埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1417|回复: 0

英语笔记: 聚会

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Are you alone?. c  i5 _/ k! J% z4 \& Q
你是一个人来吗 ?
# g% ?! E9 r2 t% U2 p' m) f
) k7 w# n6 j2 `) y  h* @0 o- L! D各位有没有这样的经验 , 把一句话直接从中文翻成英文结果怎么听也不顺 , 后来听老美一说 , 才恍然大悟 , 原来这么简单啊 ? 我自己就常有这样的感觉 . 像这句话 , 我自己的直觉反应会说成 : Are you only one person? 或是 Do you come here by yourself? 其实老美简简单单用 alone 一个字就可以代表你好几个字 .!
: _9 |6 V% A. r, u, G" f
- Q) I# k# t4 Y. `2 T7 k
# \1 n# O% h. W8 X+ p) J2. No, I lost my buddies!) A* O; ?+ s2 I
我找不到我的朋友了 !# y) W4 y7 B" k, B% |7 _; k

: l# ?2 G9 u, b: m) [4 X" Y% ~这是另一个很容易说成 Chinese English 的句子 , 如果你说 I can't find my friend, 我想老外也是听的懂 , 只不过听来就没那么顺就是了 ! buddy 指的就是好朋友 . 所以你可以说 I lost my friends.0 ]0 o- l6 S5 K# J# U" M
 
# G) s1 k1 M  }- E% h5 alost 这个动词可能大家不太会用 , 除了丢掉以外 , 还有不少用法 , 例如我迷糊了 , 可以说 I am lost, 或是像有时我们把汤匙滑到碗里 , 这个动词也可以用 lost, 例如 I lost my spoon in the bowl.3 x! k$ V2 ~2 m" i- N, v+ H
3. Are you guys OK?+ A2 L. @! ?  i( M
你们都还好吧 ?
; y" G4 L9 H3 C* o9 u, M% q1 E. m- e8 \0 l# k4 o% p" y& }
通常你去别人家里玩 , 主人有时看你太无聊就会走过来问你 , Are you guys OK? 或是你去餐厅用餐时侍者也常会走过来过你 , Are you guys OK? 当然这就只是一种礼貌性地询问 , 看看你有没有需要些什么东西 .
/ o" v4 [" l: z5 E9 B
1 ^1 l. I0 {5 V. Y2 E9 n在美国他们常把 you guys 连用 . 即使是对方是有男有女或是全部都是女的 , 也可以这样说 , 加上 guys 似乎只是让句子更顺畅 , 并没有其它的含意 . 再造一句 , Do you guys want to go with us? 有没有加 guys 都是一样的 .
6 H* w$ y& }1 k# d( x: C  R! S" u0 K1 t( C# e
4. I heard the nature's call.
" z4 Q( b. l& W" K3 A我听到自然的呼唤 .' ~& Q6 @+ M$ u" J: n) I( `5 d
* b0 P" ~. |; P8 I5 g% j
举凡各种生理上的反应我们都可以称它是 nature's call, 如想上卫生间 , 肚子饿 , 或是看到美女 , 你都可以自嘲 , I heard the nature's call. 所以端视不同的情况而有不同的意思 . 但是一般情况下比较常用的还是指上卫生间比较多 . 一般人不会讲很长一串 I heard the narture's call, 他们大多就只说 , nature's calling! 那你多半就知道他想去上卫生间了 .) a: z0 ^% O6 m0 u4 j$ }

