埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3310|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:
9 a& ~' n! t% Y. h* C9 hcoffee pot 咖啡壶
7 W# o' n/ o- ?- X1 y* ccoffee cup 咖啡杯: S# B8 s  E3 I/ F9 g* ?
paper towel 纸巾
$ r8 x" h9 e+ U- }napkin 餐巾2 M' a6 Z- p$ C. L/ R4 _( b
table cloth 桌布" j) \' n8 J' P- B% R
tea -pot 茶壶
4 J8 \5 i% q2 Dtea set 茶具
: n) `1 B, _1 @) c* ~2 b/ b& P+ etea tray 茶盘# S$ v- o/ a; Q3 p& m  [
caddy 茶罐! n3 ]: p, O+ Y' E! M( O0 L% g
dish 碟( }' O# u# ~; `1 l- e! r
plate 盘
7 j# [) Y: @- |- W$ ssaucer 小碟子+ T, w+ V/ w0 U4 p
rice bowl 饭碗
0 b* A& B  m4 {4 v( ~; }, `chopsticks 筷子% Q. I; U! q3 Z8 d  g( y( y
soup spoon 汤匙
# v) b2 S7 Q$ [6 t( Y: O3 Rknife 餐刀
: J- H2 o. f1 \. p) H! `* Bcup 杯子2 z) |/ k# i  f8 a' L
glass 玻璃杯
( C! f/ @: B" b: l3 e# kmug 马克杯
) r9 j3 u* R/ w7 ~: U& Z# q* ypicnic lunch 便当
3 w# Z  D, @% _5 D: j* D# T3 Hfruit plate 水果盘
) I. t* X8 B$ e. wtoothpick 牙签
# w, k% g7 z% L0 I& N& v中餐:3 D: q8 B( Y  |* s
bear's paw 熊掌
7 h2 s! G/ X# X# @% pbreast of deer 鹿脯2 p6 d" `' P4 |5 T  A
beche-de-mer; sea cucumber 海参. P9 Z$ Q3 i* N
sea sturgeon 海鳝2 @, A. N8 t" p9 l1 o
salted jelly fish 海蜇皮# y- N5 V- I2 P
kelp, seaweed 海带
# T( F3 W9 D% R+ @. q: Zabalone 鲍鱼
( P# D( Q- c' k; J1 N) G9 `7 fshark fin 鱼翅
" o7 G1 Q% d  mscallops 干贝. E0 z/ y6 i) L: r7 C% |; L
lobster 龙虾8 @6 k& F5 z1 a/ [% Y
bird's nest 燕窝8 q  x% k& E* C8 Q
roast suckling pig 考乳猪, E1 A* J1 z+ e' l* w" s
pig's knuckle 猪脚4 K; k3 M& M0 _
boiled salted duck 盐水鸭
; ], v5 i7 E/ w% U8 ~preserved meat 腊肉) a. |& V- r8 p/ u6 `1 j7 n
barbecued pork 叉烧# V" U; p3 K! U- m
sausage 香肠# A/ B! q3 Y# h7 J: Q1 I  F
fried pork flakes 肉松$ P& J# ^  U" ^* Y/ ~' \$ q
BAR-B-Q 烤肉. L& q& N9 L. K
meat diet 荤菜
- O7 C8 f! v) Z) Q- Mvegetables 素菜
% G! G3 J6 u8 v1 cmeat broth 肉羹
8 `+ v4 \, E+ b! j8 I% A* Q; Wlocal dish 地方菜
$ Y. {3 U) Y, r4 a" r( G' NCantonese cuisine 广东菜2 Q$ ]  r  x0 l6 v/ U7 E
set meal 客饭# L" K# z4 Y5 ^7 q9 |( ?8 E
curry rice 咖喱饭
& i3 t  q& ~! C, O: q0 h- P5 zfried rice 炒饭' y0 a4 K6 `+ w5 ~8 |
plain rice 白饭
+ z8 b. }; O& C# x  h) Xcrispy rice 锅巴
  U" }7 J- C: U0 sgruel, soft rice , porridge 粥+ z: X5 k# P( O" R& ^9 L% E
noodles with gravy 打卤面  t$ f9 T, D* c
