埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3385|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:1 ?4 b2 ]. J: _: v) u' f
coffee pot 咖啡壶
$ C! f2 d: A3 R5 V" L9 @coffee cup 咖啡杯
, X; ^1 `5 b3 P3 n8 S1 Xpaper towel 纸巾
8 q2 C) ~- |4 A& t0 Hnapkin 餐巾* W  Z& s5 _1 O
table cloth 桌布. s% t* N# M; o/ C& D: T( a
tea -pot 茶壶
  I' o* k: w$ J6 j/ x- Atea set 茶具
7 D3 z  P6 p- [$ q3 f% c5 w6 V4 Jtea tray 茶盘
! w! L, [3 k* u( f2 ccaddy 茶罐
. b! f+ `0 y' E9 k* K; Hdish 碟. Y1 r6 A( }( f7 {
plate 盘
; F3 |/ K8 q2 J2 }saucer 小碟子: R1 Q/ q9 p3 x: g7 L
rice bowl 饭碗
- b  v- H$ w* D3 P  {6 \chopsticks 筷子
2 f0 F# x: c2 @9 s5 y* b3 Qsoup spoon 汤匙
. R) {7 M$ t. V* K! Dknife 餐刀' x6 B0 c  w. N- e
cup 杯子
5 j$ ]3 |1 ^* |, v4 c. S( xglass 玻璃杯; B9 x# c" n2 z' c- n* f
mug 马克杯2 b, w( m: c5 b# R
picnic lunch 便当8 h, E0 \  q8 {, I1 d7 K
fruit plate 水果盘5 k" _; V! i% b2 J- v' {
toothpick 牙签! O* n! y3 e* ^9 _) y
中餐:
; j6 J4 V, Y+ c% j, h) @1 X3 S( Obear's paw 熊掌
7 C+ F, N5 n8 n6 y" e# ]# Z" l4 ybreast of deer 鹿脯" v# P/ y: w; h2 f
beche-de-mer; sea cucumber 海参
: ~0 Q/ k8 ]& {/ q1 N( K/ z9 Msea sturgeon 海鳝
( F2 ?- k2 A, a. N( m$ ~5 Gsalted jelly fish 海蜇皮6 b/ U& Z8 {, r5 h
kelp, seaweed 海带
& v/ `2 T' D: Z- t) Rabalone 鲍鱼8 ~; Q: m5 ]& |- g, j
shark fin 鱼翅
* B' B3 n" l+ f# Lscallops 干贝6 J# ]( l. l- S: t1 Y/ Y
lobster 龙虾
! g9 p( c7 a5 h) j) ~$ ]8 pbird's nest 燕窝0 n/ [  M3 m; J
roast suckling pig 考乳猪
  J3 B; x; h/ d  N* ?8 [) o" Hpig's knuckle 猪脚
+ _5 p- W) J& q4 a  Dboiled salted duck 盐水鸭' k2 r% Y+ e# T) p% N9 W3 i5 x
preserved meat 腊肉( c) `& B- G* C/ z
barbecued pork 叉烧4 T: `2 F* b* |+ `2 A
sausage 香肠- s: \: f% u: D! t# F. v1 Q5 N2 Q! b9 }
fried pork flakes 肉松7 K+ Z) L- A3 G
BAR-B-Q 烤肉$ d8 x* C0 ]& j4 u$ d! r; R
meat diet 荤菜8 R. _( u, s- Z# t5 u8 H, r
vegetables 素菜
; v$ x+ c& P5 Y) R2 N6 [  Zmeat broth 肉羹- k/ a" d8 W7 V0 r/ n
local dish 地方菜7 t) r% f4 h0 T4 S+ _
Cantonese cuisine 广东菜' M% P  R( B5 E; O2 I: b9 d
set meal 客饭
$ E) u5 ]! A' T$ u7 h( ^curry rice 咖喱饭
( u  C- |2 N4 y0 ]: n$ ]/ U! X0 I3 Yfried rice 炒饭
' l3 Z. S9 x1 M+ |2 ]7 p. cplain rice 白饭
. K+ \* U( r8 Q' N- j4 {9 K. C3 xcrispy rice 锅巴
* ?7 Q0 I3 n# U+ j0 |& E1 K2 Ggruel, soft rice , porridge 粥- R+ k2 H1 e1 \( C  n( t6 y/ Z1 C
noodles with gravy 打卤面
% C# A- z" q9 c* Xplain noodle 阳春面
