 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
2 ^) `! m6 T; |/ w7 M! J! ^7 b3 M* A
当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
4 _1 ?1 t7 e9 p
- b! @. O6 w) y, I8 L8 Q周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
0 C; p# S V! T& d+ v+ b e. O# G) P% d, T/ m& w
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。
3 b4 {0 k. Q0 ^
6 U6 k' f1 d4 ], _"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。
- k$ x, U$ _- i
, `1 B& S7 O3 F% o警察仍然正在调查John的死亡。3 f. z" n8 v5 l' q g- ~0 c/ w- p# r
! J6 S7 U# c8 I- O; F! R5 i警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。
Q" N3 K7 i0 ?/ N; D4 ]' I$ ~7 X4 h, i V
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。
& h, [# ~( Q% S; ~' T! \& E( Y# z( u& a7 t
Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 ; A' s y- I% r$ e+ E. d& S
! c3 m: @7 ]7 | u7 W, [3 IJohn年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。! {2 I/ |# Q8 l8 J0 m/ P% [* F2 r
3 c0 \: G) p. c他对他们非常有好。Don说。 * b1 M/ i" z7 @9 c5 M
, J; |! \/ n$ R6 J6 i' T"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
) o3 N: y$ K$ {' r8 Y1 v& t; K8 \& u
所以说儿子的突然死亡让他不能接受。
2 H; m+ i- _8 z9 ]$ Q3 K S8 E( y/ ] E3 E4 R k
" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。
5 K* u$ k/ A$ R" |, K
1 `. v- G& `8 T0 O- b5 `67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。 8 G( Y7 {0 R2 [7 P! V
- _# V: ]3 M% i' b% C0 M, x
"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
/ O4 w: {* i! \" M9 v8 ~5 W
" O' Z ] M' q6 ` John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|