plain noodle 阳春面
: L4 S, x8 t8 P/ o: }casserole 砂锅0 S4 S: r- {- J
chafing dish, fire pot 火锅
' S6 x. \* q/ z7 B% W2 t  J. S& bmeat bun 肉包子
' V3 O, o* Q3 v7 p. R. Ashao-mai 烧麦
6 {% M! U4 [( V; Mpreserved bean curd 腐乳5 H. w5 A7 f- T" j( A% M/ G
bean curd 豆腐0 M2 ?: O. T( A5 B
fermented blank bean 豆豉, B# H" a( R* z! ~( g
pickled cucumbers 酱瓜
& {/ Y! y- t, g# Z7 Apreserved egg 皮蛋
+ J( U6 W: c9 P$ S9 Usalted duck egg 咸鸭蛋5 A) u, U+ c& s
dried turnip 萝卜干
. t/ V0 x! u, {& Y+ k3 u  K西餐于日本料理:) K: A& j; N/ H8 l3 W3 f
menu 菜单& ]* L  B! U( W: T% d
French cuisine 法国菜
- R  }, j) h6 w4 D" W' Ztoday's special 今日特餐$ ^( e# W+ D  }" V
chef's special 主厨特餐* @' e/ i+ N6 M' g) D
buffet 自助餐" k8 M; k3 ]6 e
fast food 快餐' f8 o, C6 p, e$ s% y2 Y
specialty 招牌菜
! D( W1 I# x8 o. \6 Vcontinental cuisine 欧式西餐$ m0 _' Q5 ]* s. m! c. }) k
aperitif 饭前酒
, Q; D0 g9 P! v2 u5 w9 Rdim sum 点心
' c5 |8 L0 a# YFrench fires 炸薯条
) [, |/ i/ w8 U. B1 O  Jbaked potato 烘马铃薯8 D& a8 z% s4 q7 ]5 d2 E4 E
mashed potatoes 马铃薯泥% v' o* P, [* J# x2 }2 Y
omelette 简蛋卷
9 M. O- \6 J! e, F- h4 B" V5 S5 [pudding 布丁6 S) C7 t  ?5 h' w0 v8 y$ u
pastries 甜点5 M2 h" p9 F) i; f3 A% L: a
pickled vegetables 泡菜5 l0 n2 m- @; _* I) s2 y
kimchi 韩国泡菜) e5 a  d& v, D' l
crab meat 蟹肉( V. Y, h; Q, l. ^
prawn 明虾
6 }# ?) a' C4 T5 |& C! jconch 海螺6 I$ ~. y# T+ a7 S' ^1 \$ J" C$ g0 C
escargots 田螺braised beef 炖牛肉% N6 F4 v; b) E4 L- o0 I
bacon 熏肉
% s" d$ r4 O0 R7 E* @& qpoached egg 荷包蛋1 {' K0 a/ Q' {9 H! V" y
sunny side up 煎一面荷包蛋
1 ~7 @# n8 `( U$ w: W4 Xover 煎两面荷包蛋
0 ~) q" M- L! ]  F' @+ ^& [; Pfried egg 煎蛋- X' J1 R$ i2 E2 H, i* O  A
over easy 煎半熟蛋
8 i9 J1 b, P) V+ J; }; rover hard 煎全熟蛋
- O' W- }$ M6 U# X" _  s$ Ascramble eggs 炒蛋
- e9 }3 ]" ]! X4 Vboiled egg 煮蛋  d/ d) n2 G5 o
stone fire pot 石头火锅0 W- q4 f# a) J; T, }& E$ w/ d5 R
sashi 日本竹筷
6 }1 l5 W' O9 M" `- msake 日本米酒) v! G6 n8 \! {: X' R8 b
miso shiru 味噌汤" E; D( f- h8 v/ Y0 S
roast meat 铁板烤肉
8 m7 d' v) ^5 K' O7 }% \8 }sashimi 生鱼片
* M6 \1 U" i4 [' ~" e* A; _butter 奶油
7 G# a, D( _' A( [9 r5 I冷饮:
! c/ a' T9 ~& c6 obeverages 饮料
: Z# ?/ j. R4 @8 Y$ l8 Wsoya-bean milk 豆浆+ ]# d+ u$ U9 f- f% H
syrup of plum 酸梅汤) L4 U* {% Y" S/ t) p7 |
tomato juice 番茄汁& F* F$ L0 {1 c- `: K9 Q' f