3 K8 P  P6 u7 t5 q1 Pcasserole 砂锅2 e8 E& C& I; w3 D3 ?3 W2 R3 E
chafing dish, fire pot 火锅
) `" h7 _% F/ z' T* o, K# Rmeat bun 肉包子
* g5 D" R/ Y  A- [/ x4 Q5 Pshao-mai 烧麦
' I1 j: O8 d; ?. s2 f; Rpreserved bean curd 腐乳
& F9 X& _0 Z' A8 Vbean curd 豆腐
! e! b; y8 d. d$ d2 \fermented blank bean 豆豉1 e3 f- H8 d4 @: i
pickled cucumbers 酱瓜
0 T. ^6 p$ i/ `5 z' Upreserved egg 皮蛋4 g7 K6 |8 p! R8 s! M2 b7 j3 J
salted duck egg 咸鸭蛋4 n. Y  B# X2 L- m7 j, b8 @" j
dried turnip 萝卜干
; d6 ~' S' e0 h3 L  [. O西餐于日本料理:4 v9 s  V: Q& g  W3 b$ P8 B7 O9 F
menu 菜单+ k) i; v) @* ^% O; ^7 g" k8 u
French cuisine 法国菜
  L0 U% `( i2 X2 @4 Z! Wtoday's special 今日特餐
0 z, Y; O4 n& O3 G8 }chef's special 主厨特餐
$ t9 t  f' T- R# v) V2 Nbuffet 自助餐1 j3 Z) n8 L  L* x
fast food 快餐" G! u/ y, O4 P: i3 u4 w4 ?" _
specialty 招牌菜
# _  s# O. n$ V5 f9 y! {- n6 ?# |- l4 ocontinental cuisine 欧式西餐
% K# N1 V6 O6 ^. d: zaperitif 饭前酒9 r0 @6 d0 `" M/ i: h' b" |
dim sum 点心
: e0 O* {, T8 M" X  kFrench fires 炸薯条
9 r+ E# I( y# g& ?) hbaked potato 烘马铃薯
2 b, [2 ?# h# J; E3 Y2 gmashed potatoes 马铃薯泥
( }, n- g. Y2 c" }. n* i4 Zomelette 简蛋卷9 z' }4 q0 u7 W/ \9 J
pudding 布丁
& J# ~/ R5 ~2 \: e* s- s9 {pastries 甜点: q& D0 F5 O) Y% K$ V$ Y5 B: n# H
pickled vegetables 泡菜
' N9 Y0 X4 ?( ]$ Y+ Rkimchi 韩国泡菜  ]! Q: R: R; K4 w
crab meat 蟹肉7 S& ]) u' q# R# d% h& f
prawn 明虾
' V  C# g3 D: \" U- R6 Q, Nconch 海螺# U, i6 T0 \( |& G' S$ a; p7 |
escargots 田螺braised beef 炖牛肉& ~6 E' ^4 _) P/ N6 j4 P
bacon 熏肉
; ~5 f3 @$ \! S; {% U4 hpoached egg 荷包蛋
: _4 Y) E0 ?* _& L4 ?! dsunny side up 煎一面荷包蛋; w" S$ A% L7 [
over 煎两面荷包蛋( T, C7 b% _9 |; u2 |$ |/ a6 M
fried egg 煎蛋
8 b6 ]6 _" U6 Vover easy 煎半熟蛋
- F0 `# D  J1 S; aover hard 煎全熟蛋- ?0 ~* v5 s$ {2 B
scramble eggs 炒蛋
8 g5 G: ], r1 |; }6 Pboiled egg 煮蛋3 {0 J) O, @& K( H6 p; _
stone fire pot 石头火锅# i7 ^  J3 G: U( @  z
sashi 日本竹筷
7 F8 C' D# F0 V+ f7 p. Hsake 日本米酒
, [; [+ y1 \* H# i- xmiso shiru 味噌汤  y4 Q$ v) I- L9 N5 W3 U
roast meat 铁板烤肉) M7 ~2 }3 w, Z! R4 f
sashimi 生鱼片* r+ {0 Y! S1 w* l5 H  w
butter 奶油
5 n0 i; s- @) P7 a; z* c冷饮:
# M( u. p" Z* G% B1 K' ?beverages 饮料+ S' `7 G) S7 `! e+ G  Y0 A
soya-bean milk 豆浆
! {9 Z% V: _! r# g9 e! rsyrup of plum 酸梅汤
( V; Y( t* i; }2 x! @tomato juice 番茄汁' d; _2 |. C  ~: {6 v+ p
orange juice 橘子汁, v! \- p) z( H5 z* ?
