 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
9 m3 U e" \# H9 K" O8 F7 I+ A, Z4 q* n e, x: ~+ {% m0 Y
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish1 B. M2 y# l: ~. t- @
; N( ]8 }' s* H3 x7 f
西式自助餐 Western buffet! @) n% j6 J5 B. s" ~* e
2 @+ n$ T( h( Q6 U" k, P& i
& u: {& p: x' N
1.冷菜 cold dish) g# n: }( }, y7 \6 f, l
. Z' |$ z6 _4 P* L* h# m1)沙拉 salad9 p5 }8 h7 C) O4 `6 I- U$ n6 i6 z
7 E9 F! l, M8 f$ d1 r
# g! ~- ?1 {, D y沙拉 salad
2 @4 a @* i4 z3 u/ N+ D% k: {. |0 D' _! K4 v9 v+ K
火腿沙拉 ham salad
* E& O" h5 W E1 w$ Q) ]5 S0 t, h; p0 n
5 ^. ]" \4 G. q% E' D {/ p3 Y, i鸡沙拉 chicken salad
& s R9 q8 N$ E K$ R: n. t8 N$ O3 G; B$ m
鸡脯沙拉 chicken-breast salad
1 j. R# o" j) F7 ^) l8 X' E- k4 G& G6 v
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
8 ^7 T- R6 s" p4 i5 b. u; g8 h0 B. j9 [9 r" I7 I; a
鸡蛋沙拉 egg salad4 ~7 j! \& J- z+ K/ i' i
0 v: L9 x3 j& ~3 q; t2 J7 _
鱼片沙拉 fish salad
) v: D! b" B6 k" S! ^8 F
8 l. P) Z8 B* e3 m% F; d虾仁沙拉 shrimp salad
) W) Y. j! s/ v& O6 G
4 u2 a; |% c: q/ m) u3 y8 I/ V大虾沙拉 prawn salad
, U* l% c- v. T- v, o/ K
$ n0 f. m g6 e% }6 K7 h蟹肉沙拉 crab salad
5 v% T8 M& B6 ^0 X) F
: q( a2 l6 e; D素沙拉 vegetable salad
5 _$ K+ b8 _5 z. P! L3 `2 z1 s: ~% z. f2 ^8 _- M
蔬菜沙拉 vegetable salad
# G5 {; O9 d. ^/ r
( I- B8 y& {# Q; R k鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
! x) I* P: ^7 f% ?* }8 E! M) V7 `1 _( O! ]$ j0 B3 x! X! p$ B
黄瓜沙拉 cucumber salad
' q9 W5 v3 D$ M8 w/ @! C( W( f9 _. L; R2 w4 H: v
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
. Y2 z- O6 k# K6 ^. X$ i# @' X8 T; B/ v) M) o! Z
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
1 F' G4 R) S2 }4 _3 l& q$ w
+ K2 Q1 b( u) ?0 K( O西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato
* O; v* `9 F/ p' H* n& O% e" G
+ ?4 J* Y1 k: u( Z _5 M4 Y/ d西红柿沙拉 tomato salad( f6 o& g/ ]4 A* h( T7 ?9 v, @
4 n! K9 T6 ^, o* |; Q甜菜沙拉 beetroot salad
" N3 O3 e5 C' r/ ^! _3 M/ S' s- V8 O+ Z4 s$ ]3 n( t8 m
红菜头沙拉 beetroot salad
4 e, N* E" l7 o4 t) `6 E7 J2 q; {9 g' Y9 c2 g }
沙拉油 salad dressing; mayonnaise. y; `$ i+ q8 Y1 T2 T e! S
% V! o5 x- d* V- n! d. A/ y5 l" i
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise
3 @9 a1 D C/ e( W1 C4 Z% S
- P" A; q: G8 `; o. M1 _6 F' c+ O; D: y5 V E
2)肉 meat
; m f* r; `) c y, n2 a8 y! T3 I; Q# i! M5 T9 H, ~& x5 D
2 t0 A- J+ X3 a, w3 X1 V6 I$ C
冷杂拌肉 cold mixed meat
$ J# K( `8 V2 U$ ]- A; t: Q* G) a: Z r- _6 x2 k5 U; T4 `$ ]
冷什锦肉 cold mixed meat
& E. O/ j/ a1 A C
3 P; ?- L$ l% j \, l' s冷肉拼香肠 cold meat and sausage1 H9 o% f, C4 s/ X* K( x' g$ x
4 N7 @+ ]8 ]8 R# P( O, W冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables5 m" X1 a+ _8 }9 W
/ f4 E. R& x, q4 S8 Y- I
什锦肉冻 mixed meat jelly
4 L Z" X: k5 B
- M6 ?3 m8 \+ U' Q肝泥 mashed liver; live paste5 y9 _' `; m u. c$ ~- g
# |# E$ r" y) e8 F. a
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
8 s3 M/ k5 d/ D, M: Z0 [- Q! p8 A& _! q
牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste! n \, g" r+ i+ D5 q* Y
) a1 y# W; |3 v2 w, m5 p3 \冷烤牛肉 cold roast beef
; g) L8 ]/ }" K8 D6 [+ ?: B9 r. Q' l0 b
/ h& L/ x h, J+ g, e! t3 ^, O0 Y冷烤里脊 cold roast fillet4 Z' w3 F, M# y: U) Q! ?8 A5 g$ F
. M9 ^. m. X" b6 t& K
冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg( v- v; I2 p E' M6 u
4 f( j" Y- [1 Z1 z& Q+ _! C e冷烤猪肉 cold roast pork" K) L9 m& F8 k& `' D! H
% u3 h. y# M( T- i- Y" u
冷烩茶肠 cold stewed sausage3 y. }/ o9 {- @% }; m
5 Q" }" f3 J- g& a% ?
冷茶肠 cold sausage
" }# i7 t' F: [* r& ^2 W- G, F( Y# h) v: c8 a+ h( @' d, \5 B
奶酪 cheese
! J( w0 ^. e0 S' P' q+ y/ C5 {9 x' m# [$ |: M$ y1 q
Q! z2 ~% g+ V: d5 N/ o/ d% ?
3)鱼 fish5 u2 N/ w; ~+ f8 D9 u. [( q, g
8 q( `% y5 _7 D7 n& ~) I' M' ?2 }, a& e, n7 Y3 n" `
红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
. f2 y% G: M9 z. r, x# ?) b3 w5 d& K, u4 X
茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce- n9 ^: m) ]: f1 _: k
* t; I4 ]6 v5 n- d, ]8 f) b* `鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
$ o+ Q: m: B( l$ h) w2 B+ m
+ } q8 Z1 o5 x a$ i1 h鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
7 n) s% T0 E& W( K0 {8 }; A$ z: _ Q3 T& @) L# w9 ?, i! e
熏鲱鱼 smoked herring
3 h' c3 U8 \) y% E8 {1 N
/ G3 y% G8 u4 S熏鲤鱼 smoked carp: N! o. X5 D* m
& u+ J. X) P0 R3 t沙丁油鱼 sardines
$ @0 }* s; ^+ n& u2 }7 S9 h# \3 u+ [9 B( w, M
鱼肉冻 fish jelly
$ n5 O) C' K% N6 o6 |' D* Z% N8 }, p; f n
酿馅鱼 stuffed fish3 l& q6 o9 b; ]- Q
/ }9 B) ]5 X: D! ?红鱼子酱 red caviar
6 t0 }4 {& ^% L7 s+ z, [* ]* i$ J
" L3 q" B, C6 O0 l! A7 _黑鱼子酱 black caviar% W2 v+ a5 |8 y1 z9 d7 E4 g
3 s+ j2 X: R. g6 P0 r大虾泥 minced prawns
1 F; w! x- M! N) t6 o
; j7 X: S- A7 f6 m* j. Q蟹肉泥 minced crab meat; Z6 H0 Q# u3 S9 `2 r- A
2 O& t8 V! F/ p1 J) b) @) b& ?5 U' x8 a" r9 g
4)家禽 poultry- A. _/ h1 f9 T5 w2 ], o
" b2 c# Q2 _0 `2 \8 }$ Q+ `2 o4 A- P1 L5 z ~
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic7 Q' q e% V+ }; L* O
+ G( H% G. j" J. R1 g水晶鸡 chicken in aspic
7 u) M0 l% Z; t* ~
; o2 E5 S* a* T0 @* p: @+ s鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste2 ~ ~, K6 o- p3 q( F: p/ W
# x: a. P% U1 B n* W. s鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
1 g' ?2 y( _) E* U0 y6 R# K1 y* k- J
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste. i' O! i. M9 j/ z7 B& C
h3 [$ @: R1 {. [酿馅鸡蛋 stuffed eggs
0 ^* p& ^4 x) ~- o: c& I" E6 k" p# H; a2 V# u4 z
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
$ R7 J: V! i+ z9 x+ N& P" |9 M/ O, `8 i) c1 C/ V* a, H
酿馅鸡 stuffed chicken$ l: Y$ Z8 [6 I, P
, E. K0 A( u0 I2 [
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
6 H5 |& ~' }7 c6 O- O& k( F
5 p& o- y- O. E* o/ v7 q. z冷烤火鸡 cold roast turkey6 n! @! G) ]9 J/ d' l- o% a9 @+ w
3 ~6 J) j4 G1 b2 c1 u
冷烤山鸡 cold roast pheasant4 w- d3 ~+ `+ b! X
- `# t( {" I, T& g+ W. {冷烤野鸡 cold roast pheasant5 d6 ^4 @" ^7 B9 i/ t
