 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 ' ^" X2 v9 M" Y/ Z0 i& R
% M; @$ a. V8 i8 @
第1招 妥善安排会面的约定
9 W6 [5 |/ w9 b. [! [% F—I'd like to make an appointment with Mr. Lee.
: F" y1 x1 a: u- l9 T; e. o# T% a% h9 o, I" z- z
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
: B) }+ b- X, Y9 K6 E. ~& L她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 , k e( I) g% h. p7 d% q( m
$ o) m( }4 ]. ^1 Y% X7 d
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
' x1 T' k& F$ T1 b+ F# G/ w2 C& k--I will arrange everything. 3 G3 \- e) J1 W! u" U
( C! f0 Z% h: s7 _/ B如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
. K; {+ u0 S, y+ y
' L& ^3 r3 Z& T1 b% I$ Y/ q B: J# B第3招 沟通进行中应避免干扰 $ ]; Y6 h9 ~% ?* ^) F
—No interruptions during the meeting!
# }( u2 z. x6 N1 w- l2 K' @1 h8 B9 Z+ S4 \- v* U" n7 ^
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
, b/ W3 E7 d8 y1 g8 n* u- e6 o& G6 s* Q/ z: o) w5 D# T# V! b+ P
第4招 遵守礼仪
% R0 R# u3 s" f1 ~" o: t9 x--Behave yourself!
l0 G* Q& @6 [& U6 E" n4 ^) t- j7 X4 i* Z8 @7 |9 u! h
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 : ~1 l6 D8 T; p7 p1 y
* z- |# T4 ~2 ~4 y7 N5 q8 Z7 Y6 X第5招 适时承认自己的过失
! ]. ^9 B; u2 l7 E S$ ]$ P--It's my fault.
! u, B/ |# p9 Q! p; C- W
I& K! H! R* W& f* v如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 # C3 D* t2 S0 c; v* F" B* X' O+ Y. p) ^5 f
2 j }, u% O! I" y5 M1 j- \6 v第6招 抱怨不是无理取闹 ' \/ |/ o# W; T' S4 I+ b Y: _
—I have a complaint to make. $ _3 L1 M7 G- g! x' Z$ e1 O' {% Y& N
% W' P$ s2 }( w6 V! K
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 9 P [2 N' [2 @ r) a# Y
5 \! P% F6 O7 W4 m" q6 E第7招 资料须充实完备
( ~+ Y! S5 z. s d# x—We have a pamphlet in English. * T/ `, u/ p" _& o5 P! l
+ `/ b0 X* ?3 y
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 7 o* _( K# q) R) P" i3 s) {4 y7 W
$ r1 |6 Y& l6 Y" X
第8招 缓和紧张的气氛
" |+ e! e) r& D4 p G3 w0 l: v& h--How abouta break? 3 D2 ?' x2 n& \# k) c; L; l
2 P1 z. j: B. V# D) p# E
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 % P1 j B% M, @) ^1 d
" Y; g$ O* E2 ]0 o! Y0 A5 s: `$ t第9招 做个周到的主人
( m9 v+ k7 G3 a; t—You can use our office equipment if necessary.
. H6 |( F% M0 h" I# a
, k6 b& ]" @0 _( [7 G4 k6 C如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 . O) q8 q, G( F* h5 S9 x+ c- w4 @
4 a2 @9 M4 R# G2 U
第10招 询问对方的意见
/ H( `( U- k. u—What is your opinion? . D' t+ j& U4 R) m' f& t
n- W, D0 d: A& g7 @: [4 s; \
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。 9 {8 O, c! u$ c9 B6 T
, @# {. d9 ^% g2 a8 \. |第11招 清楚地说出自己的想法与决定 7 C0 l4 Y7 ^9 U' S
—I think I should call a lawyer.
; R* ^$ ^- s+ p( O1 Z' F3 @7 l
1 z s! V& o0 L" {/ A; A) j如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! 2 H! w! | Y+ I' n6 s% f8 O
$ q/ y$ \ g2 h: S3 Q. h* f
第12招 找出问题症结
1 G2 s1 {4 ~$ [--What seems to be the trouble? ; @/ j% q" b3 M/ c
! f+ z% ]- w1 s) `! @
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
& f. B+ o' ]% _- o& F; g+ N& _4 `8 O( n' H5 j
第13招 要有解决问题的诚意
# P3 V& A# o2 }- f3 [: {2 i0 y8 e—Please tell me about it.
& n' c# Z k5 L- F
! G1 g& [; C; p当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
% a7 h( Q6 C6 P' h8 c
5 i$ x2 h3 ^& s7 p$ t0 M第14招 适时提出建议
% x/ {4 U$ @) c0 i--We'll send you a replacement right away.
7 f& O1 d7 E- T* j7 t) a
9 R1 f0 m$ @4 m5 }" D当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。
% Q( P) L& j" I; n* a' y' |- a: F* q: i( [- N% Z% i
第15招 随时确认重要的细节 : v) D: x( a7 z. U, J: j
—Is this waht we decided?
" ~( c; P2 r( f3 l+ D5 P/ f
& _4 a) L: f5 m商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 1 z! N: B# i8 G) S# T
/ R2 y3 h% D3 X2 R! a, U( I. g, ?第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
. m% x, j/ |1 a! h3 C4 R& E—Would you mind repeating it? - d9 L( x0 H7 C7 j$ u
5 n& i8 S$ g$ P
英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) & j; [% x. o8 z# Z5 c6 H4 D
' J& q( E, K; @2 F% @' `
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 ! e2 K, i; e& l
—Is it important that …?
