 鲜花( 1654)  鸡蛋( 51)
|

楼主 |
发表于 2011-11-13 21:23
|
显示全部楼层
四海一家 - We Are The World 中英文对照歌词
# P8 {& C( F; z, Z/ k8 M/ W) D
% |7 t5 g* ^- W) wThere comes a time when we hear a certain call 当我们听到了恳切的呼唤
- S2 l/ D( i7 t& `. Z$ M6 [8 jWhen the world must come together as one 全世界应该团结一致7 r8 p8 q C- ]4 i; {& o2 b
There are people dying 有些地方的人们正逐渐死亡
2 s, J* Y; H% i. f1 W' ?( DOh, and it's time to lend a hand to life 是该伸出援手的时候了
) _+ V$ V" s2 G! S" D- J& NThe greatest gift of all 对生命而言,这是最好的礼物$ D; A) H5 L2 r6 v j# k
, K; M* m# z. W1 ~# pWe can't go on pretending day by day 我们不能日复一日的伪装下去了5 B' A9 P" ]# S9 c6 M0 ` P5 u
That someone, somewhere will soon make a change 在某些地方总有人要改变自己! p$ L1 R+ W2 r
We're all a part of God's great big family 我们都是上帝的大家族中的一员
, q& q4 M5 c/ b# qAnd the truth - you know love is all we need 事实上,我们需要的就是爱6 G) p0 k5 X2 l
; ~! k) V, o. S0 x: u' {4 o8 `* z
We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民/ E/ w8 ~% p* a* f
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们: s$ o% Q; x7 x, {! l0 a1 r
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己$ ^5 Y4 B. f+ T/ U F
There's a choice we're making 我们正在做的抉择/ Z/ F) p5 l/ {2 H2 L
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命9 G/ z! V/ v/ }$ A- ~7 }7 e
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天, s7 N! ^# [- S2 C
Just you and me 就靠你和我# N. E3 y5 G7 ^: T
7 M1 Q. L. z# F+ N Z
Well, send'em your heart 将你的心传递给他们, I& M! P4 a5 [; D9 s
So they know that someone cares 让他们明了有人关心他们
9 ?7 C) H$ M& Q: P: w$ I8 {$ Q# sAnd their lives will be stronger and free 他们的生活才能更坚强、更自由
: g: [. }; X. R3 T& [' G- ZAs God has shown us 如同上帝开释我们的
( v0 ?. G% j' |) |& }# z( S" gBy turning stone to bread 借着把石头变成面包这件事. J' u9 s# w9 {/ e" m- G
And so we all must lend a helping hand 我们都应该伸出援手才对+ [+ R8 k& d& K. D# w: b0 e/ M
0 h7 H f/ E4 C0 A, c3 `5 w; d- e) wWe are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民( c7 }" \% k- z f* ?2 Y8 C9 l
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们; n5 z3 U X# I; r
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己) X+ ^) m6 y2 t; u
There's a choice we're making 我们正在做的抉择
u( r9 G4 l% Y5 [We're saving our own lives 是在拯救自己的生命6 n. z* N* h' A1 d8 t* R5 R
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
: a( D6 \* b: y5 kJust you and me 就靠你和我
V$ ^. Y' F1 G: o: `, i* P; z" G. g! a& ]7 y+ d
When you're down and out 当你意志消沉、不被接纳 R' E7 h% s; |
There seems no hope at all 一切似乎全无希望4 |/ _) _$ v7 c$ C: k/ L. @
But if you just believe 但只要你相信
8 K- M+ O9 \# I; D) a4 C% JThere's no way we can fall 我们不可能倒下 c" [0 @0 Q; z1 V3 p; V! u+ l
Well, well, well, let's realize 让我好好想清楚6 j9 J( J% a+ {
That one change can only come 只能做一个改变
2 f: c7 Q* x2 z" N, F2 jWhen we stand together as one 当我们像一家人站在一起8 m) P% y* V& _3 W& K* b5 H$ O
+ y. }4 ^1 w" h: _' [! _, i; p4 }7 @We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民0 o6 j0 w6 y) f; `0 U! u, C
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们, F( T5 p3 e& Z+ M
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己5 U8 l. m& l" f" u- S
There's a choice we're making 我们正在做的抉择
! s2 U9 I& w7 k. D$ L2 f! cWe're saving our own lives 是在拯救自己的生命
2 T: Y- B# t$ M' }* {It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
3 ~2 D3 I/ t8 m2 O& `Just you and me(*) 就靠你和我! m9 L% M4 s, a t
`9 M$ y2 ^5 }) ?: Y, X. @/ z8 [6 [
收录于2004年《The Ultimate Collection (CD2)》(Released: 2004)专辑第十首。 |
|