, p( k1 V9 B8 G$ K2 T7 C) n: A( `冷烤鸭 cold roast duck
- q0 Q% S- r, g& I: f7 K5 r* [+ {$ G- E: q6 P! b" N
冷烤野鸭 cold roast wild duck+ ]7 E& r) x' E9 D
& r& F% b9 s2 l* A7 D烤鸭冻粉 roast duck jelly9 M6 d4 u* i- ]$ K
, X. x5 n6 z$ e4 j0 j% B* L, Z
冷烤鹅 cold roast goose. ~. V. j% s. x7 U6 K7 _
9 X9 P0 K' {; z% G+ ^& n2 P冷烤野鹅 cold roast wild goose
* @4 `- e! c: x) Z4 C% x# J. s3 o
1 R# i0 b* f0 f: D
9 y% m4 G1 f1 _5)素菜 vegetable dish
, B( ~7 ?; B) }0 M& |
; n' [$ {' ~2 z8 x
: D% {3 V3 u: m什锦蔬菜 assorted vegetables
' ?; G9 K; ^! ?0 ?" j L& _/ j5 `( b1 U; M2 d, L
红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce4 q) A* c/ m; b# J
% j2 [& j& p$ x, E
酿青椒 stuffed green pepper
# W, \9 ~4 @ B U _5 v
: q1 D$ }, C v( }酿西红柿 stuffed tomato1 R; ^2 B" a3 h9 B, j* S2 F
- R: N1 G& `) j4 H3 V; ~酸蘑菇 sour mushrooms2 I1 l( F9 Z" n* s5 i! G0 d/ {
5 S' D% b2 m5 C$ \# R! W0 j
酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
; z, m) g6 ?) O" }7 c( A. Q# I! o% o& u5 _/ \) Z0 B# ~2 o
泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
+ _" B! P. e) p; b8 @7 j& j7 y7 \% `" f P! {& w; s. N
9 C) k- c @% o- g3 u2 Y
2.热小菜 appetizers4 Z. |. p1 C& a
! K% _- d1 ~$ d5 @3 W
* @$ T ~8 t! L: ~1 D奶油烩香肠 stewed sausage with cream% j( _; c$ y+ [7 Q9 y' I$ n
( ?2 C6 Q- D; ?. q5 ]* W红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
; D$ E% I9 H y5 W& ~* ]: \
' O6 E& H+ H# K红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine4 l, p9 T5 n& x! n" U
/ F8 F5 [' y+ P& o
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream2 a2 A, }5 p) D: { q
+ i. `+ J2 S1 }6 a
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
$ G3 J- H% E7 v# W. _! _
) e- T( t( i i, p$ \" i奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream7 l! H" H% M, ?$ h
# P% w1 T) }! d! S g
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
/ `5 q& i) Y/ d/ y
d, C' _! l3 S0 {' E鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
/ g- g% ?% M. E+ n$ l" i0 q5 }1 Q( r/ d, W1 X2 \- v2 S
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin. Q0 G3 Q4 d8 }5 g# I
3 A, h1 {! b, V$ k: m/ I: Y
奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin
5 D1 e( D/ J$ g' i9 r3 p# j
: x5 p$ s9 ^- ~: R. c奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream
4 t" s; X- c" Y( x- ]7 T* B, @( U. D% q& G8 Z3 H% c
清煎鸡蛋 fried eggs
6 ]; A- o8 p$ o% r8 T. N( \
) `/ ?' m$ ]6 K0 P$ c- @$ F5 S火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs, L1 |& j9 F9 e! N0 A
- i* X6 g( Z. b! ?/ Q/ _" {3 m$ p
火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs' y2 i7 [# z1 F) ]) b/ G7 k
* B$ O9 @2 g' \, H& w- |: p咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
- x; C% j- d5 _9 a
9 L+ ^" r6 {: ^ \* d香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs
( f4 H1 ^5 C$ B/ w' y# P9 S1 H- j: E; o5 ~$ V% G
清炒鸡蛋 omelette/omelet( d. C, U* _* m- P3 B2 Y7 ?0 Z
