埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1437|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里
2 ^, e! R, E$ u! R$ P3 m' o$ H, O+ i( |. @8 _6 A& v+ R1 {
●在飞机上
' Y. F! \/ N5 V- E( y0 B8 T您想喝点儿什么?
3 x4 B2 _/ u+ \2 q( x) f% IWhat would you like to drink?" m7 `( J; X  h* k
What would you like to drink? (您想喝点儿什么?)
( s9 R; }3 F0 T/ m/ S; wWell, what do you have? (您这儿都有什么?)% P" C( ]$ y( m- \* |& c
Anything to drink? (您喝什么吗?)
0 p. m$ O: I5 _0 q请来一杯咖啡。
8 I: ^% W, s$ m+ GCoffee, please.
9 i  ]: Z  Q, l8 B/ [/ O- G要加牛奶和糖吗?
9 v/ Y; J* C  z6 XWith sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。
) m# p4 X* d! z1 X& u# x" Q午餐您要牛肉还是要鱼?6 t: y# w2 R3 Y% f0 ^0 q
What would you like for dinner, beef or fish?2 m7 ^- v( K' V$ J( a8 `, s
Beef or fish for dinner?
2 R, x; _$ S, X1 vWhich would you like, beef or fish?
# L0 X* n/ W$ H+ ~3 }; q1 m请给我牛肉。/ A& d! S) ?' D) o. n
Beef, please.
. }$ i: I# {* U+ ~您用完了吗?
* N$ Y: e- N4 B/ w3 CHave you finished?5 p0 D* `( B" x* j& F
Are you through?
$ W# K+ g6 ^* z8 s. G1 O4 k还没有。3 v3 m8 ]; z" o: ?! s$ ~
No, not yet." v4 R" w4 x2 c
我可以收走了吗?
: b& ]: k; z% H; cMay I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。
! X0 @& i$ D9 z" x3 [2 X. `May I clear the plates off the table?
. I# M/ q, [2 @5 |请您收拾一下桌子吧。
( v; d9 T0 h5 o5 s, @* J+ MClear the table, please.
* }0 O, m3 X- s! K* R3 j0 @Clear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)( Q$ A+ j0 S4 x) ^* S
Yes, sir. (好的。); ]0 G4 Y; Z+ M( W4 }0 m  }
您能给我杯水吗?/ D* O1 ~( e' S, {$ o% x
Can I have some water?0 L+ _( [9 `3 s" D% N( n- m
能给我点儿喝的吗?
" y0 ~' p9 e/ C& ]" N4 [Can I have something to drink?* c' I2 _, p& \8 c
请给我一条毯子。
/ d+ D1 o: P, `A blanket, please.
- `; B$ \1 Z. ]1 l) D我觉得冷/热。; h3 h6 F" t( j- q, f0 t
I feel cold/hot.
/ {/ c! p" S8 i9 l8 u; M/ J8 b  sI feel cold. (我觉得冷。)7 i$ l' J8 ]4 ^+ o, f1 V" S2 l
I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)1 F  P0 J; b5 y/ K1 n( y
我觉得恶心。- D5 i9 X2 Q* w7 P9 d% _# _
I feel sick.
: x; X4 S: J% P) \I'm not feeling well.
/ _/ p& R3 T) W4 c' S  B5 |8 [! {能给我点儿药吗?
3 n2 P( k2 h0 F) s* eCan I have some medicine?3 K0 \% X1 |7 K- n0 A2 j
您能告诉我怎么填这张表吗?9 F! j( c" I% O* l
Could you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。  z; y0 N+ n0 @) u) X& M
May I help you? (有事吗?)
. {* R' c! v3 s  N: {8 q" jCould you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)! {. O/ ?& q' j! F- X& _: E( |: d, B
How do I fill out this form? (这张表怎么填?)* Q$ P2 t# M% \9 V3 R7 G
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)
2 X) R# |$ M3 L! n. n+ x/ @5 A- f
( |2 A7 L" j' q●在机场+ U. {( B" s' X2 j( A
请出示您的护照。0 c2 e9 k0 p8 Q! n2 P& W& ]6 k
May I see your passport, please?! z- [* s! d" t$ W# s. A: Y& v
May I see your passport, please? (请出示您的护照。)
# K& {0 g2 [! i" oHere it is. (给。). q2 U, _; W2 V( ^4 u: e
您在美国停留多长时间?
7 r1 g4 R& ]& \! `How long will you be staying in the United States?
( c+ ~% s" M9 N. C* L; DHow long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)
5 Z5 B( w. r; n; uI plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)
  x% a5 r0 {: o$ s) V$ N您来旅行的目的?
