 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 6 M' [1 x) O/ f% }
- ~" a7 b9 f8 z) \; U第1招 妥善安排会面的约定
/ Y- B( R8 s- T—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. / |- C' M" q4 p2 U2 Q! }( P
6 y2 G0 i' e i, C
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
8 L: v, G/ f A$ b她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 $ P: D- k2 j! }: a4 n
5 y9 \: M% y6 z4 E! C4 k7 T3 L第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 7 c& A' y: @3 |6 A; v3 }
--I will arrange everything. % l9 N5 V/ Q6 J7 }" g
" \' Q: x* J6 K: Q' J. O7 r
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
L+ C! G- i9 f0 ?& b
" Y$ M8 ]1 N; L& ^) @第3招 沟通进行中应避免干扰 , l# |/ ^; ]; n+ `* s6 h
—No interruptions during the meeting! 7 r* ` Z5 }/ U' t$ ^
% f) ^" }" m! D ~; h9 a
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 : w: r. k' r9 H! r8 |1 S
& O1 f: G+ S: |4 h
第4招 遵守礼仪 6 ]) t; d* U5 W/ d/ {
--Behave yourself! 7 J0 c7 t, x3 x* B
' E7 L( x( t4 w- _
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
; U- M1 C9 G6 j& Z6 j) I* C; x: _: V/ ]3 }
第5招 适时承认自己的过失 & t' `$ b, `" N8 ?
--It's my fault. 7 g) _ E2 U) q
& L1 A+ ~! D. S3 e7 M
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 + P! o% ]. s; o0 ^! K/ }
! o q. |$ u3 ~2 L7 x' M% Q- U第6招 抱怨不是无理取闹
: Q- u$ ]8 H8 ?; L2 v8 i+ X7 I—I have a complaint to make. 0 j! i; J$ ~; v9 n* L5 I, R
; T) M( r% u1 S8 M( A. q$ d: O
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
% q( x6 O! a) ?/ }) G- c: | x/ W; u+ ?; i7 h4 K( y5 ?
第7招 资料须充实完备
( q# [3 q2 @& U b: ]+ }—We have a pamphlet in English.
, `/ G) I' h3 `7 [( R
! ~3 E3 M0 \4 t8 t# E: }' Z具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
8 T1 ?& ~9 ?, Q, y; V! a! o% }6 m0 U
7 C1 f) f0 B e8 ~& K( Y第8招 缓和紧张的气氛
: i, y/ J. d3 } d* j# ?--How abouta break?
! `; P0 Z4 u+ G u( b( N+ ]. S3 u9 ]+ g% D8 `! B# k& L% `# ]. o+ e
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 I. }$ d8 B* J! j g: a% o5 m% V0 m
/ [( E, t' x, _第9招 做个周到的主人 l& P# `" s! ^! e
—You can use our office equipment if necessary.
9 p, j3 K9 n# V
% c5 y9 \$ h) w4 h. f j如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 & [* o& X! D% q, `( m
, V) ?1 p) x) H$ \- r第10招 询问对方的意见 5 |1 a7 y& k) \8 |
—What is your opinion?
+ t+ [+ v+ ^% g) }: S* N( O7 e, u) a' o, e5 q
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
9 Y4 F) M0 q3 D; t$ D5 p* C; D6 N- U, n9 A; `3 q
第11招 清楚地说出自己的想法与决定
5 b. {" k, I1 y3 s8 W—I think I should call a lawyer.
4 l/ X% [ B7 t Z
5 @9 U1 W, |2 R* C如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步!
4 ]+ z/ O2 N! w3 a% c8 N# k
' F0 b7 G, @1 K第12招 找出问题症结 8 f0 a) x" ]6 y3 q. a7 D
--What seems to be the trouble?
. i, f8 A' j, l8 b# V: }/ h5 @6 v* S# f7 z
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
: \; k4 f5 s1 E: p* e9 {8 T3 O. {( C1 K+ {& {. t5 d2 Z
第13招 要有解决问题的诚意 4 i" p" n3 V ~+ y. J1 | \
—Please tell me about it.
6 I! C$ d: R4 L$ m, C$ v2 U3 v
) D- \2 n w- F( J6 |当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
' ^' p8 f5 u. ?* H( A6 l: x+ V3 `7 A( Y( T1 k0 h
第14招 适时提出建议 ( J8 Y9 x9 m' h7 }" x- `
--We'll send you a replacement right away.