orange juice 橘子汁9 Y! w% n9 f, I" l: o7 k
coconut milk 椰子汁- q5 x% W' v3 Y" o
asparagus juice 芦荟汁! r/ g* L& u2 y" ~& Y
grapefruit juice 葡萄柚汁
8 l/ [' K0 X, [4 B4 xvegetable juice 蔬菜汁  w* ?# D" |" M: g# v! o! m+ {
ginger ale 姜汁
& A( D0 O7 r- ^" vsarsaparilla 沙士! m+ \9 ~0 d3 x
soft drink 汽水& E" p2 E1 q. x1 l8 O: R7 t. u# d5 L
coco-cola (coke) 可口可乐& }: [" k! i. s5 {9 K
tea leaves 茶叶
, E8 k0 l0 _6 e/ T6 lblack tea 红茶: H+ H' j8 ?6 u2 z* k& Y8 [; U
jasmine tea 茉莉(香片)/ f& Z5 \9 q1 g/ }$ v
tea bag 茶包
4 d/ Y' O1 {  w' [1 @lemon tea 柠檬茶
* R0 [7 r3 L8 S! U2 [' xwhite goup tea 冬瓜茶
  g4 z! D4 s6 I7 Khoney 蜂蜜
: u! u: U0 [; Y: q8 [" P7 ]' Wchlorella 绿藻: @5 ~  i+ m: a1 H  q, |/ c0 W
soda water 苏打水4 T) R% g- o7 M, n" ~4 Y
artificial color 人工色素" f% s( o  O8 b$ Y' y4 r- L
ice water 冰水. @2 j3 e9 H* r5 h
mineral water 矿泉水1 g  }/ W' z. X) C# p6 h5 v
distilled water 蒸馏水+ V1 a( b# n' C; n' R. J
long-life milk 保久奶
5 p* }4 H* D9 O; |2 W8 }; Pcondensed milk 炼乳; 炼奶/ H1 [9 ~. q4 {. B
cocoa 可可
3 C6 W: ?+ r2 ]/ ccoffee mate 奶精
) x& x& g# O# Acoffee 咖啡. O( Z3 {' ~4 `
iced coffee 冰咖啡+ M" l/ z& }' v9 O$ z$ z
white coffee 牛奶咖啡' |3 ]7 P1 n& m1 }* ^0 I
black coffee 纯咖啡# r9 K$ V, K0 |  w
ovaltine 阿华田
$ n; {0 ~  N% P, ?. R' Cchlorella yakult 养乐多3 n6 j, z: ~0 H. ~- L- F
essence of chicken 鸡精
6 o& N+ Z7 `5 Wice-cream cone 甜筒# y# m/ ~2 g) u
sundae 圣代; 新地
9 \7 J' h& _' Y9 d4 qice-cream 雪糕: X! |7 @5 o. S
soft ice-cream 窗淇淋' H  B6 Z3 j* R; `
vanilla ice-cream 香草冰淇淋+ x  u2 i, v# `, Q* {, _
ice candy 冰棒
. e5 j- F" a+ m( w0 bmilk-shake 奶昔
7 ^- u3 {- a( c& {" W. b, xstraw 吸管5 A' v( G3 J' T+ W0 o
水果:9 v* B: P+ [) F3 b8 u, w- v
pineapple 凤梨: S' O9 g% F3 {7 A
watermelon 西瓜, `# y! |( A2 Q% v9 B! m
papaya 木瓜
/ Q' a2 k) Q  S$ ]betelnut 槟榔3 _- }* a) x# @0 z
chestnut 栗子# V; v$ Y* z- r. t
coconut 椰子
/ W6 B. ]! W6 k  _. b: Zponkan 碰柑& y& g3 W/ Y! c
tangerine 橘子# M5 L/ c5 X7 p6 c$ h- Z* N. n+ w
mandarin orange 橘
+ Y: ^" I' m& ~0 |" @: N; R  q8 ?sugar-cane 甘蔗. `1 Q: I2 h: E. S  R$ P3 |9 `
muskmelon 香瓜
; C6 b' {  z; o4 lshaddock 文旦
4 T# M+ L2 H6 [: Q: g# T( }/ vjuice peach 水蜜桃
$ v6 I/ H8 [& z! ]/ ^pear 梨子9 P; C* p5 p# a! g# t
peach 桃子
