 鲜花( 233)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑
- u6 X: a+ K) q8 c9 a' a: k" C7 |* Q: ?9 ?' j4 |4 y
$ T/ Y# T* h# L; h; C# ?6 L; t! U- x) x
: \+ f% K; O2 C. G# _0 o6 }Everything Changes 當一切改變3 G. t( k* Y. N2 J- @' f- g
3 Q. |0 c5 n9 t) x( G: {! t0 S) P
詞:Braddon Williams3 k; o4 L6 d7 r: K7 h( d. z, \5 c9 H4 H
曲:Amy Pearson# P, o1 a: ~) d, r% R
J% V( `- o$ e! P! D; `1 j
B - 畢書盡
, a" A' h$ o9 O# |, FA - 陳勢安
" D- s c0 d8 r1 F1 F/ cI - 陳彥允; Z ]% M# m8 v7 e
D - 李玉璽4 G! M' [" f+ H- z7 ^7 O
' g6 `) v% I) G+ g# I
(I) Springtime just reminds me of your blue eyes& U! i. X& V% m8 c+ x) s
春天讓我憶起你藍色的眼眸. g' r; v# i* u
(I) Just like the blue skies overhead
& d' ?8 A& X$ A- g彷彿頭頂一抹藍天
8 n' H4 [0 i1 C& Y; [$ @( C% o) T' |; _
(A) And Summer just reminds me of your warm smile
% U" Q( l0 w( X而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏. \# n3 `# \+ x: z( v4 b
(A) Just like the sunshine and the long nights we spent
: X0 r' @8 ?9 S7 y3 d彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜
* V4 K8 {7 j* ?7 d9 {$ f6 p1 m* W+ A1 R, |/ j
(B) Cos days turn into weeks & a4 B6 O- r6 F8 P
I watch the seasons change! R1 Z& @. b' C0 \
日復一日 季節不停改變
0 r! a9 j Y* X& k) F5 o3 Z' n
! `) ] P. h1 ?5 S& f8 U6 w(B) But I'm still waiting4 V* {' K2 X1 e% Y) S
Waiting for this feeling to fade
% N) C5 z9 b9 S: Y# y: r而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝+ _) m, ^* o6 ~& Z! x
- d- C7 b5 S9 p7 p6 B4 y(D) And weeks turn into months+ ~& Z, }* `# ]2 _( n+ F; o5 j
My heart disintegrates
: A4 L8 Y' \4 N6 u年復一年 我心依然破碎. k, V2 ?. ^2 x$ f& a3 e( Z5 s
3 D+ @, ?3 ]% ?, q
(D) With every thought of you2 G1 k% z1 d5 i
I'm still missing you
1 U' n, D2 G7 e" v$ _伴隨著 對你每一份思念
6 S8 O% A8 f+ q9 U4 U7 u我仍想念你* g% Q! w! s% c5 j) h( {
/ ~8 m0 T3 h* ]( M; Q" u, H(B) If everything changes
; G; @) {; a% w8 G% V0 W當一切改變了! _6 U* P8 E% H* I2 Q# A3 i
% Q" o+ F. a: J% U
(A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you
7 F/ U1 x+ d- }0 @ r" B, z我為何而等待 因為我仍想念你
+ Z7 F N% d4 s/ Y7 N) W9 t2 ~* t9 L, Q% o; n8 U. c
(I) Autumn just reminds me of my heart ache
" V1 x$ W/ Q9 g& S8 a秋天令回憶痛徹心扉8 M: c) s: L8 y) O1 L1 {; T5 ~% K! K& o
(I) As the leaves slip away just like you& S ^, u% o% K* N7 a+ L. u
好似無情落葉 隨你離我而去
3 m7 D) e! u- G" {9 Y. ?; b
" L9 w: `9 G& y& m1 P- N(D) And winters never ever been so lonely / f& h; R/ E6 O: F7 P" g- Y" P
冬天從未顯得如此孤寂, D* S2 T9 g" ?# J
(D) And I'm so scared that someone else is holding you3 U% p1 J8 X8 d+ P, b
而我害怕 早已有人 將你擁入懷中
o: h3 O* M8 k4 j1 |. y6 N1 ?) z0 m% ^5 l2 P" e* D$ L4 v: A5 P" I
(A) Cos days turn into weeks 4 J2 A+ i: x7 C, z) }
I watch the seasons change
P# S0 _- v# T' l$ t日復一日 季節不停改變
; G/ _6 X8 y) Q( h
8 f$ c5 j5 j$ V* H' i(A) But I'm still waiting. A* p$ ?$ z/ @5 b
Waiting for this feeling to fade
* A9 L! z: ?( z而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝8 |2 |0 j2 Y0 h' e
j8 E' g0 [! K7 F5 @( Z(B) And weeks turn into months
" U% c O; | J# i2 |My heart disintegrates9 n0 s9 Z- j$ k3 A: m
年復一年 我心依然破碎
9 t* [( p: j- V7 t% H8 O/ u/ r" f6 p
(B) With every thought of you0 n2 D# y6 b6 v$ @/ g- ?