7 ^% P/ p+ S# n8 a
0 `. ?; {; D3 O+ C2 `( n) x连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
2 ?( r3 a6 Q! j0 v) l% c. _ z2 U# k, A
第18招 做适当的让步
% ?1 M c9 U; `+ s- N—The best compromise we can maks is... 2 H0 a1 r# d, q7 X2 c# d! Q
+ n7 l0 ?; |+ y& j0 o6 T) O1 x
沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 4 U# W8 k1 @2 T- L
! \ \0 m1 X( n5 Q/ p第19招 不要仓促地做决定 8 }& Z5 n F7 |# Q& w7 i
—Please let me think it over. , k& r0 r6 j2 q# R5 v5 I
; @# i1 e9 U4 f5 e8 F4 Q; u0 U# p- W在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
$ L [; H8 g& b, x9 o/ u% ^$ }/ v+ k1 E1 w
第20招 说“不”的技巧
! n) f! O4 b1 x1 @--No, but …
! `& w$ J) D0 r! W* x
5 ` |7 {% i9 ]8 R% D在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
# E/ i+ h2 v6 c) \7 r: s& S7 i2 g- H+ |& A4 @: T( l: K
第21招 不要催促对手下决定 # X0 r6 U' \- a( a, F8 B
--Stop asking "Have you decided?"
! V& _3 ]+ h& d; W+ z. I. s7 {! u& ~4 U: Q
4 b- X, s7 ^2 y0 W Z# _* O6 @* y当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 / [% G7 Q6 Q$ O2 m# J
! Q5 z( Y5 {1 l6 O# g2 C第22招 沉默是金 . P) e4 ]) I0 O) C3 H* [3 H, ?" D
—Silence is golden.
- n, E1 M8 e2 M: O, r# Q. c* e
, M1 W! V7 N5 d: u" _& r' {/ d. [$ d面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) " S: E% T! H8 {: R8 p
9 y* z) X1 n. X
第23招 过分吹牛,足以败事
9 Z4 Z( j0 K; ^7 H8 S5 }8 W/ n--Don't boast! / P. o8 s. }4 w! b7 Z7 w
* Y$ h" v. T w磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
p7 W4 |* o5 `& N
) U! V- ?/ f$ p$ V. X6 M/ [8 w第24招 不浪费沟通对手的时间 + s" U- F: @+ D
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
: M3 \( t3 v5 m- \8 ]2 s/ V& M7 ~( X; \
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
4 A: f1 @! n) B3 `$ G
) Y! i# [" R- m5 E9 S第26招 达到目地,立即离开
7 l2 j6 g, E4 V- }! u0 u- o% M3 ^—I'm glad to have met you, Mr. Lee.
8 b5 \8 @" L# y9 t! A/ E* Q+ `* l8 o
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 , w, _4 _8 q- u i. \+ d
! {/ A1 U( d$ [! B9 a/ f
三,如何使沟通顺利进行8招
2 O9 R9 Y5 }/ [5 N+ \: L8 h
$ r3 L# |; u% w2 U0 J
% O4 F3 s( w/ \第27招 充满信心地进行沟通 3 [/ p$ l# i6 ^% s8 C, A- B
—You can ask me any question. ( f0 _; Z; R# s
任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
) P: b' H, a9 q# M
; z b' N5 P9 H0 o1 y! K' i% f第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 ; M: n4 f" W" c' ~' C* C4 j
--I know you are good at ….
3 J G# ~6 \& C: Y- v! \0 H# l1 p
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。
/ _% \5 _9 f4 G- G* U! B$ k0 B' l
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
; m8 b' g' d- i$ ?9 J—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.
$ y- l7 I6 _, _6 J当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 / _3 ~- d# b+ \. E' F! Q, E
沟通力也大大增加了。 6 Q" M6 B2 T& g* ?4 I/ z/ J
$ [/ j; K7 h( S
第30招 委婉地透露坏消息 , I7 g: k5 u/ e3 Y5 K
—Bad news,I'm afraid.
; ]8 N, i" U4 U0 ]- G4 y5 c4 l* q: L8 |8 h
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受
. f) z9 |& J L6 i* V4 S( p; R" `; y的。 ( ?6 P. Z+ s3 z- M0 ^& R# W
0 `; X' p& ?# b1 Y, D2 j/ y: L1 T第31招 强调沟通双方相同的处境 0 |! [( f6 l- N
—Our costs are way up too. 2 R" S7 I( \) B0 K
! r) }, o6 H9 T4 v
说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 : P2 ~9 n2 q3 |, e, u
1 d7 {" E( }0 R: l. O( t9 l5 K
第32招 向谈判对手略施压力
; g/ @4 _4 q8 W- B& S" Y—The special price will be effective until May 30. . @$ j8 O3 Z; b4 b' }/ m
" W5 W h1 m4 Q
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! % ~+ n; J, d' ~$ k
+ ^3 `9 f; m8 o X第33招 不要幸灾乐祸
% l- I! e { f3 v; t--Don't say“ I told you so!"
: G- y; `2 E6 I1 g3 \$ d( K5 e/ G5 s' R3 b4 i8 A4 [
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 % \' |2 t. t- Z
4 x! n. y+ {3 v- a) V9 Q' B: B$ O第34招 保留沟通对手的面子 2 P6 x" { S6 R- r) S! _0 z
—Your views regarding management differ from mine. ( w* J" s J* M/ I) Z. }
% a0 K* b- l, e8 D' [
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|