) I  G" ~% N. g1 c9 ~7 a  V3 {7 ecarambola 杨桃4 _4 ]& T  n" p) x2 R  h
cherry 樱桃
3 i5 Z% t1 ^& W) c9 Y5 apersimmon 柿子
" Y3 A' R; O1 ?# O' iapple 苹果
7 S& k; K% N9 d8 Amango 芒果
6 K7 u0 b8 o' N5 v0 a( Ufig 无花果: }  U3 V- \( d
water caltrop 菱角
( A  I9 J" X- m7 Y; K) B+ qalmond 杏仁' b" [' N) Z7 k) P4 I
plum 李子% c' j2 o+ c% v; u7 K# Z( u
honey-dew melon 哈密瓜3 D  t4 K/ V& r) \* A
loquat 枇杷3 a2 B, Z6 s1 a
olive 橄榄$ G5 V  O! }' Z8 O/ d7 }
rambutan 红毛丹
3 Q' ?6 s; q; ^" U+ Ldurian 榴梿
9 c3 l3 E" _0 d% D; |strawberry 草莓
. }# w4 F& P' l9 K* T, s2 Mgrape 葡萄
4 ]% o' U% k- b8 jgrapefruit 葡萄柚
1 S7 U" a7 J0 {' s+ Nlichee 荔枝1 T" U+ ]% t4 Q! Z) k) Z% o
longan 龙眼% i, o; W: w& C+ Y
wax-apple 莲雾" W/ x& {+ f% j0 R) ~
guava 番石榴
3 v, b+ D; Q0 f) Qbanana 香蕉* K3 ]* u) a% d( P7 O  b  r5 c
熟菜与调味品:& e) z. a1 v3 N: n1 o5 l9 |
string bean 四季豆
5 _, S. p* h' z% T. upea 豌豆
+ n! c) X" i( e7 Ogreen soy bean 毛豆
' _( B! [7 r4 u) N; F. r: E" w6 D7 s$ Msoybean sprout 黄豆芽
9 N$ F% U1 t! o( K  U; Umung bean sprout 绿豆芽3 F; e3 ~, c; h2 f4 o% T- ]9 n
bean sprout 豆芽% W* \1 F& Q; ~
kale 甘蓝菜
0 S2 {$ f8 @) Q* b, T0 r. Kcabbage 包心菜; 大白菜- y4 _% G: \3 y
broccoli 花椰菜
% Z8 F5 b1 v( X- u/ Z$ kmater convolvulus 空心菜* f" \$ \% E% j2 j' G6 S5 y( L) o" k
dried lily flower 金针菜
6 \6 I, G, e; w7 T# Fmustard leaf 芥菜
# |, ~8 a0 ^. i6 `celery 芹菜2 C- f0 E0 h  X4 G- |7 U
tarragon 蒿菜. r" \# W( B+ F. z
beetroot, beet 甜菜  [4 }3 l. B7 o/ M5 J2 l+ `  Q1 [
agar-agar 紫菜
% @0 _* f+ |4 P$ ]. O1 U" Ulettuce 生菜- u4 L+ ^) g# G9 x. q
spinach 菠菜! h$ @/ _: V( b( o
leek 韭菜" a* Y1 j$ \& V+ w
caraway 香菜5 o. b3 Q7 E/ ^
hair-like seaweed 发菜
2 o6 y8 o1 W: `4 f: Rpreserved szechuan pickle 榨菜) U: k; l& U6 I# r+ s$ W6 V
salted vegetable 雪里红6 j( B* g& Y" e  A) v" ~7 z' N
lettuce 莴苣
5 v5 y( v* m% K4 e: rasparagus 芦荟2 E* Z# C! U: C) \
bamboo shoot 竹笋
3 Z& {" W& c" {0 Mdried bamboo shoot 笋干; ?$ d5 H6 H0 O, S+ f5 z. X
chives 韭黄8 n8 e+ `; ?+ c. X& j
ternip 白萝卜
1 {/ c0 ^" g9 Z# }2 Y! z9 q8 ^3 H0 dcarrot 胡萝卜: m; T- R% W, \0 i% A; Y$ ^
water chestnut 荸荠
- c8 Q. a1 T( q" }* {4 _- sficus tikaua 地瓜; \# ~* S8 ?' k4 u% p
long crooked squash 菜瓜! t: J  @7 _# T
loofah 丝瓜6 J: Z2 w7 i" }# C
pumpkin 南瓜( `! t$ b! i$ d/ ~7 k. p' t
bitter gourd 苦瓜! ?& _, Z/ w. M: H3 ?
