 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
人行明镜中 发表于 2012-5-11 15:50 
; _$ n0 m: Q: D6 s你的意见。我觉得现在的发音的确达不到和当地人一样的水准,但是他们大致能听懂。问题主要还是在英文 ...
: x6 a) H! K9 R+ v3 n7 H% F) _我感觉面对面交谈,你得到的上下文,面部表情等信息多,也是一句一句来的,应该比听广播和看电视那种长篇幅且被动输入信息的要简单吧。
, v! ^; q) h$ l1 t4 Y j( k& \; h9 }0 \
如果发音和词汇都没问题的话,就是反应的事情了。除了个别意思想不到用哪个英文单词表达时要停顿,我好像没有中文转换成英文的过程。
9 g k, s6 t+ y8 ~/ x: Y5 ^+ ?你试试下面几个方法:; M( [" `5 u; |. L# a- [8 A
1、到聊天室用英文聊天
/ F; p8 l: ~9 h$ V对方回复快的话,你必须马上反应的。一是练了打字速度。二是英文思考的反应速度。因为是书面所以这种方式其实给你的时间比较充分一些。7 R" S: h1 j" i2 _' \, b
2、看英文报纸或小说,心里催自己要快,不是很明白也要继续下去,就像考试做题目那样。
# G2 f& m# ?0 `, W/ F0 v0 x- V9 W- z, c3 q( v: K0 m
|
|