 鲜花( 79)  鸡蛋( 0)
|
谈不上高手,只是爱好而已,我们共同来探讨下 (我的好多想法不一定对):& |1 o- s8 {, K" B
1. 从简洁的角度上讲,你大可以不要WRITTEN,当然加上不算错。也就是别人一看,知道英语不是咱母语而已。( F( c" k3 ~+ m7 i& T. L
2. 书面英语来说BOOK后面应该有THAT做引导,当然,口语是绝对没问题的。3 _! Y' R ]0 U$ [+ Z: L7 y" E
3. SISTERS 是复数,后面是A CONTENDER,数不同。
1 A0 t5 ?) L! z0 ?) {, C1 X1 F4. PLACE AS,我看了半天,觉得你应该是说以----的身份参与或者就是扮演的意思吧?还是有其它用法,要不是你打错字了,你想用PLAY AS,当然你直接用在SISTER 后面就应该加ING。
; |0 T" h* i& p4 I+ e# Z5. AN ANNUAL …..刚开始写的时候,都这样,自己怎么查也查不出来,慢慢地就好了。0 q! Z# D' B$ U
6. 个人觉得应该是用AMONG,似乎BETWEEN是只两者之间,三者或者三者以上用AMONG
& u$ ~" Z, ]9 z O- E; r1 G' b/ L7 b6 g7. HAD,个人觉得顺应整个文章的话,HAS更好,ALL THEIR LIVES,我知道你说的意思,但似乎英语中不这么表达。( E( {, t* j( j6 D7 T5 e. P
8. is not realized by her,尽量不用被动,除非不得不用。
' A9 k, x5 {1 J% n& @$ c& B9. WHICH,自己看看,你的WHICH是指什么,够得着不?我以前也老这么用,但英语母语的人会直接画个问号在旁边,不知道咱要表达的是什么意思。
$ R7 }: {; ` Z2 O+ [10. Without recognizing it,我不知道我理解得对不对,你要表达的是她自己都没意识到,她就已经怎么怎么样了。RECOGNIZE,一般是指这个人或者情景过去见过,现在认出来了。不知道你用的用法,希望你能解释一下,共同进步。0 Y+ J; v& r, L' m/ c2 D( N
11. Let me say that I found,不用这么说,因为这本身就是你的读后感,不用再加类似的东西,太中国化了。7 c! c+ Y* H% {2 @0 @
12. AND 我们中国人写东西,都爱这么用。但你注意下英文的东西,很少这么用,或者不用。这是因为这么长的两个独立有自己语境的句子,AND明显太单薄。+ {7 Y: X) C0 J( s) K3 g
13. IN THE NEXT BOOK,你确定还有下一册书?还是作者给读者去想象的空间?
& m$ f) _7 E, \14. WOULD I 应该是I WOULD,估计你发完就发现了。# k8 x; F3 Y n% X1 a
15. someone I love and being killed. 前面半部分懂了,可能在I之前要加WHOM,后面没怎么懂。AND前后应该是两个并列的短语或者句子,你一个句子一个短语,而且似乎这个SOMEONE都是AND 前后的同一个人?那又似乎不通。
3 k6 F2 L/ B; D/ V4 ?/ m: `16. ALSO大多用在句中。5 S3 j, [, {8 }. V5 T! D b
17. at the moment when i die, 书面语加上WHEN 更好些。# F/ h$ C2 |5 g1 N, F+ q! w9 }3 O* e
9 b8 ]: i9 [* I) P% m别看我列这么多,其实你写得还是不错的,我刚刚开始写的时候,别提有多烂了,没有一句是对的。坚持写一段时间,你会收获很大。 |
|