 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN$ w+ k6 t# `* m7 l# ?! X
' d8 L9 i) v% M9 c当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
/ `2 N) u% B6 D* S2 ^
) ?) g. k1 U" A/ w3 s5 _周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
9 v6 b, E; l! \# w1 s3 @9 d9 ^+ w' ^0 E! z
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。
" K! s* Z& B. a! o* \7 j# s9 _; E$ P5 Q* m9 `$ C3 a5 \
"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。, Z1 }1 W0 |3 D' o! d
- {* g8 n" e* L% ~7 M- g) I
警察仍然正在调查John的死亡。, L, S* [4 s! l
' U$ N) G* ]( |3 P9 [5 ~警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。8 q) F9 Z, D/ N6 {# X
) d! e$ A; d) I( p
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。
% J. ~& w4 J( r6 _0 e
h+ m4 V/ p2 s. ~Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。
# c: S1 V, R* ]' }6 V
4 d6 m6 [+ @$ b; e' sJohn年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
H, t9 k+ f) c1 A- d' J+ D6 _8 I2 K) D6 j& V& C0 X/ d0 y
他对他们非常有好。Don说。
& X: I: t% l B# V7 t- C. D: c& b5 m( r/ J/ I1 j0 q1 b& }
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
$ p, I8 R, A+ Q
b0 E9 c+ B, N. J% h所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 * i0 q6 J6 X; {4 {9 Q' _
8 j- c) `# V# l" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。
/ d# u7 R4 ]! [. u ?; f
+ C( f3 z1 j/ S# m1 p67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
8 r$ s. `7 K0 h3 ~" i7 `9 j" r3 y
+ [' H9 n# D3 u6 u6 S2 d5 i. G2 _ w8 T# A"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
# e( G: C! O! o+ \2 p1 p J; m
7 F% H1 s" s; I1 d: w John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|