4 {  v; S& A# x" }8 m4 KWhat's the purpose of your visit?  W5 j1 M% K/ ]1 P. f+ @: I
What brought you here?/ P. K& z0 ^) a1 _
Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。! Y5 @1 \. b% k. X# L
旅游。/工作。0 ~3 d5 ~% Q/ X4 A3 l
Sightseeing/Business.( V  S& X' p. ]0 k0 a. ^3 `
我是来工作的。+ j; l" T  J: C3 w3 t' R9 p
I'm here on business.! M' x  ?6 Z  s% b
我是来度假的。
$ J- d. C4 ]# `8 P; [I'm here on vacation./ M& B' d$ L3 M
I'm vacationing.
/ D$ H+ @2 n' z- w: z: c您住哪儿?
+ X7 c# k* U; xWhere are you staying?+ d& N' ~( ^! |7 e/ U" \
Where are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
* w3 g0 B$ O) }2 KI'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)
# a; i) s. B% f6 G3 l3 T) m4 K有什么需要报关的吗?
  B# g$ M5 B6 z% ]8 K1 k( ^Do you have anything to declare?
' |& l+ K, X6 ]2 s1 W. z, QDo you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)
- _; g8 G" X/ a) {/ Z# GNo, I don't. (没有。)! `1 ~* I1 p1 P- r. M# g
Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。
$ |+ _7 C3 E; r0 [6 [# G# a7 e/ q在华盛顿饭店。$ ~' ?1 ]; }2 @$ q7 v
At the Washington Hotel.
7 v$ S% P$ k7 j( X您带了多少现金?4 o% c; b6 K* K& j
How much money do you have?8 S' o& F- W% a
我有400美金和10万日元。
, I% X. ?" v' [2 K% V* ]7 [+ H4 yFour hundred dollars and one hundred thousand yen.
$ ~/ h$ J5 h3 S好了,祝您愉快!
6 v: n" G  @  W- rOkay. Have a nice stay.  p; |/ @* O9 j
Okay. Have a nice trip.
" V4 ]" L! z2 o4 ^9 H& N# H1 j我找不着行李了。
; q. x+ M" V" \; AI can't find my baggage.2 E, n  D8 [6 k/ b2 [. _
I can't find my baggage. (我找不着行李了。)
$ ^. e3 Y2 x& c, Q1 R$ {0 SWhat does it look like? (什么样的行李?)" \; H% p* H7 }% e' E% @
请马上查一查。
! w) T# g6 r8 J/ c8 u( s" Y( Y0 S+ X( H: RPlease check it immediately.3 b- R4 e( r+ e+ t
Please check it right away.
/ Y1 t/ N8 Z. ^找到后请马上把我的行李送到饭店。% N- e/ b' p4 g8 }! k" _5 @. z
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.. |$ p' g2 I9 N# @( \" D5 a
Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。
, i% s+ N- R8 J4 ]/ [6 H0 RI'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。
+ z( Q7 P. G% R( u5 e% M& A日本航空公司的柜台在哪儿?
. Y" {1 |7 w5 I4 n% t% CWhere is the Japan Airlines counter?/ M* d2 k# @; z2 B4 e4 Q! `
登机口在哪儿?
8 R; _/ Z3 i! P2 d4 DWhere is the boarding gate?$ W4 Q5 i8 u  x7 A
什么时候开始登机?
! p! W3 `0 h3 l! Q" a% g" pWhat time do you start boarding?
7 p! |- V$ F0 }0 d! O. M# r7 X这个航班开始登机了吗?
' B! n3 \: n# I9 `0 l, ]Has this flight begun boarding?
% Y1 t4 [! ^' s8 z  w8 PHave they begun boarding this flight?
0 Z0 [  l8 @# K9 N( Q几点到东京?
' E: b$ n  X4 T3 y& aWhat time will we arrive in Tokyo?! A5 R5 ]6 C- [' n' H. b
What time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?); a8 L( o: h( B+ a; e
In about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)7 r5 b1 G4 e% m2 X

5 V) b5 Y9 B7 v9 a●在饭店的服务台
" x, g, U0 D* u/ P" ]今天晚上有空房间吗?
: l8 c5 I1 r1 O' n( a6 `Is there a room available for tonight?
" A+ b4 W2 l' g' R$ w7 {% EIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)
8 ?' o2 K9 k- N, K1 s4 |0 d& `7 ]No, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。): f: r) {; ^6 I; I$ d0 S' d
Do you have a room for tonight?* H! K9 R) J  A, R+ |- A1 ?' C
我预订了一个房间。
: Y" d2 }* z! y  f/ LI reserved a room for tonight.