coconut milk 椰子汁
. ?7 p: Q/ t) ]7 G. Easparagus juice 芦荟汁
5 K! l% ?9 D# [) R; Y( \, S; ?* ugrapefruit juice 葡萄柚汁
) {: I, e$ O8 T) Rvegetable juice 蔬菜汁' H% s8 Y. Q7 L3 k( {* A+ a* O$ t
ginger ale 姜汁) L0 L% {1 z: J- Q) p
sarsaparilla 沙士6 O( V: y6 Y% ?+ f' N. K
soft drink 汽水% O4 {; w% q  F; T4 i8 a
coco-cola (coke) 可口可乐4 A& T' R) J/ S+ H$ h4 \( C
tea leaves 茶叶
5 H9 m5 ?6 n7 B/ iblack tea 红茶( o: k& A- S' v! }. Y* ]5 S
jasmine tea 茉莉(香片)3 W( g' _! b" F* a2 t! N
tea bag 茶包7 N7 G( j4 i8 [! t# M
lemon tea 柠檬茶) f" M8 @& V5 P/ s) ]
white goup tea 冬瓜茶
" s% O* j8 M) I  b( whoney 蜂蜜
4 N& i7 j% S& O- Ychlorella 绿藻
( X* e9 B: w. [( U  y  Nsoda water 苏打水  U- H" [: S* @, b) {
artificial color 人工色素5 L$ T( _7 b6 J" ]& t! u6 W' Z
ice water 冰水- _* \0 l( N* d" Q5 W7 b% a3 b4 x
mineral water 矿泉水
$ ^; X) Z, w& odistilled water 蒸馏水7 [. _( i) I; V
long-life milk 保久奶9 K% t4 S. \, X0 S" N
condensed milk 炼乳; 炼奶
6 s& C- h4 G% C/ y8 `4 Xcocoa 可可
# ]3 u8 ]- m8 n& U# wcoffee mate 奶精! l4 T1 r+ D0 S% K$ x
coffee 咖啡8 \2 j. e* K# T; u9 E
iced coffee 冰咖啡
* Q) m7 s( e. V8 O2 k# c8 t4 g6 iwhite coffee 牛奶咖啡9 b, r- d8 s* E& b; W) p# T8 v
black coffee 纯咖啡: s' ?# X0 H- z% A3 m
ovaltine 阿华田
! e! g$ w# g$ J+ o( y& X7 x) Echlorella yakult 养乐多" o! I7 J" d+ ~
essence of chicken 鸡精
) j8 O  L+ C8 i  c- @ice-cream cone 甜筒
/ V7 C& g" j5 h0 O  b& r  Hsundae 圣代; 新地
7 j+ S2 d2 n( @1 r; @ice-cream 雪糕
$ O5 y- \' I$ x2 d3 m" fsoft ice-cream 窗淇淋! Z0 O! j2 l7 k
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
' a  J8 p, Q* j9 O- e$ X2 _ice candy 冰棒4 C( V+ V, l+ n( l
milk-shake 奶昔( ]" ^6 N! ^: y8 |. `
straw 吸管
) X/ R- q8 A) k7 v1 K水果:) o* X( v! J) E
pineapple 凤梨
: O  |$ O' F% D1 A9 _watermelon 西瓜
: }) F' A6 J; X+ mpapaya 木瓜
# Q8 |; O  A0 }- M, H4 e6 s! _5 |betelnut 槟榔5 r  ~' w0 B" p/ Z
chestnut 栗子
" R% P7 s+ k% `coconut 椰子0 P0 ~$ Q5 C2 |7 t) Y/ S
ponkan 碰柑
+ U* R- @. ]! Q! a' N$ w- Ftangerine 橘子( D# N. j. ^. ~$ P0 U, s  T
mandarin orange 橘
' Y* u; V- z5 S) U6 L. V- jsugar-cane 甘蔗- y6 z+ i7 Q: m8 Z( c
muskmelon 香瓜
+ Z& B( e7 c# n. K+ }; ]6 ashaddock 文旦
2 |  ^! l2 E- F0 Cjuice peach 水蜜桃9 M6 c- b8 S! {, u+ R& A5 m9 O
pear 梨子% o6 w" ]7 k) W6 t. a/ d5 p! V
peach 桃子
  Q+ p% E5 K" f9 p$ U: W$ O9 tcarambola 杨桃7 ?6 g- u- t/ W) Z5 o
cherry 樱桃8 X. l; K/ J6 H# w8 U
persimmon 柿子
5 q4 F, @, \" d' S2 ?apple 苹果
2 T6 k$ ^0 y% W- U0 _: \mango 芒果
3 Z( T& `6 [2 p. H; F5 r1 sfig 无花果
9 O7 r& e# i, ?5 U% R& Cwater caltrop 菱角
4 U7 O; u4 @  u$ E+ Q" T& e$ balmond 杏仁; v% k& R+ l: g) v, }# l
plum 李子
. e/ S8 V2 e( y( Uhoney-dew melon 哈密瓜
7 W: V: k7 u' M. ^1 D  Q# ^* Eloquat 枇杷( M: ^7 H" V5 c2 J
olive 橄榄
( N( n! D9 l' V$ g' ?" \; Z8 S* @rambutan 红毛丹' f* g* T. ^7 S- o( ?