I'm still missing you! _& h1 }2 `' l3 S
伴隨著 對你每一份思念
; C8 [4 N; p5 A我仍想念你
7 T+ K- c& H' h) c* Z
, O/ v+ W2 Q$ D7 N- U$ I(I) And though I know its over
8 z& F1 x; G1 \6 W2 X2 mI'm still ~* D' q- G) J7 n. S: X
即使我知道 一切都結束了
5 O$ O& Z$ j7 q! J: Z2 g$ f* A# Y我仍~
" O5 |7 i1 N% n) ]( a$ ?) u* L! l7 S2 z
(D) here hanging on# {1 A3 m3 e! N) W) J P
Forever can't be over
6 m; w) m3 L9 b& U u/ E$ a掛念著你 直到永遠
( f$ y5 _) p( P7 O/ ^7 y. H
3 V0 L: N* t" v( X/ z" j2 n& F* ?(A) Oh~I'm still missing you( e4 ` q! ~: v, ^/ [& i6 ?, i
哦~我仍想念你
, s) \! i$ c& K" y7 q N% }+ W& y( R
(B) If everything changes,
$ W7 ?8 S w! P$ X3 S( Q8 b3 {; b當一切改變了( D5 ?- a+ C) f! R G2 s' B
. _. i6 B( g8 }8 n" N
(I) why am I still waiting
4 I9 {; F t& p8 N' q9 e) k- e我為何而等待7 b5 P" T7 I4 m: I2 g9 U
+ K4 ^* i' x0 N
(D) Cos days turn into weeks $ a5 T Q3 Z! ^; ?
I watch the seasons change
4 C( h# m# a3 C: K; N) l% W7 N* B0 w# W- p日復一日 季節不停改變, N' y9 P& Q, E( l& P
! z7 U& {0 ~" t
(B) But I'm still waiting: P! A% Y) Y! W$ U* ?3 H
Waiting for this feeling to fade ya~
+ `0 B: \% z! ?而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~4 o- J3 _! N$ H2 w3 S
4 O+ K" W2 d! p: _9 V
(I) And weeks turn into months, z/ C1 L; r& u" |& H
年復一年
) Y$ l4 k3 `) V' I2 a* x4 A- T8 d# ?, S& v& E& s9 Y
(A) My heart disintegrates" `( r! ]2 d q" ]9 w% a% J% `1 ~
我心依然破碎
6 V4 t8 y3 ]* W- H$ w% R
, D! I1 V' q+ `8 o, w$ K(D) With every thought of you2 F7 \+ H( i" I
伴隨著 對你每一份思念
% t! F; D6 y' y
3 K) |( _7 u. q" E W1 L(A) I'm still missing you. D& I. r+ p* l# s: `7 \
我仍想念你! g7 ? x; ?* \1 D$ H
8 l% o! A2 m9 n( R# V
(B) If everything changes,
$ f; d) e) n4 |7 ?' h$ }- n當一切改變了
5 H: ]: c( B5 u9 m" R2 { s: A# l$ n
(I) why am I still waiting
% \& k/ ]4 Q& _1 Z3 w" i. ?我為何而等待 Q, H1 R3 i9 p$ e+ m
" _9 p8 v2 G6 ^7 F(A) I'm still missing you, [6 K) e+ \% G% h5 x
我還想念你6 A( |+ i6 }: R% ~) u f# \& b
& y, T2 d4 J p( e) k(B) If everything changes,
; {- B6 f3 ?/ N, p+ swhy am I still waiting
7 G! j I2 V7 T: t* f; p) z/ P當一切改變了 我為何而等待
; [- c6 f5 T h1 {- ^% {/ t
% |5 `+ h( [$ y! x' ]5 ~(I) I'm still missing you, W. p8 @- u) U- V- M7 B0 R
我仍想念你
* `! h3 Y0 S$ h* j& F3 R' J0 Q
" I5 N5 k' P/ p6 U; d5 ~(D) I'm still missing you
j2 A0 a5 W6 h: B- H我仍想念你
% T7 n8 Y% r) I- I! `! F |( s. m6 Q& r q: |! k
(A) I'm still missing you
9 Z' M \0 U* i. Z我仍想念你
" W/ V" v1 c9 j7 F; T( k9 v' {. H1 M n5 u% ^
(B) I'm still missing you
# y0 A7 x9 i( {! q5 P0 z0 c我仍想念著你 |
|