# M0 Y% [( N/ _) j
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
/ D& \: q. e" I1 \# ?3 O2 x! l5 \3 T) w) j7 [
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet4 l, Y2 f% ~. s1 F! _
! Q: q3 @6 F9 g; q番茄炒蛋 tomato omelette/omelet" B# ?. ]" w/ |4 G
, E8 n1 T5 B- j9 Q. W. k5 `
菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet6 S2 Y. B! Y6 R, _, d* ^$ f+ r
( H9 {" p7 h! b* l5 }豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas
; D9 \ e* o8 o" G+ d* O9 ?' f0 {
1 m* M. N& K0 L: K, n鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms# |7 c, _- C# {6 m; A* |5 B
1 Z4 k; A2 X9 j! J
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
/ M6 w5 {& z0 D3 A
# F% g$ h+ A; B( M. ?) f
+ M2 O" m8 e4 i4 E8 r3.汤 soup8 ]! Q2 \) b! \: o7 j
3 {* x$ ?$ c1 K/ W+ h5 t; N: ]3 h1 A8 N' u5 B
清汤 light soup; clear soup; consomme* E0 F% k) [* @! J& k
. b _) y/ T9 t/ R' _: j浓汤 thick soup; potage( V- a( q5 w0 d6 a+ ?8 ~
+ _& z0 W. _. e5 O肉汤 broth
0 z) V2 a* O7 p. E5 I, a+ O: J+ h7 `+ a5 R/ e/ }" N6 M5 ?
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream+ f1 a1 x$ I+ W3 x+ K
% F) C8 g7 d- _2 e奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream/ I( d% }; ?: q" C- Q2 f T8 r8 j
8 I n) E7 r. b9 l4 u1 \1 w; k. P
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
5 o" ^9 F7 l( k5 G7 ?, V) L }0 M3 F7 o
奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat. q4 h$ P Z- G. _& Q
' m' U. e9 t6 D j' Q# [
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream! W) X% v+ f2 ^( d0 s
9 k6 ^) r' s' O2 m: U9 g奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream
7 _7 q3 Q8 \4 v3 i u" W" e* m% z
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
, T0 M3 J) }8 W# a$ A9 h% ]2 U. z9 w% v3 {
奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream9 m! F. }, b, j6 G$ g! J. q8 L
/ S: u: P- z; y
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream0 u3 z8 ~" u+ j$ y8 Q1 K8 i( z" @
1 s; A- v' ?6 P0 @
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream! ~& K" \4 Q, \; I3 u$ B
, }7 X2 l% Q/ e3 u: ~* J
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
# l1 p% ]2 V8 ~; e3 d) B
* j4 K* B$ K$ g2 V4 {9 Y k9 H- S奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
5 Z" P' Z7 \% i+ i5 I( {* U/ R ~: j$ ~6 ^2 O
奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream& F4 q. d \3 O
N4 @1 n" |$ y1 n) f6 O1 m9 e! R奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
1 c1 ]4 {1 z" E- k' u$ r' b
, A: g6 f6 r+ y1 u k奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
/ [( t% E& b0 i4 d' v5 m0 p% e1 k5 ~5 Z3 P1 p" g9 G
奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream- c `$ ?# u. F7 ^+ X* d! ~9 B
# @. N% C! E0 u% U0 |$ ^
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream$ Q. Y- t) j% R
8 G! |, [$ @; }+ P
肉杂拌汤 mixed meat soup
0 q' _4 T/ D3 `$ K4 ]( }
& O9 S! x6 V& h牛尾汤 ox-tail soup
, \- h* G0 N' j* i2 q6 D- ?