durian 榴梿4 f& |! s) x2 E  G  k
strawberry 草莓0 j! v: E! M1 {4 w# U( J2 b( I
grape 葡萄
% v) J2 O$ W8 n1 Sgrapefruit 葡萄柚7 M& i3 t: t8 M/ {  a% H
lichee 荔枝
) H" O$ _. E4 e5 d! s( Alongan 龙眼
+ {) R) {& v6 g- M+ j/ Bwax-apple 莲雾& J4 o; }8 c4 G$ {" ]
guava 番石榴9 Z+ I1 L2 q, M8 ~
banana 香蕉4 X3 u1 S( x0 }4 H+ b' O- `
熟菜与调味品:& t8 F2 }* g2 H
string bean 四季豆! Y" `7 z! K" ~) a9 a4 Q
pea 豌豆, m8 n5 @( Z* K
green soy bean 毛豆
/ \* |1 n/ m  r$ H3 Fsoybean sprout 黄豆芽) `( U2 e% N0 P; g4 \# X" F2 X8 {
mung bean sprout 绿豆芽6 G- P; ^; Z# P7 M! o5 q
bean sprout 豆芽
* L- y4 ^; x# v- A2 Mkale 甘蓝菜
% W' }) T6 Q. }0 b2 B6 |cabbage 包心菜; 大白菜
0 ~; c; B& h5 n4 K& n# m& xbroccoli 花椰菜8 z  e. Q: C/ f
mater convolvulus 空心菜5 `# d+ _8 b) O1 y. \8 ?5 p
dried lily flower 金针菜+ q( b) Q! E% p8 B9 E; O( V
mustard leaf 芥菜3 C$ S+ E: V: C) u; v
celery 芹菜4 h2 D9 F3 [' @8 y. _
tarragon 蒿菜
# y: N3 |# X  d( r2 ybeetroot, beet 甜菜: u5 Y) w5 b% ?! Q6 H: A
agar-agar 紫菜
; f- X9 x- L" a, y+ F! o9 z( y! Xlettuce 生菜5 B( s) d3 E9 D* ]0 p4 _* \
spinach 菠菜
' j! q9 b5 q; A# I$ @; R# d* Pleek 韭菜
: `: S. u# G) I7 k2 x! E2 jcaraway 香菜
7 W" n: Z* [. M) Mhair-like seaweed 发菜% K+ f0 d0 t7 T
preserved szechuan pickle 榨菜" y1 p2 l6 g' h& {
salted vegetable 雪里红
  X9 D1 t  N9 p% ]. [& w' Y* vlettuce 莴苣
' F# {0 l- {- Q5 }, O* t% ?asparagus 芦荟) u* |' ?" {1 E7 `; O. C
bamboo shoot 竹笋
8 J/ V& B6 y+ j" T% F4 F9 P4 a( Ndried bamboo shoot 笋干' f" q  b5 Z/ w; {
chives 韭黄& n. [) G' k7 \/ A* t9 x. k4 L& v3 `
ternip 白萝卜/ a/ v2 x3 M) x/ I& F
carrot 胡萝卜- ^$ \7 m1 Q+ l) T$ f9 B$ u
water chestnut 荸荠: T, w7 A" M0 U/ P( g+ s' }
ficus tikaua 地瓜
' L+ G/ w- O) c# Rlong crooked squash 菜瓜- ^7 q: l2 \1 ]
loofah 丝瓜* E; p( F# s6 Y! J! Z5 ~
pumpkin 南瓜
6 `, y6 }/ {7 R# J: Ebitter gourd 苦瓜/ O( l7 H# [) {' _2 l$ D( ^
cucumber 黄瓜  T8 \; Y0 ]9 P4 l" o+ d
white gourd 冬瓜
: u% i  B- _: z$ O! Sgherkin 小黄瓜  W1 h0 [* p4 A" }/ f% q
yam 山芋5 f! P: h6 ]. ^; f
taro 芋头
4 z9 |' C# O( S$ u: a3 [) gbeancurd sheets 百叶