( C# y/ }( U( d9 l9 p请办入住手续。* D! B1 b6 \4 Q; b& g. H
Check in, please.
( V# N' D3 b; P0 D  G$ Q3 tI'd like to check in.
8 E  U% V" ~% N: z. S& k7 R; C请帮我拿一下行李。) ?6 Z2 S; b' y$ V6 ], p: E" e7 ]. C
Take my baggage, please.
/ c: s5 r$ k1 C3 e, Z; w, K2 U1 ]请给我809房间的钥匙。9 e4 `( {1 z! T4 z" V
I'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。
3 g! O/ |* B, u, _I'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
4 g* A+ y, Z2 y2 w, w餐厅在哪儿?
1 [" |1 [6 H: p. @- }- rWhere is the dining room?2 n0 [6 }8 ^9 k% ]: v& Y9 a) u: ?
餐厅几点开门?% w1 A$ o( O4 a( ]
What time does the dining room open?. K: D8 v5 n) m, w' r3 {, E
几点吃早饭?
7 U& }) Y9 f: x; x0 a5 }What time can I have breakfast?+ R3 k3 b5 u; E, x: e# v3 s5 `
我在哪儿可以买到啤酒?
  m& D9 ]1 _; W7 g6 c  ZWhere can I get some beer?& h2 ^( [: p$ B' Y& _. u/ H$ K3 b
Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)
1 k2 y( j# L1 U% n+ IThere's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)
. T$ z/ q  d* {; C8 k1 z7 lWhere can I buy some beer?
& q2 U% b) a. i  f+ V: X1 ?$ q我可以把贵重物品存这儿吗?
  }9 }! J9 d. {7 x8 yCan you keep my valuables?, O3 L* @+ a2 q7 L* f4 y
我想把日元换成美金。8 u5 s* B* S9 n* W( _
Yen to dollars, please.
" x, [9 B+ x% ?8 bI'd like to exchange yen to dollars, please.
% q% {0 G% Q2 p" z' j0 ?请换成现金。
8 }; X/ p5 C3 f6 E6 ECash, please.% ^2 V6 S; X/ E: v( @! R6 @
I'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。
  u6 f' R" L/ A2 |; UWould you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)
5 v, D: O& g+ C/ d$ ^- d/ c: Q  GCould you cash this, please? (您能给我换成现金吗?): W  F6 q0 f5 z0 `
您能帮我把旅行支票换成现金吗?
  ]7 Z1 Q* m0 \# ]* [Could you cash this traveler's check (for me)?2 |$ v2 j8 H' ], G  V
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)
$ H9 X" T: e# g+ eCan you change these traveler's checks? (复数情况下。)( K+ X* A- H# \! o
请帮我把这100美元换成5张20美元的。# ]  K9 e- q6 [' a% v( J. h5 t
Would you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?8 Z5 j6 u9 h  b
有人会说日语吗?
3 g8 _8 S; y3 k! L1 GDoes anyone speak Japanese?; e4 F" A- q8 B7 a
Does anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?): T) T2 ]0 \1 \. B
No, I'm afraid not. (恐怕没有。)0 D  C& c8 K& ^* j
有给我的留言吗?; }3 y" g/ _( Q& m* m" }) \
Are there any messages for me?
& j  r  X, g& P; @! v4 a# WAre there any messages for me? (有给我的留言吗?)7 p- Z8 ?3 m+ C) t
Yes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)8 Z- ^1 H. d; g. I$ p0 \
我办退房手续。
( D' m. C' E- Z8 U" HCheck out, please.9 o! M* k) A4 z# x/ F
I'd like to check out.( M) @) I6 W0 ]& C0 u: O' J0 f: L7 a
这是我房间的钥匙。
, b/ K9 s* s" x& o0 HHere's my room key.
4 L" B3 e, D" U. l5 ]我没用电话。  ~7 T& O: D* z* r$ U5 E
I didn't make any phone calls.( g* \" ~4 E6 ^# D, |+ ?! n
这是您的账单。, q" e  J5 w0 B- x9 {/ _
Here's your bill.
- n  Z  J' A4 h3 ?1 h3 K% gHere's your check.
; I( }' x2 D2 o" x' A& l4 H能帮我叫一辆出租车吗?
% q7 c  i/ C- BCould you call a taxi for me?  y$ ?) U4 k5 Q$ U5 Z* j3 L5 d; f! _
Call me a taxi, please.
/ Q! g$ b1 U4 u' ^Hail a taxi, please.
, s7 b7 [, \1 {/ PTaxi, please.