/ A0 z* A! V5 J; k9 s; A1 F8 A5 d! G2 k; z
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 , `7 h3 i1 J1 J2 y9 z5 F
+ w2 B4 k/ ~9 }: q2 R) m) `4 @
第15招 随时确认重要的细节
1 \- l! ]+ n! J* ^( i. c—Is this waht we decided? ! {8 h6 W) B; N X+ J
% ~0 B7 ~8 F; m# c商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 1 f4 h# r6 Q' a y. u* R
( X6 B* m2 q3 d; I* T第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
8 W, l+ P5 ^1 F; P—Would you mind repeating it? * u1 ?/ m! H8 S8 x
* N. Z7 j" p0 ^: @3 v# G英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) ! {0 x3 M2 c5 F2 g" z
$ u+ u | w- B3 [+ i* H第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
; q% S( Y u" R, l—Is it important that …? g& d4 x) d6 h! w0 G" x
. d' m' P4 @) y; v: `3 ?$ D3 C0 `连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 & s. B+ |6 b. T, a
4 S/ f2 h- S+ D) p& i, l' S( Q/ a! R第18招 做适当的让步 # S/ ]9 o$ o! D S2 O: p9 j
—The best compromise we can maks is... # y8 k& A7 j' e% [7 v
, M. M4 p) V7 @3 K. s$ G. K沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
( j0 ^- N2 p8 y5 c' G, ] F% }1 Q& j x" Q' F1 V
第19招 不要仓促地做决定
: D0 Q/ h* y/ x: X- h# J; P2 K5 Z—Please let me think it over. $ M$ n& r' x" }& z/ g
! `8 u" B" g) o3 ~; `8 H* b1 T' e在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
x7 ]2 Z$ g, V1 m4 N* {. l0 ^
- |8 i) F ^; M$ `9 T( ?第20招 说“不”的技巧
+ r% v) Z0 E: O2 T7 O% v0 L2 E--No, but …
2 {6 J% y9 \3 y* h5 M; j
! N. W2 w/ X0 r. f$ P" y* j. C# ]在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
) p* X5 k/ J ]- t
$ v$ F, P/ ^' {. M第21招 不要催促对手下决定 m# ~9 c; `4 A7 Z9 x2 F) M
--Stop asking "Have you decided?"
- l' {) |0 _9 i" n/ f% _# u5 ~% `+ b) H: @% Z: D
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
5 P+ G7 v; U( j ^; Q/ d" Z' C$ \! {- r3 H8 H
第22招 沉默是金 ) Z$ k9 E# |% F6 i) m+ J
—Silence is golden.
8 m& R' Y7 G2 G# u9 y
& d4 e- I# M0 m& T2 P1 d1 C' |) ^面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
! E- q, h9 D3 r5 m9 G7 p5 p% O, j# {0 I
第23招 过分吹牛,足以败事
- K! `6 A0 v- h) i, f# T* o% V" b% a--Don't boast!
! l! ~! W- v: j/ ~- n/ u6 }3 `8 s; i
, b! W9 G6 k" p. O4 B磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
1 z$ x$ ~/ A, t5 ^+ m A3 e* C7 U/ | z, y
第24招 不浪费沟通对手的时间 - S: D! f( j( U+ j
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. ' N' D$ v. u ^6 D% I, u- w
' h- t1 Z& p: }' c; S1 p% n
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 . k: p! k6 D! r2 d3 H9 h+ S. v$ D
* n# d! i% y7 M# f9 s第26招 达到目地,立即离开 ! X. X- u g, t+ R& d
—I'm glad to have met you, Mr. Lee. 1 {1 S8 V; {- c0 O
# _5 y! w* u& c8 O6 U
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。
. S( o! V# q" t# i; Z4 N* f% e! y, t. t2 C
三,如何使沟通顺利进行8招
6 O( }+ ?6 u6 c; g2 G" P: \3 y% Z! w* S8 A8 A! d# Q
7 M6 n2 y' u+ \- v8 R6 \% D: W
第27招 充满信心地进行沟通
0 |; l2 z Y3 S6 d# l4 \* {* W—You can ask me any question.
. Y3 X: W# D6 f1 p+ e任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 ( G9 U* E/ P* Y8 L! c# W% K
! F& p5 R T; U0 ]第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知
' r9 ?, b9 g8 P" p% w1 ^--I know you are good at …. 9 p) B9 z- f" |( a) j* g- ]% F+ d
0 Q! [, ^6 p( g1 r) } \每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 0 Q" j8 q2 H. r) y
7 j; `" @* B9 A- X* u第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
# Y; h3 T' M, s1 S; G* I7 |& C—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. c1 ]1 G: Z6 `* t+ c/ m
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
; H; Q: x: d0 i1 g沟通力也大大增加了。
5 _: m B: P8 H4 W/ t8 z7 W: \1 v
第30招 委婉地透露坏消息
* a$ B. `' q% ]9 r$ H( C/ C—Bad news,I'm afraid.
( }. F* ^, @, L6 ?# O1 | \
7 {* r/ Q% O* f; F$ |0 d G要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 , q6 G! P% @1 b" }5 o' ^
的。
, W- [# {7 A% _
* m& y$ p3 R9 S% L: N第31招 强调沟通双方相同的处境
8 x; b( e% n: [, v( C# j—Our costs are way up too.
9 c1 }1 g# j: y. w) Z
, |% X+ V; w( [0 {& R# L* t8 l3 T说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
5 r0 |. p1 K# P, ]
" f( n) z5 G7 A第32招 向谈判对手略施压力 8 H4 `+ O2 w8 b& N
—The special price will be effective until May 30. / d8 ?: u H' ~( z
0 [: V8 s6 n8 F* o' @* `为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! 9 d9 P/ A h9 a; j2 H9 n/ k
7 k2 l$ g1 R+ M9 [第33招 不要幸灾乐祸
3 ]* P4 X# Y# y/ |( {) l" H--Don't say“ I told you so!"
. M z# i% B) S l
3 B5 f" H0 r) s6 u& [# S/ j! C! U; r当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。
4 }5 j: u7 @% n: F3 i" V$ ]. Q8 {
第34招 保留沟通对手的面子 6 n3 J, u7 c( B( I* f' G9 |( T6 M' c
—Your views regarding management differ from mine.
; I0 a( F p# k, a N0 h' D' J {$ I1 B8 K$ @& ?
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|