3 z+ {% A" {5 @; C1 V  zchampignon 香菇
3 ?: ]# }' P% V% ^# t5 v* @; Z, O" @button mushroom 草菇7 P4 ?( `: m% E( [2 [
needle mushroom 金针菇
1 b! F+ v8 H( W3 h, w4 [8 Q# hagaricus 蘑菇. L2 s8 U( o- P* h, O0 s( a: Y9 y
dried mushroom 冬菇, U3 C; L+ q) N
tomato 番茄8 g$ z# T( N" `
eggplant 茄子
! Q$ |) V; z' A& ^% npotato, spud 马铃薯
$ U- P7 a; d' K9 }& elotus root 莲藕
# ]1 ^/ Z  T" b. }( Bagaric 木耳
( F+ U$ |" n: j8 r# q0 N: fwhite fungus 百木耳1 z$ S: n% B  i
ginger 生姜
) v8 p, X3 }$ ~/ u) }5 t- w# b# \garlic 大蒜- u, z; ]6 ]9 U6 Q; ~4 f( L6 P# d
garlic bulb 蒜头$ C/ R) O4 u2 [+ ^3 ?4 _
green onion 葱# S& \6 ?8 g! s8 C2 q
onion 洋葱
) l0 Z2 k7 V# y; `$ _6 f+ d, p5 ]scallion, leek 青葱: i/ o! r2 p; u0 f) k; t
wheat gluten 面筋: g' l4 [( q  R& I4 l' B4 p
miso 味噌
4 p/ _- I0 K% `9 ?; iseasoning 调味品
/ Q* o  K9 |$ n  ]1 ycaviar 鱼子酱
( L; w; c+ `0 q# r1 ubarbeque sauce 沙茶酱+ l/ x9 l# e, Z) ^* r
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
3 B+ p$ e4 l! d; ]5 ]mustard 芥茉
0 D7 |! m2 e: G& ^- dsalt 盐
7 t0 W4 ?2 x' P* F7 I. N0 d. msugar 糖
$ J2 A9 R  [+ ~4 p) n7 W; o" J7 Emonosodium glutamate , gourmet powder 味精1 W: N6 _4 |% L9 N; G" u
vinegar 醋
' X$ L3 m( e1 o( r3 Wsweet 甜
3 o! j0 e' N9 \; ~  G8 |sour 酸
8 w! X0 E% D0 ?, `bitter 苦
5 ~/ |7 o' k0 Y# n3 f  ^9 clard 猪油
' t5 d& S  b* m0 wpeanut oil 花生油* Z# k- E- U7 ?2 B3 v: S, w2 t
soy sauce 酱油! @6 [, z8 L$ v: ~) b* c: ~% z9 o5 U
green pepper 青椒
7 v% J4 h* U8 {/ F2 Dpaprika 红椒
7 `2 O  u# t) b/ jstar anise 八角
% e* \2 d9 w' `1 ccinnamon 肉挂
6 W) g% ?, X: e1 Wcurry 咖喱. Q+ Y2 S; s3 y) X6 {. b
maltose 麦芽糖
8 H& U1 e' r% m( h7 U$ w糖与蜜饯:- c8 n) u# a. D. K& F& ?+ b
jerky 牛肉干
1 k. x3 H2 D# q- fdried beef slices 牛肉片
3 B$ I. x/ J  z' p1 g7 m/ y& C. B1 K' sdried pork slices 猪肉片- l3 z5 ]. g$ a- G) J& i2 g
confection 糖果
( e; G% L( V" ?! _1 P. Oglace fruit 蜜饯
+ }% X1 Z  P+ O  Xmarmalade 果酱: i* `, }& C8 n% n: K" [- t# `
dried persimmon 柿饼
9 M- K; G0 l+ acandied melon 冬瓜糖