) x( \# |% I4 z牛肉丸子汤 beef balls soup" Z0 h. y" M2 B* X
# i; r- [# g8 C! f; V
牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
3 o/ x# u6 h4 i5 J9 k3 s. G b5 j" P
- ]) y) S. ~. h0 g0 O0 W牛肉茶 beef tea: I4 Y* }) y! K- ~9 R' I. c
) h8 w) ]# d) G$ y7 R冷牛肉茶 cold beef tea) d6 U( R" z6 x
" ~- O& z* Y8 L' B- l鸡汤 chicken soup; w% `0 O# W* J# X: j) n. N
& {$ r& r- N$ B* n9 H口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms
* x3 e7 c" w/ z( `0 e- D1 t0 S) ?! `$ s+ _
番茄鸡汤 chicken soup with tomato
) T& v; V" {; N9 K9 ]& a1 n9 C% q& L* P7 W9 w
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables2 X3 T. r- I& U; l) h2 r1 B7 r
+ G; h1 z# K! I T; H4 R7 b5 B( d咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup
/ i) M3 h4 Z2 N4 U+ i- b8 w. Z; g* W, P4 C5 c0 B' H) ?$ s7 Y! Q
鸡块汤 chicken chips soup
0 L& ]9 K d3 s$ j: ^( l' N; G; i8 c0 T- s. n9 P7 Y' H; Q( H. p) h" ]
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
) Q; Y, {0 \9 k
! b- W8 `) ]. |( {- F7 E6 K/ Z鸡块大米汤 rice soup with chicken chips" b( {" |2 G2 ]; A+ X# W
* {$ G+ `. o# ]3 x, w- d8 E- P高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus3 T) n( C/ J5 Z# C) x
8 T7 K% O" s+ o0 Y0 c鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables* w3 {7 ~* P- V5 H. G, W; J
+ d0 e- }6 V: X0 d! P鸡杂汤 chicken giblets soup
3 G" o& G- G/ L. r9 X% K: A& C/ v/ n$ ^6 I
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach& P3 x% ~# }2 l- _0 B
9 U9 {7 k6 V: W
鱼汤 fish soup% C- u' X) b1 u4 n% s2 d% g9 H
! q' T0 j* D' R5 I
家常鱼汤 fish soup in home style5 ?9 w3 |7 ?/ P: a4 t- m8 b
4 s$ `2 C+ V7 M4 g1 S5 b1 p9 |
红鱼汤 fish soup with tomato
% D* u! H" S$ w% G) E9 S* F+ ]1 z% U7 ^: d; p4 K5 w% J% M1 z- _0 N
红菜汤 borsch
6 ]( Z7 e# ?1 r- e# _0 g& ~9 E+ R9 T" Y0 \9 Y- t
蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables
( I* H) }) B0 f( w
! d5 h# ^& v# }丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
2 r# F& O- l0 { F1 f2 ?
( [+ d+ {: k% x( P" L酸菜汤 sour cabbage soup3 i& C8 T9 W4 J& f
% f L8 m) N* b( i9 F9 i
龙须菜汤 soup with asparagus- E; L; m' H. ^) ^
9 O+ O" V" {" G& `4 a
葱头汤 onion soup
4 u) e( U( S. C7 d1 \
, g( t* [4 H. a洋葱汤 onion soup
- h& b' C+ d/ B) l; ?/ g
7 U- `- u4 t. Z! Y0 i西红柿汤 tomato soup. Q6 w" o* t# l) ~& Y$ e( e
) ~5 t% H) S1 p2 O, F5 i3 M+ t
番茄汤 tomato soup$ ?% l6 l9 Z n
9 Q9 P) d6 Y$ L8 J
白豆汤 white beam soup
/ U' } G1 N+ m% r# m. b; M+ B
. r- |5 l# q. q0 n& ?8 }豌豆汤 pea soup- J3 d z& s: n/ @. @
2 M9 Z0 k7 Q: E: T豌豆泥汤 mashed pea soup1 X: F* X9 o4 U( d5 o
4 l6 ]$ Q9 x0 c o
清汤肉饼 consomme with meat pie6 m: z9 r+ \' P, r" Q) Y- l+ U8 C
3 [6 O+ W7 @0 N: Y- z$ b$ L6 F u
面球汤 dumplings soup
7 B2 F/ s& ^- M$ b: d! _. Z$ h m# K( S
通心粉汤 soup with macaroni4 g) E! H( \3 z8 R( D* P1 `
9 l7 _3 @5 v d6 y9 U0 s8 L
通心粉清汤 consomme with macaroni* B, F- [. F/ `& s& k
3 }/ z1 @$ Z* L8 v) Z