cucumber 黄瓜
) W$ Q  V4 m7 L9 q! Jwhite gourd 冬瓜) w: c3 U2 Q+ R4 v9 H
gherkin 小黄瓜1 G, m3 `# q/ |
yam 山芋
* U+ O( k3 T& [; ^) `% a+ Gtaro 芋头4 \7 t5 ?% H. }1 t8 U% S; s
beancurd sheets 百叶$ I, d/ S3 J7 I4 q/ a* i% Y0 G
champignon 香菇" `) p3 T; _% `' a! p8 \6 Y4 }
button mushroom 草菇) q: u% u$ ^$ H) U
needle mushroom 金针菇) ~( B0 @) `" H/ \" l; X
agaricus 蘑菇
5 F6 G) W! g* c% c) K7 e/ sdried mushroom 冬菇, r5 C3 P9 N- U0 Y( s
tomato 番茄9 ?; A9 x5 o, L8 |- \1 K$ h" f
eggplant 茄子
8 n& ~+ F6 b6 _3 npotato, spud 马铃薯
9 q$ q" y' u3 h/ flotus root 莲藕
, U- i  ~6 q; k. w2 |0 dagaric 木耳
9 _/ W! g* w) \2 b' C: S5 }2 r# ]white fungus 百木耳. o" G/ U+ v, z+ V
ginger 生姜% L  q: r: K7 |: v* P9 f4 v
garlic 大蒜
2 Q6 ?5 P  b7 u; Cgarlic bulb 蒜头
2 ]; O2 M& h. G: e' Z. lgreen onion 葱* j  Y5 o# d- U3 Z9 c* g/ ~/ C
onion 洋葱
! }" x6 K4 B# I3 u# A; D3 M) Qscallion, leek 青葱
; ]! i& s( [! T# P$ Twheat gluten 面筋4 y4 ^$ R5 i9 B3 h5 u
miso 味噌# |8 k* t+ ?4 X. h% i: @
seasoning 调味品0 `) j  L% G8 u4 m" l! K& `  Z
caviar 鱼子酱
9 w* r5 k; v: t, Y+ L9 Wbarbeque sauce 沙茶酱* P! k7 ~& f. C: l, ~9 ^) g
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱. ]( g6 q" J7 u' s+ P
mustard 芥茉6 V; x' M& Y, n
salt 盐
# B6 ?7 o, c5 A. W4 n6 ?% csugar 糖
) q% s- S. d3 @, g' j5 rmonosodium glutamate , gourmet powder 味精1 V' ]  N$ `! S- P* V  Q  q
vinegar 醋; P2 O. D1 \; c' H+ S- S" G" A
sweet 甜
( n# F, S( B7 }3 vsour 酸$ L8 j. x( a! R: O' ~
bitter 苦
/ H4 J" t/ @, L" r5 D* llard 猪油+ M1 Z0 T/ L' M! O7 ]( N
peanut oil 花生油
* F% Z% P9 l% S" f* usoy sauce 酱油. t& A8 V/ U3 {3 h3 o+ ?
green pepper 青椒
& T, e8 v) M2 Y6 b, Z; p" h- R1 @2 Npaprika 红椒
, [; m# F+ Z- C" t5 Bstar anise 八角
. U( w' O# J4 Q8 S; B0 }2 \cinnamon 肉挂
7 c/ X( o7 C/ N* f  K0 m) bcurry 咖喱0 f  }. O5 ~) _6 A/ o0 W% ?
maltose 麦芽糖+ C7 u& F6 e. y2 G
糖与蜜饯:
' j# p2 Z7 f: D9 }9 ajerky 牛肉干7 G/ {8 @) [8 r3 ^+ V2 i! x
dried beef slices 牛肉片
; ^! v: A& e( m6 y: Vdried pork slices 猪肉片: Y. b. {  Y7 j. X& l& W  x
confection 糖果
* J2 b7 \2 O6 I) @5 l, Oglace fruit 蜜饯5 k0 ^% G, U+ ^3 r) d
marmalade 果酱; p& a; n6 ?5 L3 g( ]
dried persimmon 柿饼: J2 n) f9 F/ a5 ^2 ^, Y; B
candied melon 冬瓜糖0 ^0 A2 P; w* r  M
red jujube 红枣5 ~, l1 ^  q8 @6 f4 L* _
black date 黑枣7 F2 L3 \7 W/ q1 [' ?& w# w
glace date 蜜枣* v8 X3 |. A% ~6 ?+ h
dried longan 桂圆干
! a% Q9 \( p5 p% Araisin 葡萄干: F  f& {5 U' \
chewing gum 口香糖- J& g* Q5 I, f. \. Q. j7 W$ f
nougat 牛乳糖
( b7 ~$ S, @4 p- @' Kmint 薄荷糖
, a7 E. {. H' W0 rdrop 水果糖5 V" ]9 H" K6 l1 `) L
marshmallow 棉花糖
) G8 R2 m; \3 m( a  `, I5 Bcaramel 牛奶糖
1 W. V, h( I; ?7 X0 f& |peanut brittle 花生糖
+ P( M( |! Q: U3 D& B8 u$ hcastor sugar 细砂白糖% j! w4 ?; J7 S% ]3 p$ U0 T" e
granulated sugar 砂糖
4 d" n% B8 u- T9 S" b$ rsugar candy 冰糖
, r' S2 F. Z5 k& H) [8 u4 rbutter biscuit 奶酥2 U, `! k5 `: y# @
rice cake 年糕) n' B- T% B4 a# T( J7 _6 o
moon cake 月饼
8 O4 o, @" Z; `! U8 V, T2 {green bean cake 绿豆糕) `. z% i9 I- @# x. w
popcorn 爆米花9 s! {9 P; K: t: _
chocolate 巧克力7 V0 L" V. F2 m2 Y0 H( s8 ?
