 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑 $ u) v# u* T2 ]2 g! s. O/ s
* x+ Y, h0 U. X8 d9 e
尝试回答星星点老师的社会调查:7 Q7 |& ?) \; M; S
4 b" w& E% i0 E/ e4 }8 @4 w: @# Z
你在来加拿大之前,
- s, _2 F% c2 ~2 D* J* D: {1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?& c6 e$ `& u- L7 Y8 E
+ J* L4 G. c) A$ U1 _; u0 \% h
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?/ E/ u% o7 T" g6 d7 n4 q
& ?! I: {/ z5 \) z: \7 s
2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?/ k0 S0 ?. @. k3 w' B" M
来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文5 B H, |( q2 s, X" V, T$ P
- z; X; g. Y2 [# Q, V# |$ a
现在:
6 ?/ @7 ~7 ~) t/ D1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
, C! y2 W* _# |: p: {3 j$ |现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is... + v& n1 U2 D { ^
口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
_3 ~7 u4 @$ P+ R+ ^对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以* J/ o& {/ w+ u9 `5 D
) ]" n" u9 Y4 L- m- Q) `2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?2 C: y0 S7 G2 B) S* C0 e
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you...
( |! n* k6 ^+ t! a: d对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please;
9 u, h* x: u- W/ {& T4 k$ G) _. n$ C" |$ d$ k5 c9 i/ B! M
" A8 t" b7 |/ Y- q- ^* U
我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|