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
% I8 a, k, z4 @3 S8 B9 n" w& h$ n% p0 X7 R* f
清汤卧果 consomme with poached eggs
) W) v5 D0 G) b6 ]" X ?- l) N9 N% ~ ^5 Q9 {
$ f" w6 c/ b: H: p6 _
% v8 ? `8 G4 s4.鱼虾 fish and prawn: C0 N8 i3 j; W: u
, f5 Z, W9 T: b, ]" A* @* |, y
5 ?* I7 N9 j0 @
炸桂鱼 fried mandarin fish
2 A9 f1 K4 r# D4 ~3 q: o, y: `2 W g
土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes4 H% X8 C( m: g. s0 t/ t1 K6 ]
+ w* J3 T1 a4 n! Y, L番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce& i' g0 O3 Q- g. w* z0 V- u! W
8 O/ g7 P7 S6 D7 H4 e* ^9 B
奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce
" q( M7 j/ G! x- _" _/ ]5 w% U8 r4 ^4 a5 u6 K6 J1 w
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce4 ?: Z" x* |0 c$ z
?$ L6 H/ i4 y% d9 `鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce
' [8 E, k: `6 p ]: H9 K* z& S, A- t& }
清煎鲤鱼 fried carp' T( X& z7 _& w/ V; s* i1 S
% S6 |6 r- G; t% |9 Q' ]. G
火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce. A. k% c2 K; l+ d
9 V, R- N1 ] F4 M4 O H
俄式煎鱼 fish a la Russia3 [7 O0 I) Y( W8 r
4 v. ^ e+ @$ i+ d- ~- Y罐焖鱼 fish a la Duchesse
/ N$ O* I: @; E0 U! c. P G( p6 E A3 A7 j7 |; Y6 J$ u6 X! {& t
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse5 ?% B9 m$ [% M8 m- A
5 L d' B# Q' f, t' Y' S9 }: d
火锅鱼片 fish podjarka
( ]' o6 Y {! m0 b, f! w! k2 M+ _3 ? I
$ B' T' F( y3 g火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
$ h' G3 q6 _' B7 i7 R3 K3 q% D/ \' E" S6 R% w# [+ S' i
火锅大虾 prawns podjarka
/ n5 C- x: i! j5 x/ V9 l( B( M1 w3 n' z: f8 m
炭烧鱼串 fish shashlik0 O2 m! d4 b1 |7 }# z% s2 \
" x! {6 f& ? i1 K
炭烧鱼段 fish chips shashlik/ V5 _9 F/ C7 m7 A
. N+ a# K6 o, W8 |+ M- ^( ~+ s
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish+ l K' ?7 X8 r8 L* s" j
8 l) N: M# p& x) r5 P* {铁扒比目鱼 grilled turbot
$ m9 }2 w* ?& [
1 @0 q8 x' O# B' U7 l |" Q奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce+ h- e/ P2 u& R) g# n$ k5 n% Y
' f* m; i5 Y: p" c# x3 [3 u鱼排 fish steak8 Q4 Y8 v2 |" w
! K j; A9 U( V' C9 N2 b
奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin g9 |0 p- ?+ U1 D1 ` D$ U1 N
; P! O. Z5 b% B$ r$ e
奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
1 q& z& Q9 C5 p- m* V3 ]
* S+ H: N8 {" E; f+ t& v白汁蒸鱼 steamed fish with white
8 D0 j7 i7 d1 b) [* [- r0 B% f' R$ z
6 X' @$ {; a b. _* U$ z8 R! H白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
5 h3 a; k6 G; M, q" v6 w6 g1 z: k& R2 G
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine9 e4 v1 p. ]$ |
5 l0 {; r" @) m6 o3 ?! s% a
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce) a! x# t. @7 ?: a& c, C
" z9 ^% ?2 R! f, d& Q& S: A
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce
7 a) ^4 T9 E; }8 X
- n4 B7 L: B- R5 }鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
. F; c5 j" s. C* S