* h8 S: t& N+ Kred jujube 红枣$ s& x" |# _8 ~
black date 黑枣
  s4 @  ]( q: s4 C6 a9 Gglace date 蜜枣
. d' A. p, A2 Y1 A. ~. Ndried longan 桂圆干* F& M0 B( `! I, r; N6 l: m) i
raisin 葡萄干4 T0 }% D  W/ o1 ]
chewing gum 口香糖
) J* k- k  m/ E8 B5 Rnougat 牛乳糖9 [1 ]/ Z% C; {, K/ r3 `
mint 薄荷糖. W$ K8 J2 H, M- D: V
drop 水果糖
/ _3 ?  u6 y8 Hmarshmallow 棉花糖" {  M& e# X5 D% R3 U8 h
caramel 牛奶糖
* J. E9 t" [) i* \peanut brittle 花生糖7 |+ s, E4 c+ Q" K% G
castor sugar 细砂白糖
2 N0 O. f. B8 l  a: K, A& n2 ggranulated sugar 砂糖
% V% }' d. F+ ]sugar candy 冰糖! l" r  ~! q  w1 h
butter biscuit 奶酥
! n- }" x; w9 B& c4 m, i% R/ arice cake 年糕
$ l& N. f+ h, w- H& smoon cake 月饼  w& e3 r; M- l1 I, S
green bean cake 绿豆糕) D9 j' F2 ~1 ^: c
popcorn 爆米花; G. u0 a8 |. q
chocolate 巧克力
9 o, }' }& S, F& s8 [  ~1 Bmarrons glaces 唐炒栗子
/ z) ^" c% F2 w; q' D( I" K牛排与酒:& [) O" l8 P1 p; ~; L
breakfast 早餐
8 Y; b9 F$ J/ _) }, T. @* Y( \$ Alunch 午餐2 K' o, d6 Q9 Z: M; Y4 l  }# O
brunch 早午餐9 _% f# `3 {  P8 P# G) R
supper 晚餐
+ O- p( p1 W* h' m/ b6 s9 i; Tlate snack 宵夜
# V9 x: S! t% e. p. `0 C# Kdinner 正餐
" X% A- I, A* j7 J. v5 uham and egg 火腿肠
% o5 ^1 A2 v) v* f% R; \! \3 v) Xbuttered toast 奶油土司& b0 g* J- ~0 U: t) v" w0 W
French toast 法国土司* O8 }5 g: Q& T. z" i
muffin松饼" R  c! C# u( _4 Q1 x6 H) ]( I
cheese cake 酪饼5 W2 Z' i- J9 K+ m1 }/ n/ ^* R3 A
white bread 白面包5 z& f8 F" t4 t( t7 d5 ^4 ^
brown bread 黑面包; x. ?2 T0 a8 x( J/ `( H  g1 j5 W
French roll 小型法式面包
) r% e, u% ~, K% O  ^appetizer 开胃菜
2 x' ?$ P( g4 }1 e, P* g+ a; _green salad 蔬菜沙拉
1 w# R- x7 u! ronion soup 洋葱汤
; q6 k% Y! H8 ~  n' [potage 法国浓汤
" ]+ y- B. N  qcorn soup 玉米浓汤
2 E# Z* Q, W  B1 c- X% b! _% c" ]minestrone 蔬菜面条汤
$ K+ \  s9 \% S& K4 |ox tail soup 牛尾汤4 C+ O& x3 j1 V
fried chicken 炸鸡, ?7 u# p1 k: O
roast chicken 烤鸡
' A$ g0 e7 C9 osteak 牛排4 p; R0 W1 ~" r" |8 J  p1 X4 K7 N
T-bone steak 丁骨牛排. E: F) w+ e' t
filet steak 菲力牛排- H8 M. y+ A  T- c* F" ]+ U9 t. N7 V
sirloin steak 沙朗牛排% B1 O/ o* Y' S5 i) G- J