marrons glaces 唐炒栗子4 Z. Z# S6 r; M, |* j7 y
牛排与酒:
9 M) L2 q* b8 Z8 b1 w* \6 |9 j5 U2 |breakfast 早餐( K0 s0 L' P$ F4 u5 j
lunch 午餐/ u9 x/ ]( n, @2 ]6 X* X
brunch 早午餐
& r3 y3 c7 i7 u! F2 Osupper 晚餐
! X; j) X" I  U# T/ ?* W4 Llate snack 宵夜
1 p& y" |- q/ r. u2 mdinner 正餐. u" R$ i" T4 p  L
ham and egg 火腿肠
  P% Q+ G$ i1 D! O5 T3 vbuttered toast 奶油土司6 g* v' Y" U3 v. Q
French toast 法国土司) j2 R: k/ @0 b" Q  o: i
muffin松饼1 S: a- b# _$ Q3 Z( o% u$ H! i
cheese cake 酪饼
0 H- M% p# @! h  P1 Ywhite bread 白面包
, W3 U  r6 a- bbrown bread 黑面包1 j( _7 c% U6 D! f5 x' t
French roll 小型法式面包2 v: q3 a, s5 t
appetizer 开胃菜
! B  K0 {$ C1 |+ Q& E- \, egreen salad 蔬菜沙拉
# S- I4 Z* _. @6 C. fonion soup 洋葱汤" e% p0 P' X* |" Y4 A. \, a% f
potage 法国浓汤/ x! z5 B2 o: e/ I6 g' |8 O8 M
corn soup 玉米浓汤
8 P% U) j: c) Cminestrone 蔬菜面条汤
& }+ {9 ^( `, U# L: Box tail soup 牛尾汤& ^2 X6 z# p8 B; C
fried chicken 炸鸡) e" A0 g% i0 Q8 Q& B) m/ ?8 P
roast chicken 烤鸡1 g  P" x7 h; Z9 W
steak 牛排
/ V; ?' J% }/ R) [6 oT-bone steak 丁骨牛排/ I+ p& ]4 `. l5 \* X$ u+ e8 |  t
filet steak 菲力牛排
/ V# k$ C$ R5 [6 s/ W9 O  @; d! b7 ysirloin steak 沙朗牛排0 f3 O- n- i! ~. b) [
club steak 小牛排
9 B/ ?+ K) K* S6 A0 [" f3 P2 @) M) Jwell done 全熟) j6 O; b: s# w. U! E
medium 五分熟* \/ |2 l+ P  Z( H1 a/ p/ w
rare 三分熟
" N+ i, i& Q, S$ ibeer 啤酒  e6 s% D% _3 Y: u- g
draft beer 生啤酒
$ I) [, _: E: r- p! C% F) D9 pstout beer 黑啤酒
4 F' D- K7 |# |canned beer 罐装啤酒' m8 P+ `: N$ V* u4 z, P: s9 @
red wine 红葡萄酒
. L' k" p% O' m2 u! N( t$ pgin 琴酒+ f7 s1 k/ G& E+ g" T3 |( |
brandy 白兰地
! Y5 f% }* [7 w7 x6 g3 R& Jwhisky 威士忌
4 O: s8 L& F' Gvodka 伏特加$ B& a8 g+ l: r! Z* q/ ~
on the rocks 酒加冰块
$ f7 ?0 b" {+ y/ c1 c2 _/ @rum 兰酒
9 G  `# C  D% b5 n" w6 J9 E4 Dchampagne 香槟0 E* ?* q; Q9 j6 p' }( @' a; e
其他小吃:( x! w, Z+ h0 r# ^$ b( n. S
meat 肉
, I1 o  T0 {$ [1 R# `" @* gbeef 牛肉+ C) n& l* P) |" w, s
pork 猪肉
; \5 a9 J' D0 U) mchicken 鸡肉2 h% ~" p  J: g' p5 d' Z) [& b% r. {
mutton 羊肉
+ F% |& \( \2 y4 U. ^( d, tbread 面包
! z4 Q) Q0 x: r7 A, m( H; Bsteamed bread 馒头
1 V+ a/ G: [4 v5 p& R( mrice noodles 米粉+ L) ]& D: u  Z2 B