! a& a5 \( y( U" Y+ E口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
+ M/ T( D( _/ H! j3 H
4 v3 k% G8 e) i4 ?" x' N8 Q红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
) U& t; S. ~" l
6 u$ f( S. n: S番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce1 x- c/ t4 {6 ~8 k, \/ u& R
6 T1 n& H$ ^9 B/ k) f
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
' O! {8 G, P9 R+ s# X. B/ z% v7 Z8 h1 t3 r# T( `3 {6 t
土豆煮鱼 boiled fish with potatoes
# }8 b d0 A+ ?: ` t5 U# S9 \, k; v8 t& K- B& o& \1 g& f8 ~
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce5 d z, P: u- o" \, C/ h" p* D
) h0 J0 r; G) x% m! \
炸大虾 fried prawns
! I4 a- G8 J" U. D. ?. v0 g3 e
7 t0 h2 g s' X炸明虾 fried prawns
5 S) A$ v+ j2 }: n& s+ h z" ~9 x
软煎大虾 soft-fried prawns
/ c- R8 c9 x; I2 p8 ~$ N k" t- v p1 {
黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
$ Z- v. L7 b0 G: |2 L
B0 h5 R' X8 |( W5 w, F3 q罐焖大虾 prawns a la Duchesse, @! [" s+ F/ E- ?3 ~
" A. Y9 f# O$ I5 S$ b5 X
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
# d% I/ j+ F9 H/ s0 Y) d6 v
. |% b% u. q4 T# C火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese
& q' D' {0 x i% V9 b9 f5 I% f% M- _& ?! B8 M. k2 M
铁扒大虾 grilled prawns" z- L! [, j$ Y l) V
9 e* E: e$ U& e
大虾蛋奶酥 prawn souffle' k ]1 u' f. N' x
0 H# k) P+ ~" i' z1 L- V6 u3 Z5 A
! e/ x) u8 W3 j9 }3 G9 v
5.素菜 vegetable dish% c5 B* N/ L9 f" ~- m3 D9 z3 {) ?
; G9 Y2 [# ~7 a3 {: o' C" `% p/ E
# X$ D5 g2 \4 y+ x0 M& C奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
. h6 P, o6 S \1 C$ Z: b
& ]+ a' W" s" \9 {5 p+ m7 [黄油菜花 cauliflower with butter
: F" l0 }8 ], h5 D. @
2 A! ^; h3 r) m7 Z" s5 E" S黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter! Z2 b; h* l" Q, m {" t
( s, `7 ]/ K! V! N% k4 w9 o6 v
菠菜卧果 spinach with poached egg
% `, t; f' }5 t
; Q9 B2 _6 ~$ p, |奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
Y5 _/ {. M0 u! N7 f
" n. b Q' Z1 h- v/ r5 q9 J( [黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter
$ K! V! b5 [/ A
! i' ^: o- n- T" V; z* N5 T$ }% ~黄油炒菠菜 fried spinach with butter0 d: `/ V) k& q5 e+ `; [
4 O7 t3 }! n$ C4 x4 Z; @+ ^2 Q
黄油炒豌豆 fried peas with butter
2 o' K$ w- M5 z% ~8 c
- c$ P( v: i7 l1 {黄油炒青豆 fried green peas with butter
8 D/ P2 {7 ~$ k
& q8 N+ O" h+ c" @' l. U炒茄泥 fried mashed egg plants
% j4 }" T/ y0 I8 L- \4 v+ ]7 E
9 j: t y E4 L! z- T+ Z炸茄子片 fried egg-plant slices
1 e- k9 e4 @+ `4 e9 y8 G8 f7 i9 p! T7 b. s. ^, N
炸番茄 fried tomato8 |- [" w0 L8 e
0 @5 q2 n9 z1 E! J清煎土豆饼 fried potato cake
7 ~: n `( e- |9 y1 Z1 @6 x+ B! R% l; Y1 a2 w+ g
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
! b0 M5 K- o1 \$ ]7 g& p3 N" g3 k/ T! g/ ]7 y* X g
焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
5 e* v" T S; {7 @/ B0 e! p. ~; J Y- p0 M6 p. |
家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
% M, N6 Q$ p( g4 V. q5 J: g: ~4 Q. `# B
