埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 20819|回复: 19

关于鸭子湖: Duck Lake or Goose Lake

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-2-27 10:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
那天路过鸭子湖,我说我们中国人叫 Hawrelak Park为鸭子湖。朋友问为什么。我开玩笑说,我们中国人不会发那个名字的音。
% k$ u: h" m8 J0 B/ W朋友说,你也发不好 Duck Lake 的音。
- m7 B- q; d4 E- h; L) P& }我想了想,是的。下次改叫 Goose Lake。
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-2-27 14:42 | 显示全部楼层
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-28 12:57 | 显示全部楼层
Goose 中的oo,就一定能发好么?

鲜花鸡蛋

jsw  在2012-3-16 18:10  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-2-29 14:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no problem with oo, but still have problem with duck. - |: O( n0 _* y+ C: [
I am working on it now, any suggestions?
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-29 17:11 | 显示全部楼层
arbo 发表于 2012-2-29 14:03 1 h$ I& P- i, W$ s7 j1 C% Z! B) m# s
I have no problem with oo, but still have problem with duck.
# r" [  Q: i9 H7 R6 uI am working on it now, any suggestio ...

0 L) I- Y: |$ n; awhich sound?
6 O! f$ X6 S# x1 p3 }0 T2 _, Fd or u: z' U$ C$ y6 d4 l
大型搬家
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-2-29 17:35 | 显示全部楼层
Come on, I am not an Indian.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-29 18:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
hehe, right, Indians cannot say d
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 00:57 | 显示全部楼层
我的理解是:
1 x, F/ \7 p. F& y9 X4 u再复杂的读音,你把他标好后,先一个音节一个音节的分开读,然后连起来读。
, A% k0 B$ \6 H1 y4 D" g1 _等到你觉得整个单词读得正确了,就重复读个100遍。这样应该能解决了。  p3 H2 i' W# p( Q' ]
如果一次不行,你就每天找个时间练。可以把那个音标贴在门上或放在你电脑前... 就像卖油翁那样。。。
鲜花(60) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 07:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 Crisis 于 2012-3-15 08:39 编辑 + K2 m( U4 |" k3 i
arbo 发表于 2012-2-29 15:03 7 V1 o4 V4 N! }: V; }
I have no problem with oo, but still have problem with duck.
5 [7 \8 p: {9 U" f) MI am working on it now, any suggestio ...

& A  T# n) N, k2 `' I" E) y. ?5 d- f* N
如果duck的元音你不会发,相信我,你会发现你大多数单词的发音都不正确:因为这是英文单词中最为广泛出现的元音---所有元音a,e,i,o,u,在单词中非重读时,大都发这个音!
2 [3 g: K* B% U! D
& _% }+ x7 O! ]( K7 h$ u+ A& B3 \如何发?有两种方法供参考,如下:
2 o8 [% H- I" q7 F/ C+ S# F+ n# U" u5 a; B; O9 K: s
1、在面部肌肉放松,口腔肌肉包括舌头也放松的情况下,要么用手使劲捏自己勃子的喉结处(女性请参考男性的相关位置),直到自己实在忍受不住了,而发出声音,要么,用自己的拳头对准胸部使劲捶打一下,很意外地发出来的声音,就象了。; D6 K! s' |$ B' C

6 _! V- l" |' ]) o! f/ `+ H7 _2、或者,可以参考当地人发CANADA时的尾音---原音a,将其应用到所有单词中的同样发音中& O; T. d+ D/ L
# A1 F/ ~/ \+ o1 v5 g% O$ `6 Z
3. 最后,谁给suvescape扔鸡蛋了?人家一片好心,却被误解。赶紧送鲜花补上吧。suvescape是对的,oo的音其实更难发,很多人尤其是同胞以为发对了,其实与正确的发音还相差甚远---正如咱以前那样。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I think they might be different. Duck is a stressed vowel.
: F" p% e2 z5 S) b  z9 g- vCanada 的尾音---原音a is schwa.
# t; ]) D5 f' N+ e; r. d1 Z1 r0 dCan you explain?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:13 | 显示全部楼层
I checked it again. You are right: it is also a schwa.
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:16 | 显示全部楼层
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 18:33 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Crisis 发表于 2012-3-15 08:38 - m( A- Q  E0 O" }7 N3 W
如果duck的元音你不会发,相信我,你会发现你大多数单词的发音都不正确:因为这是英文单词中最为广泛出 ...