fried rice noodles 河粉% ?7 |0 t. R. M' z# c
steamed vermicelli roll 肠粉- ^: E5 a8 y0 Q- B1 f
macaroni 通心粉
& M6 N. Q5 g+ }' ]3 ?' Ybean thread 冬粉
& k  i: A* h2 o  c' a* zbean curd with odor 臭豆腐
0 A! N5 z8 ?7 \' jflour-rice noodle 面粉
1 J$ ]  @' ?6 H1 bnoodles 面条# c* |  X/ `* |2 ?1 L3 `
instinct noodles 速食面% m+ b9 h) W3 T' X, ]: ^
vegetable 蔬菜4 d2 \; n! ]) g
crust 面包皮
2 j5 [. B4 i+ `- t1 G$ J' zsandwich 三明治
7 I; B# S4 M& E) q& xtoast 土司9 B! s9 X! v. x
hamburger 汉堡2 F: `& U: F) n$ [1 ?! M% o
cake 蛋糕
; t7 V7 e0 `- k4 U1 m( N6 T+ z1 W$ Vspring roll 春卷9 R  P' _# f9 E8 X2 n: _$ C7 f
pancake 煎饼
& O3 S5 I8 }) M/ n1 J. `/ Afried dumpling 煎贴+ O' T. L4 ~0 v# c
rice glue ball 元宵
3 q3 L' C4 l( Q7 x% ]) p! ?" yglue pudding 汤圆! g8 r, z8 s4 t, }7 m; ~
millet congee 小米粥4 b8 N! z8 d4 H. ^" p$ [
cereal 麦片粥
) t, e" J4 z! A% gsteamed dumpling 蒸饺
9 j# }8 S; h$ yravioli 馄饨! w6 V# q3 a* Z/ f
nbsp;cake 月饼) P5 |5 v' `( L  |
green bean cake 绿豆糕( R# ]! W% p/ `7 k" U/ @
popcorn 爆米花$ @+ U" t. j7 [/ t6 L- j
chocolate 巧克力
% y* o% L7 r9 D. Qmarrons glaces 唐炒栗子
9 v; N) n0 F& U# j; s1 A; r牛排与酒:
; T) @$ z1 S2 B, S+ X! J. xbreakfast 早餐
8 U0 k4 R& i' g- f& l" N# |1 Hlunch 午餐
7 R) N) o6 F* |7 E$ ~% l' Qbrunch 早午餐: G. t  w, @% f1 J& B+ U3 {
supper 晚餐
# O( z. Z- }9 r2 T) n, Klate snack 宵夜& j) [# C8 h1 @8 {+ a
dinner 正餐0 O) I/ A" o  v3 x
ham and egg 火腿肠
+ ]8 Z& B6 @5 Z5 t: r& wbuttered toast 奶油土司5 K) N$ M2 {* ]: E
French toast 法国土司% {* P3 R* i9 U, P7 z
muffin松饼. k# L" n. @7 T8 U) _3 f0 i
cheese cake 酪饼% j0 a! K' v/ a% W& ^  z: `
white bread 白面包
, Q2 ]" V9 S: K6 sbrown bread 黑面包
, G  U5 y9 o! {' D8 iFrench roll 小型法式面包
' n$ C* f  D$ \! }; }1 ^! Uappetizer 开胃菜. \& K2 R( E2 i. J1 a, ?2 o% A
green salad 蔬菜沙拉
% y" F5 l  @! {* x0 k7 F( monion soup 洋葱汤; x& l  G* [. a/ F
potage 法国浓汤5 \5 Q3 p% A8 D; ?, A6 o* I4 v% ~" `
corn soup 玉米浓汤; P! a' E* k2 ~2 E8 Y& z
minestrone 蔬菜面条汤/ c' {% P9 E/ k. @
ox tail soup 牛尾汤
  _% w4 B( T1 k; ?# x, L: Q- Ifried chicken 炸鸡
$ R5 y+ r8 O' ?5 P5 a7 ^. V& vroast chicken 烤鸡
, v& Y/ x8 ?+ gsteak 牛排/ y, S5 W  T' P+ n3 X