烩茄子 stewed egg plants
: [7 L( u) m' X; D& b+ ~
8 c5 M0 t+ f/ w9 r2 i% ~3 O奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce, g3 x8 i {0 c( ^9 Y: j! H8 I( O) `
) O' D# h1 h) u; C. y1 x* A
扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans& }$ X2 o4 a& h _
2 @* B. O Y' F G5 _# y6 E咖哩素菜 curry vegetables% V+ q" |! R* E; G3 _9 q8 t( k9 z, O1 p
9 c9 b; g4 T* m" B' y* x
; M1 ]% |* m6 M. f
6.鸡鸭 chicken and duck% C: W/ C0 }* C1 d' G: G
6 @% C+ b6 t! e/ d, P* O. p q2 I% f$ ~, U5 C% H$ F
烤鸡 roast chicken! H. @1 ]2 T; x* w- [' J, f7 }
$ I/ f9 q$ k+ ~% N A! ~; @
烤油鸡 roast chicken
4 o4 d9 E' ^3 w% C5 E p: V3 }0 a* b) S2 `; l* b5 p) M
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
. @* Q r' j" S! G0 b
i7 T. Y! X* T5 p( j棒棒鸡 bon bon chicken
/ b0 H" j9 G( I. w$ n
2 y; a/ F6 c( p( R煎鸡 fried chicken* f* _; X; B, r+ F8 w
& d9 P2 ^% a- v/ V1 Y* B
炸笋鸡 fried spring chicken
; t3 Z2 b0 S4 }. X4 b& Q4 a, F( }9 h
炸鸡 deep-fried chicken2 N8 p$ N$ A+ \; i( f# N
' g) e2 `' e( x* q) R/ {9 D {
炸鸡肉串 fried chicken shashlik) i! `* ? F3 \, f, M/ }2 M- X
3 P1 K, j' o% f# S鸡肝串 chicken liver shashlik8 H1 _% }, h0 W
# b) D, j9 W% p$ i通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni5 ~) D* d7 H: G$ {7 l. G
9 @" p m7 G* }奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
7 [& F+ v6 M! j% K' R o
; r# W$ Y/ f6 _. ?铁扒笋鸡 grilled spring chicken8 K- O* N1 g& E; O. r/ B0 z$ N
4 A2 c$ N+ Y4 M
焖鸡 braised chicken
4 r, s( @* A+ X' W2 e9 U4 m8 S5 a
* [' G& k5 k' a$ H" {家常焖鸡 braised chicken in home style
) D2 S+ h/ }. {# x U- _4 {0 Y
4 Z t4 L% j3 ~% K' D% z黄油焖鸡 braised chicken with butter
w4 A+ n2 e) P7 |% V0 ^( u
' e/ h; ]8 _1 q% k1 c* C1 j' N9 c' g4 z黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter; ]$ ?9 B, f" h8 L6 e
3 g9 s9 r. o4 J
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
! q% Y6 z8 D& L1 S" _+ D
, i- p3 V) K( o" z红焖鸡块 braised chicken chips
& p* e7 Y' x, R+ L/ s+ L
3 I. N4 h0 ?% g e# b* z# }火锅鸡 podjarka chicken
" u# w8 p) g, W/ @8 X e# x* u# h7 r$ D5 P
罐焖鸡 chicken a la Duchesse$ F5 r. B2 d& G; {8 T9 x6 C0 _
8 @$ r, C- \' O3 u' z罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
+ B5 u9 [1 \; ~ S
2 V( C1 @7 I! ~ ?% E高加索焖鸡 chicken a la Caucasus/ |3 I9 H+ O( O4 T8 A- l& Z
# ~, c; ?6 J4 t! ?( b0 P比利时烩鸡 Belgian stewed chicken- n0 E* M8 g7 Q6 b/ M2 s* b. ^
4 M' R9 j) q2 W* g) I5 j
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream* T) t* G. K0 O+ ?5 d: r' A
0 w! C8 _, S3 p8 q: `9 s; X- U米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice9 U/ J) M. H s5 k0 h" p3 {: o
% _9 R2 Q) l/ D6 x奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream! ^9 |4 N/ `, i4 Y( G0 l: U. ^
1 A/ d0 s4 m ]1 ~咖哩鸡饭 curry chicken with rice) J* r) W0 V' S" D" S
' V3 k+ R& G/ e9 y$ R0 m细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|