 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
同情. v) o9 c" b8 ?. w8 s
听到这事我很难过。
T" U% } C7 W(I'm) sorry to hear that.$ p$ d9 Q7 e% i8 m
My dog died. (我的狗死了。)
% [- D* ], w- M& Q t9 z2 C) EI'm sorry to hear that. (听到这事我很难过。)
- c& m/ }6 Z6 RI'm sorry about that./ Q7 ~8 R0 r T3 [. w8 C+ V$ g5 P
(That's) too bad. @3 a1 I# C0 u
That's a pity.
3 d3 O6 R9 }" w mWhat a pity.
+ Z _1 E) o& W. K# B' GHow awful. (太可怕了!)( ^" ]/ W* U4 U2 _* x
How sad. (太让人伤心了!)# k6 `9 g0 J: g0 z- `# _. j1 N; I
Tough luck.0 B$ J9 s$ L# U: k5 z9 q: {
Sorry.6 p: u V) I; h" [
What a shame. (太遗憾了。) *shame “遗憾的事”、“倒霉的事”。
5 R- s" @4 c; T; Y* v H. [8 h5 g真不走运!2 \* m+ [2 c0 [ O3 k/ O# U
That's unfortunate.' n( t. M: a+ Q) g/ u: [
It rained every day while I was in Hawaii. (我在夏威夷那几天,每天下雨。)
3 c, L( I1 m8 _ P: V) V/ ZThat's unfortunate. (真够倒霉的。)
7 b8 m7 T9 {8 l8 i6 A" CI'm sorry about your misfortune. *更礼貌的说法。* q* S: o; \2 d. Z/ Y
It's unfortunate.
2 o9 B2 l& v( Y( d& N常有的事。& U x2 K @) j& u, \
It happens!
2 f3 T( b0 Y) p( g1 P# e+ Z6 P这是常见的错误。" M4 p& o8 y( ~8 r1 q; @
It's a common mistake.$ k4 G/ m! Y' o/ P
那你肯定很难受吧。
" S; b) a4 l1 E$ NIt must be tough for you. *tough表示“困难的”、“不容易的”、“费力气的”。
) X" s/ Z$ T+ b7 `She won't talk to me anymore. (她再也不会和我说话了。)
2 h. R/ [4 j' _) n: B$ [It must be tough for you. (那你肯定很难受吧。)% d% q' G) G2 W
It must be hard on you.1 ? J) E; _2 o: {
啊,真可怜!
- a' f6 q) Z! g7 N6 tOh, poor thing! *poor “可怜的”、“太惨的”。
$ A/ Z% ]) I& pBob got fired. (鲍勃被解雇了。)4 C( r, J0 V; S0 m
Oh, poor thing! (哦!太惨了!)
7 b R8 C D5 ~3 |* {- GOh, poor baby!+ ~1 L+ L7 R& P6 f+ L4 K" ~
Ah, poor Bob! (啊,可怜的鲍勃!)- c0 r! R4 v7 k" b- G
我理解你的心情。9 c( z# I! o3 I9 J. v5 t. C
I know how you feel.1 e7 {6 z: v' i0 W5 E6 Z0 G
My wife left me. (我妻子离开了我。)5 w# d6 ]5 G* K. |
Mine, too. I know how you feel. (我也是,我了解你的感受。)! W i8 w9 [2 p9 k1 \
I understand the way you feel.
; `/ N; ?; E9 p0 b7 e1 \' ~9 \1 l) LI really sympathize with you. (我真的同情你。) |
|