人生最痛苦的,是人没死钱花完了,或者是人死了钱还没花完。学英语,最痛苦的事情是什么?* P2 @& X- |0 j0 r% W
3 e% t# d+ D% [2 a/ C$ H
有人说,单词记不住,最痛苦。但是这个只适用于国内的应试英语。在北美日常的生活中,学英语最大的痛苦是改变习惯。$ J0 ]6 E) _7 I" P+ i& R
9 x; i, ?- p9 A3 y1 _& N( o: A( i无论是在发音上,语调上,用词上,语法上,中国人都有很多符合中国习惯的表达方式。这些表达方式,中国人用起来很舒服,但不幸的是他们是错的。改变习惯,就是抛弃中国人说英文的错误习惯,把他改成正确的,符合本地习惯的方式。4 U! s; u5 X8 D' X
# x ^8 C3 j. {$ ], W5 |
以前我没有意识到,对大多数人来说,正确地读出字母W是多么的困难。现在我知道,很多英语语音学习者需要逾越的第一个障碍,就是把中国人习惯的读法“达博流”,改变为正确的读法“Double U”。不仅是放在字母表里能说对,而且把他放在日常交流的句子中还是能说对,比如He has a BMW之类的,这才算过关。以我的观点,如果这个障碍过不去,彻底改善发音则无从谈起,因为你没有改变固有的习惯的能力。