' s1 u# e9 h' \* |1 e5. Can you be more specific?+ c4 @& v: q  q' \  y; F9 D+ A: K8 q
能不能再明确一些 ?" D* B5 {  r- h0 e5 l
7 m7 G+ }( j# y
如果有人说 I heard the nature's call, 可是你并不是很清楚对方指的是哪一点 , 你就可以这么说 , Can you be more specific? 就是希望对方讲得再明确一点 . 又或者是人家跟你约今晚吃饭 , 可是没说时间地点 , 你也可以这样问 , Can you be a little bit more specific? 就是请对方详细说明一下时间 , 地点 , 或是晚饭之后要作什么活动之类的 .
6 l9 \: ]2 r' ?1 v& n' `: |另外一些类似的讲法 , 例如听不太懂时对方所指为何是你可以直接问 What do you mean? 若是去吃饭的那个例子 , 你也可以说 Can you tell me more details?
& F7 z; j- Q3 W
' m) P% H* S+ K8 q* n! c3 A4 g. r6. Everybody picks up whatever you want.
3 c2 b; k/ Q1 L7 Z每个人拿任何你们想要的东西 .
8 u, V3 u0 w6 S1 E3 H/ @' ]
$ {, m. M, a. n! X1 A! N6 e5 S在老美家吃饭 , 一般都是 buffet 的型式 , 一人一个盘子 , 要吃什么自己拿 . 所以开动了 , 主人就会说 , Everybody picks up whatever you want. 个人感觉 , whatever 一般我们都不太会用 , 其实 whatever 就相当于 " 随便什么都可以 " 的意思 . 还有这里他们用 pick up 这个动词我觉得也值得学一学 .
' `1 p2 {; o6 N  D: G7. I bought a cake about this big!
0 T7 d9 r( Y( W4 J6 `1 k2 d* |0 K8 i: p5 j我买了一个蛋糕大约有这么大 .  O# O! v4 ?* |3 f; R0 l$ N; Z

$ V8 O. K0 `0 F) Q讲这句话的时候记得要跟手势一起用 , 所以如果不会形容一个东西有多大 , 就把这句拿来变化一下就可以了 ! 因为在中文里要形容一个蛋糕有多大 , 你可以说我买了一个几寸的蛋糕别人立刻就懂了 , 但是美国的蛋糕都是长方形的 , 再加上他们都是用英寸 , 所以你要一边想英文还要一边作单位换算 ! 这简直就是 mission impossible 说 . 所以有时老美自己也用比的比较快 ! 像那天他们买了一个蛋糕一个黑人就说 , I bought a cake about this big! 或是可以说 I bought a cake like this big.
. r/ v3 a8 j( z) ^; o4 D( M 
  p8 z$ k, {" g! W; W除了 big 之外你也可以换成其它形容词 , 例如 , I have a brother about this tall. 这样不也就蒙混过关了吗 ? 不过这句话有一个缺点 , 就是讲电话时不能用 , 因为讲电话时不能比动作 , 比了对方也看不到 .4 Q) W2 [* X" M6 X- I: O
8. He dances like an animal
( ~( d+ z3 `2 H# m) X他跳舞跳很疯狂 .
& h! ?& V5 E, y8 e' Q: h) @) h
: C7 T" S! W" e+ y9 Q( l老美喜欢把爱跳舞的人说是 dance like animals 喜欢开 party 的人称作 party animals. 大概是因为这些人精力充沛 , 像是动物一样 . 记得有一次老美就对我说 , Come out with us, you party animal! 听来很有意思吧 !8 |! M1 B/ L6 q$ ]5 C

3 v5 H  O- B5 ?( X- l9. Do you have a good time today?% X0 a( X- N7 W! k* X
今天玩的高兴吗 ?
9 z, z5 R; X. ^  H6 g# C2 s3 k: E3 A  @  W
几乎每次我和老美出去 , 他们回家前几乎都一定会问这句 , Do you have a good time today? 就怕你今天玩的不高兴 . 当然礼貌上不论好不好玩 , 我都会说 , Yes, I really have a great time today. 这样就可算是宾主尽欢了 .5 M3 _2 l+ ^& A1 ], [: f$ c
' Q7 a& k5 c8 G2 B1 K% j
10. I'll walk you out.
) r8 b+ z4 [0 B9 o我带你出去 .
4 i. q% r, S: D' q. p  ~7 }1 G) q( F6 M
上次跟他们一起玩 , 我说我要回家了 , 我朋友就跟我说 , I'll walk you out. 也就是我送你出去的意思 . 不过有趣的一点是 , 美国溜狗也用 walk 这个动词 , 例如我去溜我的狗英文叫 , I want to walk my dog. 所以 I walk you out 听来不是有点我溜你出去的意思呢 ?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-26 17:18 , Processed in 0.165309 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表