pay more attention to the ...
) d% M2 |# Q& @: ~4 }, l
thank you for the encouragement and more thanks for your advice, only a true friend will point out where in my english need to improve and help me make progress., g$ ]. u' Y/ `/ y( P) {
i'll pay  closer attention to the pauses in the sentences.$ I6 I! K# X9 M8 k$ W+ r
nice day
鲜花(83) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-3 22:41 | 显示全部楼层
newelec 发表于 2013-2-2 16:20 2 Q7 {' @- m$ V( I1 C8 r4 h
有人来访,有人下载,却不发一言,不厚道。

" x3 ]( y$ v: v( N/ K2 I真了不起,读得真棒
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-4 05:38 | 显示全部楼层
smart007 发表于 2013-2-3 22:41
5 t6 A3 t. v, R0 ]真了不起,读得真棒

% |9 E6 z0 j+ [, W* Y9 ]谢谢,当前这个是发这个帖子2天后重新录的,稍微好点,第一天的帖子是在感冒中录得,声音和节奏都不好。以后还会陆续发音频,希望多交流。
鲜花(83) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-4 23:28 | 显示全部楼层
newelec 发表于 2013-2-4 05:38 2 e( q' i9 z. S4 y2 h
谢谢,当前这个是发这个帖子2天后重新录的,稍微好点,第一天的帖子是在感冒中录得,声音和节奏都不好。以 ...
. l* {8 g- ~+ M4 d6 J& H" r
感觉你的发音就是我以前买的原生英语教学资料
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2013-2-5 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
newelec 发表于 2013-2-4 05:38 ! m% h3 h; l1 v! {2 B. w5 s
谢谢,当前这个是发这个帖子2天后重新录的,稍微好点,第一天的帖子是在感冒中录得,声音和节奏都不好。以 ...

7 q7 M9 f5 m7 @8 e我觉得一些单词的读音还不到位,这些是注意后可以大幅提高的,声音和节奏的提高比较慢
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-5 18:02 | 显示全部楼层
smart007 发表于 2013-2-4 23:28
0 W/ @, J3 B  i% w感觉你的发音就是我以前买的原生英语教学资料
' a  K% D- @% M% W
这可是有点过了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 06:43 , Processed in 0.284032 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表