club steak 小牛排: p  w; c2 e  P
well done 全熟! ]* V0 O: z, o6 E* a: Z
medium 五分熟2 [, Q- o3 v6 t. |8 Z- b, V- c: H
rare 三分熟' [5 j& k) _* s
beer 啤酒
2 _/ w3 w" E. F+ Ydraft beer 生啤酒
- _9 r* n2 ?" p4 S& V5 t4 S/ |- istout beer 黑啤酒
: w. B& m$ K: V: u  d$ ^9 Kcanned beer 罐装啤酒- D! k1 N, D! C
red wine 红葡萄酒+ z0 T1 G/ M7 D% ?% `
gin 琴酒8 K  W  d8 b, n: p) H, M' P$ X2 o
brandy 白兰地
8 S* Q! ~& }  W% G# |/ `/ Fwhisky 威士忌) h* a* J: [  z
vodka 伏特加- b" T% v% ?  h( Y7 i3 n/ R
on the rocks 酒加冰块+ S% w! r$ P4 Z. e1 Z7 {" }
rum 兰酒: |  p7 V* t, s; `4 R
champagne 香槟
" _) a; p$ v8 L& s) Z1 s. ]其他小吃:. r) v4 E: N% i. y% a" P( A
meat 肉
, O3 ?) M/ V& r) x5 b5 Q* T# Xbeef 牛肉0 Y# J* u! i3 [# W9 [
pork 猪肉
; j% v4 n! \5 O8 L4 S' ]chicken 鸡肉" \+ T4 n  [( ^# b8 T) _* g
mutton 羊肉
5 R/ S9 Y, ~5 P: y4 ybread 面包
+ Z% R% N: r3 t0 E' {steamed bread 馒头
( x' s  B" b; _: x% X, xrice noodles 米粉! h- |- o5 S) U& v
fried rice noodles 河粉
" D9 g. y" |5 bsteamed vermicelli roll 肠粉* V& {  G# t& P0 F  P
macaroni 通心粉, e6 ]/ \) U" ^( n( l
bean thread 冬粉& \9 Q4 d# ]; T, M* A* ?$ k
bean curd with odor 臭豆腐
% q- A. d- T" H$ Y7 M5 D& v% r' Vflour-rice noodle 面粉3 b2 z/ K3 R% g; |. U4 p
noodles 面条1 s* ~0 v6 f. R4 j6 f  O# A9 t
instinct noodles 速食面
, W+ k5 {) F1 r! O) G. s" nvegetable 蔬菜( n# \! S$ @0 O: A: s  p7 T
crust 面包皮
$ W0 l3 }3 p0 X/ T# p& v6 J- D* |sandwich 三明治
6 a4 J9 X2 n+ ptoast 土司6 s. u1 l! x3 i& y/ ]: \- X
hamburger 汉堡! J9 f$ L- p% _: h5 ]
cake 蛋糕
) H$ u8 g# g6 |/ z" {3 Lspring roll 春卷
8 B1 A# x4 E- bpancake 煎饼
; v# l/ s! z$ u9 u7 [" n7 U2 Efried dumpling 煎贴
1 h; z( b8 H- E5 q1 ?5 Yrice glue ball 元宵0 b$ Y4 I+ u& e3 h4 f( K; w6 ]
glue pudding 汤圆
9 J% l' e) Z, L' tmillet congee 小米粥1 D. ?1 ~' \, H% @4 R7 Z3 p) m
cereal 麦片粥
! O6 R9 ^$ E$ W  \3 nsteamed dumpling 蒸饺# b  E' [/ [; @' m
ravioli 馄饨% i' }) M) D/ a& u* C7 a3 O# X
nbsp;cake 月饼
; W% Q- m& A# s' J; I! \green bean cake 绿豆糕
) {7 @& n6 v: P' G2 h4 Rpopcorn 爆米花2 V  ?6 \, T9 R8 f# q  R+ F' o) ?