T-bone steak 丁骨牛排/ |, |, Q! a; l' p5 v
filet steak 菲力牛排
- h1 H7 P# X' m. D: {: f" Qsirloin steak 沙朗牛排
& e1 H4 t. q* n' L+ `0 r4 y% pclub steak 小牛排
, j. |- G8 Q7 F2 g3 Kwell done 全熟  A. P5 j  {* h+ D  o
medium 五分熟/ \+ \- o- D: f7 `3 k1 w
rare 三分熟! g7 P8 I6 p2 i" g3 U  U
beer 啤酒
$ E( k+ g/ a# W) W3 z. M$ \draft beer 生啤酒- ~; i4 }6 n. d0 y3 f3 k" o. E: s
stout beer 黑啤酒
9 T9 @5 t5 g7 p; w2 Y9 J8 E1 Scanned beer 罐装啤酒
6 g! y; ^/ z% l3 z; Z. Sred wine 红葡萄酒
+ G* a+ w* V6 }  ggin 琴酒
0 A/ }" U/ k- x9 pbrandy 白兰地& @8 @1 C7 z6 J
whisky 威士忌* d0 U- ~( v' K; o
vodka 伏特加
5 |( j* f% h- m2 H! ^) d3 b, bon the rocks 酒加冰块/ P2 l7 y, t; W* M% _& r, p# `
rum 兰酒
( l  y0 G/ t$ [5 Bchampagne 香槟: B. g+ t% o$ B: F- K# }6 Q7 U, Y6 J
其他小吃:
$ ]  A' t3 f1 ^$ E# Nmeat 肉
3 u% T3 `* V( bbeef 牛肉
, U" A: [! T) }2 C+ b# [pork 猪肉
2 E1 N8 x6 ?5 N# c9 D; q0 S% Achicken 鸡肉- z9 }0 G7 o* a" H% |
mutton 羊肉+ S  k; S2 s: e0 s* \* x
bread 面包
' e  I3 `, X7 r  _steamed bread 馒头
8 @4 I& e8 r" C" n1 A, srice noodles 米粉- z! y) H+ Y" `$ Y. D6 L' J
fried rice noodles 河粉
3 z. g7 W/ A5 n# [steamed vermicelli roll 肠粉
" l7 p- p* r0 }" v. K& Kmacaroni 通心粉+ A% Z, I4 U. F7 j
bean thread 冬粉
( x2 O) q4 a# Z/ a! {+ M2 A) Mbean curd with odor 臭豆腐
) |. U, G$ ~  wflour-rice noodle 面粉
$ j0 V9 q. P& l2 a5 y7 }; A; J% Snoodles 面条7 Z1 F) G) ~4 G  ~
instinct noodles 速食面- \: a4 M# ?4 W, H" O
vegetable 蔬菜8 h. u* B8 l3 B, C: l& X2 c% O! D' v$ K
crust 面包皮
/ W5 X" ^! z# V6 L% _5 P8 i/ |5 Nsandwich 三明治
5 ^8 B- d  K7 \toast 土司- K7 d5 b# b$ p5 D3 d* |4 P
hamburger 汉堡" d! [1 V* Y. X  G1 g9 m
cake 蛋糕
/ d( j* Q' u: M4 x  b2 ?spring roll 春卷5 W0 f4 S7 P9 a0 H! s1 J, X# ]
pancake 煎饼
% h; Y5 k* o8 P; [  G6 Vfried dumpling 煎贴' T/ m) i; R, |" e2 f3 ?
rice glue ball 元宵
- @" G& Y; i# Z* q9 \2 H( l9 Pglue pudding 汤圆8 X& j& Y1 T$ s$ e& ~! e2 q
millet congee 小米粥  x3 @' f& l& C) @/ `, J; t/ f8 Y
cereal 麦片粥
: K1 J. n4 h# g7 D+ G% Q% Z& Esteamed dumpling 蒸饺
0 d2 q2 R4 \- Vravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 10:47 , Processed in 0.150061 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表