埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4824|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
& a5 o( U3 a/ r3 h# r; F" d: X
8 L) p& ?& c/ D; J刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!. C/ e1 K& i/ N  q6 S
) R/ ?& C" E+ V# C- P
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
# s( D& S+ U2 A9 ]6 \8 S( D# Z& c4 ^9 G2 @% j. }
8 J/ L( [1 N# H: s8 c& t

. K( v) g) I6 w
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
- f& H. l& h& N* d" j  G) [, T: T8 T9 A* l
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 8 P+ }; e0 a' M! N$ j$ C0 f5 i
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
! [0 ?& I5 r* i0 b0 Q
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
6 \" N# n. O5 A8 s关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。. K* y7 f2 c; W# p% Z8 |

3 \9 d; `7 b8 a- X% e0 G6 t, I另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
大型搬家
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,# B8 h* X5 M. L1 s# t
lip rip leap skip
5 g9 g: @) R! o+ |" D  x) l8 TP后面还有元音的,应该是送气的吧。8 ]# k9 b; t& A0 D2 Q- Z+ E

" Y$ s% `8 `" u+ A: f
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
; n3 k; s9 E3 e9 \& |% G给个链接?
" S2 z& u* e( m& x
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu( z% l1 I% ]; n- G
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
理袁律师事务所
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 ; h/ o( I- r6 h1 j$ N0 W; H% Z3 \
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
2 D8 x1 n7 ~# _2 ~, E& _$ TMike is a very hard-working and talente ...

5 q0 J7 \2 v" W' x* xthanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。# Y/ _+ X4 U) U0 r1 q# W
" C9 G8 _8 R" f8 W0 m  V
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
# Z, z  n- u& o  u# v( G1 l# L. D' B3 F% I' F  t1 E
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
7 M$ s1 ]0 x4 M/ N' s/ N7 ?) ~3 I真的是学无止境。7 `+ ?1 X4 x$ Z  _  L7 W

, U4 ^0 l  U: W+ p4 U$ p7 M! H他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
9 b6 H9 E# z! `# H" W1 S- W6 z3 X
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
4 d+ v) a. {: J% L
- ^& V, w4 y& D: [% e还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
4 K5 Z8 L" t: {+ N# o! s但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。1 d# S+ |- ^; s6 N5 E# }

8 G5 ]# F( K5 N0 I大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03 , A1 s( G. b; f. i4 E& V- u8 `" |
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

+ G! j; W  ^- l3 WStudying at school. That makes watching the video a problem?
2 a4 U* V; U. `7 ]# {) KThe link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案
) e4 R0 f4 O4 y9 n" X5 V( q其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂& S" t9 V1 B( \5 f% ]
当然,有这个说法会帮助我们提高
# G$ E  f) E' s
; X0 X: \7 x2 b1 d; C3 ?: ~还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22 / r, O! w- K8 J8 e
看到题目,猜到答案8 e# ]2 L/ r5 K! s+ M9 }8 r9 z" Y
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
& G$ X/ ?; M2 Q) K: d
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
# n) I+ z$ N3 W( z0 Z7 u/ G2 p* U- V$ K% |* `7 S3 r8 \, U; ~
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。' U' U5 g4 O- S. @6 X6 J8 W

/ @2 L! Q$ j" l& k6 q8 c我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
+ A& W$ [9 y* o. a6 Q( D呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。6 B( b6 s# q; A% m
. y& i# l( |$ y) L5 [8 {
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
+ O+ @7 l' v2 @* D9 k! j; m
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。2 F) [' B& W# a  B# T9 ]6 T
本来就是b,非要说是不吐气的p。, }2 w/ `- Q+ |

* t$ Z7 B" @$ m$ }/ n2 o( n; {声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07
$ e( A. ]% [7 e* U! q理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
0 \+ y5 ^8 V% r7 H本来就是b,非要说是不吐气的 ...
  R( \# M. v1 }: W2 y, B3 c# Q0 }; r
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
% Q# Q5 P1 a. a( J另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 : b- q! M3 D2 U" X' Z. l: X
Studying at school. That makes watching the video a problem?
  n& m8 y' N4 E3 @( [3 \9 L5 JThe link to youtube is there but I  ...

  U' H7 t' S" ~" N; s, j8 J; UIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
3 T) P2 O. l+ E+ y( iIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

) B+ U+ F% g" iAre you trying to insult my country?
6 g2 E  {" B+ P0 _Haha. Thanks for your thoughtfulness.! L6 q7 N# M, M9 s3 Q( \7 G
. k( @8 Y& Z3 r7 ?
What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-13 18:12 , Processed in 0.216704 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表