chocolate 巧克力
5 @3 v% i/ R. S+ k( O- N1 W# f/ Cmarrons glaces 唐炒栗子
/ N# F; R3 K3 j* a  g2 z牛排与酒:
# C2 i/ e" K! o2 `4 l: fbreakfast 早餐4 d9 }8 j# x& H8 g
lunch 午餐
- [4 c7 n% X% H' ?& ^brunch 早午餐
, {4 `  j3 d8 \supper 晚餐
8 h: W' H/ I( I6 X7 Rlate snack 宵夜
" j& u' j) b  n0 Z! X* Qdinner 正餐
  V+ W! J+ V6 c  c, O, ~& Aham and egg 火腿肠
% m) C6 J& H1 ~6 jbuttered toast 奶油土司: ]- `7 }3 m+ P& b8 k
French toast 法国土司
+ ]4 o9 l4 k: amuffin松饼
* Q: i% J! q- i* X, ncheese cake 酪饼
; w( s7 h( T* `9 ^white bread 白面包5 {1 d! f$ V# C1 o: ^
brown bread 黑面包
* G; b) k- f2 v5 e1 ^' i+ wFrench roll 小型法式面包9 p% F3 Q& u* W! O
appetizer 开胃菜& d0 a. U, {  U% {; n
green salad 蔬菜沙拉/ b# z6 P1 p5 V3 z( S4 E6 c
onion soup 洋葱汤
9 k  \% U+ t  B- h& p  Tpotage 法国浓汤* z8 N: }# }" r/ b
corn soup 玉米浓汤6 U  i6 C& s' i! J/ d3 ?& Y) [
minestrone 蔬菜面条汤& {4 z1 V/ w& B" n% ]: @, P9 G. M% }
ox tail soup 牛尾汤
2 ?& Z% o& X: s/ G5 Efried chicken 炸鸡
$ ^: {) l/ @- h* [) L* Broast chicken 烤鸡5 f" l6 y: v& ~3 W1 Q  C
steak 牛排7 K( o" }; D1 f' j/ D3 w
T-bone steak 丁骨牛排
- ?, Y; s( g+ [, @filet steak 菲力牛排
  a$ d2 i4 Y2 e, ?9 r, Q: C2 gsirloin steak 沙朗牛排/ c# u  U+ h! l1 g/ L3 J
club steak 小牛排) i( L$ j& W# V% \& H
well done 全熟  }' u7 Z; |& P+ L" q
medium 五分熟6 S2 k; K6 I2 d# [' o( x
rare 三分熟& I# l- m- C$ D" H7 \+ U: u
beer 啤酒
5 A. U" u( |% S. E# qdraft beer 生啤酒
1 u% v. a& c  ?( p4 Y( H& Ystout beer 黑啤酒
: w! N% L. U! g+ {canned beer 罐装啤酒: y# p2 v9 n9 I2 l* h) ~
red wine 红葡萄酒3 M! x( ]) C8 M, {
gin 琴酒
: L7 }1 l# C3 rbrandy 白兰地/ L; D: b( _$ j
whisky 威士忌
) t6 B0 \0 _. [; J$ Kvodka 伏特加* |; }) |  q5 @6 t# b0 W, h
on the rocks 酒加冰块
( u9 A/ J0 e/ P" O# M( W5 K" brum 兰酒( ~2 Y* y( b! ^/ J# F
champagne 香槟( y2 R% J$ T+ ^& y/ Z# X9 _
其他小吃:
: c+ ]+ w1 F! ~  v7 d- {meat 肉
/ g  u6 O# ^9 `3 j! obeef 牛肉
$ P4 U* |% f, a/ B- qpork 猪肉  n# C- k, _9 D! C0 L. B+ R
chicken 鸡肉
) B3 ~1 D- K$ umutton 羊肉
) f6 D( e0 k; P. G! |( jbread 面包
8 q8 N- i( v( D: m6 l9 O) Zsteamed bread 馒头2 N' ]1 l+ V8 c
rice noodles 米粉: x4 }" g. b. g) n) I# b' M
fried rice noodles 河粉% V2 R3 i4 j+ J$ d* m7 e% N4 n
steamed vermicelli roll 肠粉
7 F4 C0 n; ?# A: j. H, E, zmacaroni 通心粉  j* ~. c& P) y& [2 z# s4 D$ X
bean thread 冬粉
5 w: ]! X( I  ^bean curd with odor 臭豆腐; |6 Q9 E. x' T& ?( S5 p
flour-rice noodle 面粉, o# s; i" f* ?' Q1 C
noodles 面条5 l- r; Q* p$ Q( S6 A4 q9 t8 c
instinct noodles 速食面
: q0 a9 ?& X: F! J' n1 Q- [vegetable 蔬菜, u; l; N7 {" N* P2 A2 f9 M2 f% ~
crust 面包皮0 i+ x: w/ b$ k- L
sandwich 三明治
, Q4 }" V8 E( Etoast 土司
1 z* L. z: ?, C5 g4 Q  E6 {9 Q' dhamburger 汉堡1 i) ]' `- _- n7 S
cake 蛋糕
) M7 Q# ~" d0 I: l5 d: Vspring roll 春卷8 i  f% i7 @' H& b- c
pancake 煎饼
# F; Q/ _4 p9 Dfried dumpling 煎贴
. X' L! T- ]8 G3 N; @; C6 h& urice glue ball 元宵% t5 W. C7 _+ {7 I2 r! b
glue pudding 汤圆; Z$ f) y& m! S* v' G
millet congee 小米粥
, I3 r& o7 o6 e6 Scereal 麦片粥
& ~8 x8 J& C$ J( F- n# Q1 \steamed dumpling 蒸饺  W4 |. b# S# c- s
ravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-11 05:23 , Processed in 0.168771 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表