似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。: \. R' S! [0 J& a! ?( _
* e: ~; k) d; P- F0 y
1. Those boys like to hit on me all the time. : s# [1 G. t2 u8 K z. X 那些男生老爱找我搭讪。 ! m5 P/ L E1 A7 @! Z/ c- j" t6 \
/ ?' K# x% w2 C0 e# U Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。: f( H- }" T( M& |7 V7 }
, J: J+ q3 p- ~0 F1 n L" R! h- y% O 2. Are you trying to seduce me?: t: B" e0 N* q( ^) U: L3 v0 Q2 V
你想要勾引我吗? . a) b* s1 D3 \
7 \$ f* a" V9 B( @: @0 I; z' v 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? ( ]! W8 r" X9 S+ m7 O, @/ U 1 S+ o3 R3 F; ~" Z) a) g3 R 3. I bound with her. , M! S; D3 k4 w; w$ Q! l8 G 我跟她有往来。 0 e% T0 I4 n8 Y* ^, ^3 |" E' j- i4 o
+ N. W V) A6 ^4 g" _( }1 d! y: q8 J0 a
当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 3 i' M! ?0 n2 d$ S
" N: m. ^' j8 J' C0 Z8 V' O
类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。