 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
真的?$ _9 @6 V) x O, J! Z1 W R
Really? *“真的吗?”。询问对方的语气,也常说Oh, really?
) y% p- ]; _% E# C! kHe's 38. (他38岁。)
: @7 g( A9 N1 U2 }5 C1 |+ ?Really? (真的?)
; H% ]5 T) _ C" ?1 M+ V1 ?Are you sure? *“敢肯定吗?”,想要确认的心情,要比上句稍强。7 y' C; b; h+ h( G4 {4 V$ {
你是认真的吗?# Y' p6 a3 \/ d7 E
Are you serious?' @$ `# |& V1 `% q5 N8 @+ O1 O
I want to break up with you. (我想和你分手。)/ H0 f% u3 n9 Q& Y! u3 ?' _- \" h
Are you serious? (你是认真的吗?)*有些怀疑对方的语感。
6 B8 v' D; M+ X7 k开玩笑呢吧?
- S3 l* S1 H z4 KAre you joking?* r1 y$ O; f; Q, v/ W
I quit my job. (我把工作辞了。)
# E" F9 } _$ u2 z' `( F4 Z% g$ `Are you joking? (开玩笑呢吧?)3 q' O& D H: S2 l0 d
Do you mean it? (是真的吗?)<br>1 x7 G! ?1 O# A' F5 m
Are you kidding? (是说着玩吧?) *kid 常来表示“耍弄,开玩笑”。6 m0 B7 `5 ]5 v y6 P8 W
我怀疑。
" p! I6 T! R$ y$ d. }I doubt it. *表示对别人的话抱有怀疑的心情。/ C" a. @+ B! z1 F5 T
Do you think you'll get a raise? (你觉得你能涨工资吗?)( @9 `; M& s: G% o
I doubt it. (我怀疑。)& \' {( h" t& L. |0 n0 W: Z/ r
It's doubtful!
5 N4 m6 Y; ?1 p* D9 xI don't think so. (我不这样认为。)% V+ A. q2 ?0 F; s: {( X9 r
I wouldn't bet on it.5 X; B# _0 O" A: f2 R
It's chancy. *俚语。2 H) C$ F9 r5 u" a6 G
It's iffy. *非常随便的说法。4 u8 p$ z1 a( W. ]
听起来可疑。$ x! S" h( m" q' s2 x
It sounds fishy to me. *fishy 除了表示“鱼的,像鱼的”之外,它还有“靠不住的,可疑的”意思。
" r: A8 Q# m( ZWhat do you think? (你怎么想?)- k+ i5 ]: i# o* @& b$ j4 m- l
It sounds fishy to me. (听起来很可疑。)0 T7 g( w" Q# ~5 z# h5 D
It sounds suspicious to me.3 S: I) Q! X$ v
It sounds funny to me.$ @& p. i. B# \! C- z. i- S1 T3 a
Something's fishy.
* F- B. N: C6 }( p# gI smell a rat. *smell a rat 为短语,表示“感到有可疑之处”、“事情很可疑”的意思。: K% i2 E1 N) Y/ U; e% t: Z; l- V
我不信他的话。
S: T: Y; ^: B" D9 HI won't buy that story. *此处的buy表示“相信(believe),当真”,而不表示“买”,口语中常用。+ }' i, j# q( o+ {9 l% S5 M( G
He said she is his sister. (他说她是他的妹妹。)8 y& _8 w" _/ L& F% a. ~% I
I won't buy that story. (我不信他的话。)
' d! j g9 U* q$ h7 y2 `: yI won't buy that story. (我不会信他的话的。)
& l& l4 {) ~; ] i9 A2 G; R4 M0 O6 WBut, it's true. (可那是真的呀。)
& r2 i5 N" q% o, dI don't buy it.
* G+ K% z; H OI won't believe that story.. C( q% U" i! S! V5 P
你认为她是当真的吗?
# C( q9 {% t- ]! J9 xDo you think she's serious?9 j! Z8 ?1 x& Z' N, [2 ?) U
She told me she likes you. (她告诉我她喜欢你。)* g4 u+ L- _. U: A* k; h1 a% u3 q
Do you think she's serious? (你想她是认真的吗?)
" v; \& P8 j/ q! a# Z我不把他的话太当真。
4 _3 b N* c8 O+ u$ {8 v0 OI don't take him too seriously./ j6 W ?1 c- t, y2 J
I don't pay much attention to what he says. *pay attention to...“对……严加注意”、“对……留意”。- j8 M; i O, F7 b4 z% F4 L
I don't take him very seriously.
7 G, p5 p3 o2 u我不相信他。9 ` U! F1 W5 N" [9 y- Z3 d: W
I don't believe him.) n3 F w3 A% V. C8 A+ B# j
I don't believe him. (我不相信他。)6 l- W: T1 r2 i7 {4 ?
What makes you say that? (你为什么这么说呢?)0 x) \/ K# X: K' @
I don't trust him.' p4 k2 B* ~) [2 N. r
I don't think he is telling the truth. (我认为他没说真话。)
8 o9 x! ^' \1 f: v, R+ {. QI think he is lying. (我认为他在说谎。). ^' [' H9 [2 Z3 Z5 A7 B
有这么好的事!
5 I/ A1 k# \* k, ^It's too good to be true. *直译是“说得太好了”,表示事情或情况好得过分。) ?4 a$ D9 P5 a
I won two tickets to Hawaii! (我赢了两张去夏威夷的票。)
; m5 w; p) U1 rIt's too good to be true. (有这么好的事!)/ P7 h1 h2 j7 Y# E
It's so unbelievably good that there has to be something wrong. (哪有这么便宜的事!)
# T2 B# t( k+ {1 l- K& H eNothing this good ever happens, it must be a mistake. (不会有这么好的事,一定是搞错了。); H% c' _9 `$ `- n7 E' W
It can't be! It's too good to believe! (怎么可能!好得让人难以置信。) |
|