3 N- o+ ?2 D# ~9 ]Can you get me a taxi, please?
, I5 }, [: x( _! S! @& Q9 c% T$ D, G
●客房服务
" w& h- m/ G, D5 E6 A请提供客房服务。( D/ @6 ^# g  V5 k* A4 W, n% P
Room service, please.
1 y* c! k, C  G请提供叫早服务。
2 C7 p2 z' ^/ }6 g, \# l9 b' u2 cA wake-up call, please.
& j  q% y- `& ]6 A$ W2 Q8 MA wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。), }  P" O8 a) m/ T) N
Certainly, ma'am. (好的。)
$ ?6 s3 h+ F7 {I'd like a wake-up call, please.5 }  v1 u' U+ `- r7 e6 O- @5 K: P
May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)3 C. f1 b- v* ~2 d4 c; H! c5 P, \
我可以借一下吹风机吗?9 [5 W' n4 T% ~, ~8 {' P9 B' I
Can I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。4 }7 b5 V) I/ O% ?  o& J
请送一壶咖啡。. S- }  N& B) i: w' D& f
Please bring me a pot of coffee.! k. y, f# b9 w$ X
Please bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)# C0 W; N7 N2 R. ~$ V& U2 Z: ]4 P/ S
How many cups would you like? (您要几个杯子?)
! [  \2 |, ~+ e) a: p请提供洗衣服务。
5 ]( S5 _3 Y- p& X: ]; F1 bLaundry service, please. *laundry “洗衣”。
) o4 a6 s% r" A; C什么时候能弄好?
% l/ b2 h' k6 h5 v- H9 UWhen will it be ready?9 A* B$ i% A+ m0 m
When will it be ready? (什么时候能弄好?)+ |: t4 d1 p& q3 ]4 h
Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)$ T. `' I1 o" c3 y* Y. g% f- u8 J7 o
请告诉我您的房间号码。/ M+ M* x/ y8 Y2 G, p
Your room number, please.% D8 a$ V* a9 j2 {: J0 \7 D
501房间。
. V) K9 w& l' M4 o" ]; mThis is room 501. *501的说法是five o one。
; u- M  G5 V6 P4 L请进。
# F& R5 F( L4 ~" Q/ Q: v3 t) gCome in.! m. {' y7 t* a4 t( p9 d# X

* A+ X5 d8 h& h0 L' a6 E6 @●在饭店遇到困难时6 k' V6 c* q7 Y9 f$ }
没有热水。$ g7 J& E( i; _8 Y, |8 L
There is no hot water.' }) l8 I: F/ h% Z
There is no hot water. (没有热水。)
2 d  |1 y5 j& v& T0 L3 g$ S% ^" ~. qAre you sure about that? (您肯定没有吗?), b- [: e5 F- |! W2 y( {
隔壁太吵了。+ D& s3 a- V$ z0 H
The room next door is noisy.
  A1 Q& H9 G4 ~5 `我能再要一把房间钥匙吗?
# ?" |2 B* z. O1 y' _2 S+ q, Z" a2 cCould I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。$ w# l" _( V  K5 Q7 E+ D+ K& f) D* G
Could I please have another room key?
4 S* l, O- y5 m6 EMay I have another room key?6 ?0 Y. J0 B/ H( }, d$ Q# |
Is it all right if I have another room key?
; x3 O5 D2 v0 Z) B  i" n$ ^Would it be possible for me to have another room key?5 z) u( Y8 D% b  D
I'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)
, `! d1 [4 w% l. I我把钥匙忘在房间里了。
# R1 {9 d4 ~! F) u0 sI locked myself out.
8 t0 j6 M0 p- d+ N# j( ?3 iI locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)
0 q% o9 S7 d# t6 N6 iMay I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)! ?3 j( l: F$ N
I left my key inside my room.
, M) W& P' K; z' {. h: a3 QI forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)
( z  P% `5 t# y2 y我被锁在外面了。+ ~9 u! i$ [* }7 y2 J/ e& H
I'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。& q% W$ U$ k' q8 k/ R1 R' R' a# E; H
我房间的电视不能看。( v* U* X/ P+ `
The TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。- ?( `8 F, B0 ?" ~+ ]2 v$ P
您能派人给修理一下儿吗?
) k; s. R/ k" g  J- `1 M- q. NCould you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。
6 A' Q! b( r; W! h5 ?; d请叫位服务员来一下。1 m& `8 n" }1 ?- E
Could you send someone up?& G9 v, m# e$ N2 T  h- t2 }
Could you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)% p3 T  ^  C% k& A# D/ C
What seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-11 15:18 , Processed in 0.146940 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表