% h9 I7 N7 L- o5 W<所有元音a,e,i,o,u,在单词中非重读时,大都发这个音!>/ o5 z( C4 d. i" ?/ D8 I( O

4 F/ I% M- e+ G7 X( N- lCrisis: 这几个元音字母非重读的音是/&#601;/吧。4 E( L7 S- O4 T, O, n( {* p
   当然,赖哥似乎是把它和/&#652;/等同的。我个人有点怀疑。
' c7 {6 J- G2 R- ], J; `: G$ A8 \   # I  W1 X# u! o+ V  m# K
   我个人觉得duck还是应该读成/d&#652;k/,而不是/d&#601;k/,就像bus应该读成/b&#652;s/而不是/b&#601;s/......( d0 y6 _3 s. A0 k, t
         当然,很多人分别读成/dak/,/bas/,这样就失去了应有的“声音往下压,短促”的韵味了,给人一种“拖沓”的声音感觉。(中文双引号中内容只是我个人的发音体会的描述。)
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-2-29 15:03 9 ]0 P) j, H( D8 k2 k" @
I have no problem with oo, but still have problem with duck. + k6 B7 A! `: t+ K
I am working on it now, any suggestio ...

6 N6 C8 J3 D, E; J9 k4 |: r- ~能把oo发对很不容易呀。
/ G3 [+ q% {3 q8 d, }3 p+ m我以前就分不清full和fool,像云吞有个帖子里说得那样。
* G7 p+ Z/ l  [9 M8 l1 Q& a
, T% P. J$ N# Cduck的u发不准,是不是和Arbo的方言背景有关?不是你老家在那个区域......
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-16 08:54 | 显示全部楼层
To JSW: I realized that Crisis is right. Both of them are Schwa.  
4 a: a* L6 g8 W; iI think my local dialect doesn't interfere with my English. The problem is the British accent.
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-16 13:30 | 显示全部楼层
Hawrelak的音标是什么?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-16 19:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
arbo 发表于 2012-3-16 09:54
2 h; Z9 D0 A+ {' G# }( QTo JSW: I realized that Crisis is right. Both of them are Schwa.  9 N2 U- F* Z5 A$ n3 V0 U. N& W
I think my local dialect doesn't ...
: F' e  L" m) r- B: R
Cool.
) W7 r* v, _7 ?$ x9 wFurther, those who can speak more than one dialect are better able to produce sounds in a foreign language. I learned that from a linguistics book written by 桂灿昆.
理袁律师事务所
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-19 16:04 | 显示全部楼层
http://www.box.com/s/838e14f49f4d1c390324
) N: k5 Z- [% o这个发音对吗?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-19 16:13 | 显示全部楼层
I don't think it is right. The problem is on the a, which should be reduced to /&#601;/.
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-19 18:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-3-19 17:13
3 \4 {' H8 c- Y. A5 P' BI don't think it is right. The problem is on the a, which should be reduced to /&#601;/.
* R$ T$ S3 A: Y9 l0 |# o, N2 P( c, F+ D9 Y
Thanks! Just google it and got such one as follows,
+ e& s! b; ?5 QI believe it's HAV-ri-lak. The name is Ukranian. It is often transliterated into English with a "v," not a "w." (William Hawrelak was mayor of Edmonton in the 1950s, 60s and early 70s.) 0 X- O( @) X, j) G" \7 w" P4 \
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2093383
/ N  i8 N9 \! V- s: @4 V( f8 ?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 03:52 , Processed in 0.122482 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表